Литмир - Электронная Библиотека

— Бьякуран-сан прав, Мукуро? — тихо спросила я. Фей на секунду нахмурился, а затем, как обычно, утек от вопроса в сторону расплывчатости и неясности, бросив на меня ехидный взгляд:

— Он верит в это, значит, для него это правда.

Ананас усмехнулся и вновь воззрился на Зефирного маньяка, а я вопросила:

— Бьякуран-сан, а зачем Вы притворились, что за мороженым идете?

— И куда ходил с утра? — добавил Дино.

— Оу, с утра я ходил звонить Антон-куну, чтобы уточнить время встречи, обговоренное нами еще вчера вечером, после того, как Катя-чан передала мне сообщение о том, что эта поездка состоится, — пояснил белый друг французских сладостей (не путать с его керамическим тезкой). — А насчет мороженого — прости, Катя-чан. Я просто хотел сделать сюрприз. Кстати, если мы не поторопимся, то рискуем опоздать на автобус: Антон-кун немного задержался, к сожалению, потому я так долго «ходил за мороженым».

Ах он гад, лишил меня мороженки. Но он няша: сюрприз удался, причем ой как замечательно удался!

— Спасибо, — улыбнулась я, и Бьякуран, одарив меня улыбочкой в ответ, встал и направился к остановке. Я с тяжким вздохом тоже поднялась, и мы всей гурьбой потопали за нашим белеющим вдалеке парусом, а меня терзал лишь один вопрос. Почему он решил помочь?.. Хотя было и еще кое-что, что не давало мне покоя, но с Джессо это уже связано не было. Я подрулила к Мукуро и тихо спросила:

— Колись, ты знал, что Бьякуран-сан что-то затевает? Потому и поехал с нами?

На пару секунд повисла тишина, а затем Мукурище раскуфуфукался и заявил:

— Что ж, иногда ты проявляешь чудеса догадливости. Я слышал часть телефонного разговора Джессо и решил посмотреть, во что это всё выльется. Но я не планировал тебе помогать.

— Ты меня «испытать» планировал, — поморщилась я.

— Оя, оя! — возмутился господин оскорбленный Цукат. — Я думал, мы это уже обсудили! Я тех наркоманов к тебе не подсылал, если ты об этом!

Я аж замерла от возмущения. Нет, ну у него и фантазия! Он реально думал, что я о нем такое могла подумать, пардон за тавтологию? Кошмар.

— Рокудо Мукуро, ты непроходимый болван! — выпулила я и поймала озадаченный взгляд Фея, который почему-то вдруг превратился в довольный, а его владелец, рассмеявшись, покачал головой и поспешил вперед, к автобусной остановке. Я же решила махнуть рукой на его извращенную логику и с тяжким вздохом поплелась следом. Накатили апатия и умиротворение, потому как, похоже, жизнь начинала налаживаться, но подарки судьбы я принимать не привыкла, а потому инстинктивно ждала от нее подвоха…

====== 24) Кухонные баталии и чувство вины ======

«Мы достигаем внутреннего здоровья только через прощение — прощение не только других, но и самих себя». (Джошуа Лот Либман)

Вернулись домой мы без происшествий, как это ни странно. Представьте себе, наш автобус не захватили террористы, лошадей не сперли конокрады, на проселочную дорогу не рухнуло внезапно поломавшееся НЛО с марсианами в тулупах, а ферма не скрылась в черной дыре или телепорте в другую вселенную! Что-то тут не чисто, определенно не чисто… Потому как за один день мне не могло так повезти! Нет, правда, подсчитаем плюсы и минусы и придем к выводу, что столь белая полоса жизни может быть лишь у Бьякурана, и то лишь потому, что он бы ее в этот цвет покрасил… Итак, плюсы: я помирилась и заключила перемирие с Ананасовой Феей, у нас наклюнулся контракт с Крапивиным, Бьякуран явно на нашей стороне, хоть я и сомневалась на его счет, мы купили мафии штанишки, причем я не впала в транс, бродя в толпе, а также мы узнали имя одного из пятерых преступников. Минусы: Ананас устроил мне кучу проверок, заподозрив в нечистоплотности, на меня напали бандиты, коих всё тот же Ананас потом пытал, Бьякуран сплясал лезгинку на моих нервах при помощи «сюрпрайза», а на рынке я заметно переволновалась. Плюсов явно было больше! Я бы даже сказала, что их было чрезмерно много, учитывая, что мы еще и дайкон Хибари-сану прикупили… И это настораживало. Но не мне жаловаться: на белые полосы жизни вообще жаловаться грешно, так что я пнула подозрения куда подальше и попыталась просто радоваться происходящему, правда, как сказать Маше, что у нас с ее врагом перемирие, я не знала, но решила не заморачиваться и разбираться с проблемами по мере их поступления.

