Литмир - Электронная Библиотека

Опыты же мои дали весьма странный результат: физическое внешнее воздействие шарикам было по барабану, если их поджаривали зажигалкой или тыкали не пойми чем с боков или снизу, но стоило лишь поместить что-то на шарик сверху, как он тут же исчезал. Вдвоем прикасаться к сфере было нельзя, да и вообще стоило лишь постороннему человеку тиснуть призванный другим шарик, как светопреставление завершалось. Хибари-сан же соизволил просветить меня на тему того, что он увидел под водой, причем сделал он это по собственной инициативе: на самом дне он обнаружил плоскую прямоугольную каменную плиту длиной чуть больше двух с половиной метров, а шириной — полметра. Примерно те же параметры были у алтаря в руинах, а что самое интересное, на поверхности этой плиты разведчик обнаружил символы, по расположению идентичные символам алтаря, но отличающиеся от них содержанием. Причем этот алтарь, вкопанный в дно реки, был обнаружен Хибари-саном уже давно, равно как и еще несколько камней с символами. Вот именно оттуда-то, из этого самого алтаря, и появлялись абсолютно все шары, причем, если их пытались поймать в воде, они исчезали независимо от того, кто их призвал. Другие камни с символами шариков не порождали, а алтарь в процессе разведения летающих сфер никак не менялся и ничем потусторонним, кроме сего светового феномена и аномально-холодной температуры, не выделялся. Казалось, что сферы просто поднимались из его недр, как из воды, и он для них преградой не являлся.

Завершив в пять вечера нашу эпопею с опытами эпичным повелением: «На сегодня всё, завтра продолжим», — Хибари-сан начал быстро одеваться, а я кинулась складывать полотенца и убирать в сумку термос и пустой контейнер из-под суши, которые схомячил, сначала, кстати, отнекивавшийся, Глава всея Дисциплины и канареек. Вскоре мы были готовы и пошлепали в сторону полей и фермы.

— Хибари-сан, я тут подумала, — пробормотала я закидывая сумку на плечо, — что если здесь шарики можно призвать, то и на руинах тоже. Ведь, когда мы были маленькими, мы часто видели, как ночью над лесом появлялись светящиеся сферы. Иногда мы даже ходили посмотреть на них и видели, как шарики плыли над руинами, но только издалека: стоило лишь кому-то подойти к поляне, как всё заканчивалось. А вот к реке мы не ходили, потому что и подумать не могли, что она тоже порождает эти сферы. Мы думали, они туда просто долетают от руин. Ну а из-за того, что вода в заводи ледяная, никто из нас там не плавал. Всё закончилось, когда мне было семь. Маша в ту ночь видела огромную сферу, которую потом назвала НЛО, и больше мы сияние не наблюдали, а Лена начала исследовать символику руин, чтобы понять, что это было и почему пропало. А недавно, год назад, Маша вновь видела большой шар, но на этот раз куда более плоский и шаром не являвшийся, вот только светопреставления не возобновились. Плюс, как оказалось, недавно пропал один из камней руин. Как думаете, может, стоит попытаться призвать свечение и там?

— Я уже пробовал, — нехотя пояснил Хибари-сан, — но на реке сферы можно призвать, только если неотрывно смотришь на иероглифы. Там же иероглифов нет, а призвать сферы, глядя на иные символы, невозможно.

— Хм. Но ведь если они раньше там появлялись, значит, иероглифы там были, разве нет? Может, учитывая, что на реке алтарь закопан, у руин закопан как раз камень с заклинанием?

— Ты что, предлагаешь бульдозер пригнать? — съязвил мой вождь, шлепая по сухому подлеску и сверкая мокрыми волосами.

— Нет, зачем? — хмыкнула я. — Но ведь, наверное, можно как-то отыскать невидимое с Вашими способностями? Да и потом, руины — это не река, о них остальные тоже знают. Можно и их попросить поискать.

— Я не хочу, чтобы кто-то знал о заводи, — нахмурился этот волк-одиночка.

— А я и не собиралась рассказывать, — успокоила его я. — Но ведь не обязательно говорить им о Вашем открытии. Можно просто сказать, что возникли подозрения о том, что часть камней может быть закопана, и это стоит проверить. Не думаю, что начнутся расспросы, а если и начнутся, я выкручусь.

— Лгать будешь? — хмыкнул вождь мафиозной разведки.