Ферма встретила нас миром, покоем и тишиной — всё трудились, аки пчелки, и никаких разборок не устраивали, а дома так и вообще никого не было, и наша ввалившаяся в холл компашка, тут же возблагодарившая в мыслях изобретателя кондиционера (насчет Бьякурана сомневаюсь), поспешила рассосаться по своим комнатам, предварительно оттащив сумки на кухню. Схватив белую футболку с мультяшным котенком и комбинезон, я ломанулась в душ, благо, он не был занят. Холодная вода приятно освежала и бодрила, а мысли, бегавшие в моем укуренном разуме, аки тараканы из-под тапка домохозяйки, начали выстраиваться в стройные шеренги под началом постепенно трезвевшей логики. Я даже сумела наметить план действий: приготовить ужин, раздать мафии штаны, поругаться из-за них с особо пафосными личностями, накормить всех (и попутно задобрить сим актом милосердия к их желудкам тех самых «особо пафосных» особ), пообщаться с Маней на тему «Мукуро — гордость и предубеждения», восстановить остатки вынесенного сестрой мозга с помощью общения с Торнадо, попытаться отыскать Хибари-сана и всучить ему штаны с мольбой о том, чтобы он отдал мне свои брючки на растерзание в процессе следующей стирки, в случае выживания после предыдущего пункта, заесть горе монпансьешками с чаем и попытаться тем самым восстановить нервы, хоть конфетки и с «мультифруктовым» вкусом, а не с яблочным, и под конец отправиться спать. Собственно, планы как всегда были отнюдь не наполеоновские, но некоторые пункты (особенно попытка выпросить штаны у господина Дисциплины и остаться в живых после вручения треников Принцу) граничили с таковыми. Впрочем, я отступать от своих планов не любила, а потому, освежившись и напялив футболку и комбинезон, повесила «парадно-выходной мундир» в шкаф и ломанулась претворять в жизнь первый, он же самый простой пункт программы.

На кухне было пусто, тихо и до безобразия уютно. Очутившись в родной спасительной обстановке из кастрюль, раковины и плиты, я, наконец, абсолютно расслабилась и начала быстро замешивать творожное тесто для пирогов. И пофиг, кто там что говорит про «изящные блюда»: пироги царям на стол подавали, неужто Принц фиг-бей-чего круче Ивана Грозного?! Покончив с тестом и оставив его подходить, я начала готовить нашему господину «традиции превыше всего» японский салат из дайкона и моркови и «мясной батон» с ветчиной и всё тем же самым дайконом. А что, зря покупали, а Ямамото пер, как ишак, что ли? Правда, «батон» я пивом не поливала, начхав на рецепт: в этом доме пиво вот уже год как не водится, да и Хибари-сан у нас трезвенник (хорошо, не язвенник). Впрочем, если честно, я не знала, к какой кухне данное блюдо принадлежало и могла огрести по шее, ежели не к японской, но рискнуть стоило: уж больно рецепт был интересный. А на всякий пожарный я сваяла еще и немного темпуры со всё той же гигантской японской редькой и крабовыми палочками, коих у нас было в избытке. Процесс познания японской (ну, или не совсем японской, но дайконистой точно) кухни, был прерван ваянием начинки для пирогов и отправлением этих самых пирогов в духовку, после чего вновь возобновился. К семи часам пироги были готовы, а «батон» из мяса аппетитно шкварчал в духовке. Я уселась на свое законное место и начала планировать церемонию торжественного вручения треников гражданину Принцу без прописки, радуясь тому, что купили мы качественные и почти фирменные штаны, а времена темно-синих советских треников с отвисшими коленками канули в лету — такое Бэл точно бы ни за что не надел. У них ведь, у многих, даже перемычка на штанинах была, за пяточку цеплявшаяся, «чтоб не задирались»! Такого посягательства на его самостоятельность наш пафосный собрат просто бы не вынес…

104
{"b":"598017","o":1}