— Зачем? — озадачилась я. — Гораздо честнее о чем-либо умолчать, разве нет?

— Ну допустим, — поморщился он, выходя на свет Божий из мрака лесных дебрей. Я ломанулась к Торру, а он продолжил: — Но если ты обратишься к каждому из них, вопросов не избежать.

— Это да, — кивнула я. — Но Вы ведь лучше всех знаете об их способностях, я уверена. Вы же видели все бои и, как опытный воин, наверняка оценивали боевой потенциал вероятных противников. Вот и подскажите, к кому в этой ситуации мне стоит обратиться.

Хибари-сан призадумался, а я начала отвязывать Торнадо, довольно расфырчавшегося и так и норовившего ткнуть меня носом в щеку.

— Савада и Сасагава бесполезны, — наконец вынес вердикт воин-аналитик. — Они основывают бой исключительно на силовых физических атаках. Каваллоне тоже бесполезен в данном случае, хоть и привык использовать хитрость и окружающие его предметы, как и хранители Урагана. Суперби полезен в воде, но не на суше. Возможно, польза может быть от земноводного, но я не люблю иллюзии, а также от бейсболиста с его радаром, но в этом случае мне придется работать с ним.

— Это как? — озадачилась я, а Хибари-сан раздраженно пояснил, начиная гладить возмущенно на него покосившегося жеребца:

— И я, и он умеем с помощью особого радара Пламени Предсмертной Воли находить иные его источники. Это может быть полезно, учитывая, что тот камень с иероглифами поглощает Пламя, равно как и алтари. Если один будет распространять Пламя, второй сможет его обнаружить, но только у меня достаточно Пламени, чтобы распространить его на необходимое расстояние. Теперь ясно?

— Ага, — кивнула я. — Может, тогда попробуем завтра этим заняться?

— И как же ты объяснишь мое вмешательство? — скептически выгнул бровь монстр дисциплины и фанат тотального одиночества.

— А почему я должна что-то объяснять? — в тон ему ответила я, почесывая Торра по носу и глядя в глаза нашему дисциплинарному параноику. — Есть люди, которые готовы помочь, не спрашивая, зачем это нужно, и не выдвигая условий, и Ямамото-сан как раз из таких людей. Так что, думаю, он согласится и проблем не возникнет. К тому же, если камень будет найден, о Вашем участии в поисковой операции можно будет и не распространяться, а Ямамото-сан — не из болтливых.

— Это мне подходит, — кивнул Хибари-сан. — Но я не люблю чужого вмешательства в свои дела.

— Так это не только Ваше дело, — пожала плечами я. — Вам всем надо вернуться, а, похоже, руины и впрямь имеют ко всему этому какое-то отношение, раз они так неадекватно на ваше Пламя реагируют.

— Хорошо, можешь обратиться к нему, — позволило мне Его Дисциплинарное Сиятельство тоном: «Ну ладно, держи, холоп, подачку с барского стола». Вот спасибо! Один вопрос только: это вообще кому надо, мне или ему?!

— Угу, — хмыкнула я и, запрыгнув в седло, хмуро и без надежды на разумный ответ поинтересовалась: — Вы со мной или пешочком?

Секунду поколебавшись и глядя на Торнадо, как на священный Грааль — с опаской и нежеланием от него отказываться, наш волк-одиночка всё же переборол себя и неожиданно для меня заявил:

— Почему нет… Двигайся на луку седла и освободи стремена.

Я опешила и воззрилась на него, как баран на новые титановые ворота, а затем разулыбалась, аки собака-улыбака, то бишь Ямамото (он же мой эталон в этом, куда деваться?), довольная победой над гордым одиночеством нашего дисциплинарного маньяка, и переползла на луку седла. Убрав ноги из стремян, я воззрилась на Хибари-сана, гладившего Торнадо с таким видом, словно настал конец света и привел к нему его собственный иррациональный, глупый и никому не нужный поступок. Кажись, он вообще корил себя за то, что согласился, и я решила его поддержать, заявив:

— Хибари-сан, а у Торра кроме меня раньше друзей не было. А Вас он подпустил. Не думаю, что так уж плохо будет, если он Вас подвезет.

— Его это явно не обрадует, — хмыкнул мой вождь и, скрепя сердце, подрулил к левому боку Торнадо.

162
{"b":"598017","o":1}