Литмир - Электронная Библиотека

Драко долго и искренне любовался ими. Потом почувствовал, что его улыбка становится слишком искусственной и натянутой. Попытался пару раз поймать ускользавший изумрудный взгляд, что-то прошептал, разумеется, не надеясь на отклик сосредоточенного и важного Поттера, уверенно и гордо скользившего по паркету в обнимку со своей роскошной партнёршей, осушил одним махом бокал приторно-сладкого шампанского и вышел на балкон. На воздух, к башням Хогвартса, подсвеченным праздничными огнями, к звёздам, таинственно подмигивавшим сквозь ночные облака, к крошечной точке луны, висевшей в зените.

Странная ночь, странный бал, странная духота.

У Драко плыла голова. Он убеждал себя, что от алкоголя, а вовсе не от искренней и сильной магии, исходившей от Гарри и Джинни, кружившихся весь вечер в своих красивых танцах.

Жаль, что нельзя дизаппарировать прямо из Хогвартса. А, может, попробовать? И будь что будет? Почему, ну почему, всё так сложно? Так сложно и нестерпимо больно всё время? И когда его нет рядом — и когда он близко, совсем вплотную, когда он обманывает и выкручивается — и когда открыто дарит внимание своей девушке. Джинни пока ещё его девушка... А он, Драко, кто? Его парень? Как глупо. Бойфренд, любовник? Пошло и банально. Друг? О, да, вот-вот: Малфой — друг Поттера! «Гарри, кто я тебе? Или совсем никто, и даже слов подбирать нет смысла? Назваться каким-нибудь солёным скабрёзным словечком и уже отстать с этими нудными семейными разборками и от тебя, и... от себя?»

Две крепкие руки обхватили его сзади за плечи нежно и уверенно, фирменные пуговички дорогого пиджака блеснули в свете далёкой луны. Голова Гарри, душистые тщательно уложенные волосы, приятно бередящие ароматом простенького, но гармонично подобранного парфюма, улеглась Малфою на ставшее вмиг каменным плечо, а острое колено по-хозяйски толкнулось сзади между ног.

Драко смотрел в чернильное хогвартское небо, время от времени вспыхивавшее россыпью многоцветных фейерверков, на мигавшие звёзды и мистическую корону луны, на тёмный силуэт Запретного леса, на блестящую озёрную гладь, на далёкие чёрные горы, мерцавшие мириадами светлячков, улыбался и думал о том, что детство кончилось... И ни о чём более...

*

Утреннюю тишину сонного Хогвартса взорвал писк тысяч летучих мышей, бешено бившихся в окна гриффиндорской башни. Рыжеволосая девушка, почти закрывая лицо высоко поднятой юбкой пышного бального платья, выскочила в ворота замка. Вслед за ней с умоляющими криками бежали Рон и Гермиона.

====== 4-4 ======

То, что Гарри кричал, снова и снова, замолкал совсем ненадолго, переводя дыхание, и опять рвал голосовые связки, Драко не слышал, но чувствовал всем телом, страшными волнами акустической энергии, бившими его в грудь и d кончики пальцев. Он сжимал онемевшие кулаки и рычал от невозможности проявить слабость и ринуться в атаку.

Воспоминания клубились в его голове смешанным роем голосов, образов, ощущений, чутких и нежных, пронзительных и тривиальных, полузабытых и острых, единственным спасительным средством, дававшим ему сейчас силы и не позволявшим забывать, что он мужчина и маг...

*

Он притащил с кухни кастрюльку с вишнёвым кремом. Гарри тут же состроил презрительную мину и заявил, что не хочет сладкого.

— А я хочу. — Лукаво усмехнулся Малфой. Ровно разложил любовника на постели и начал, окуная руки в сладкое жирное лакомство, размазывать по Поттеру розовую, пахнущую ванилью и ягодами массу. Сначала — по животу, ниже пупка, потом — по внутренней поверхности бёдер, разводя Гаррины ноги локтями. Когда тёплые масляные пальцы добрались до яичек, члену не понадобилось много времени, чтобы заявить о своих правах на эрекцию.

Гарри тревожно поёрзал задницей и кашлянул:

— Не откуси, сластёна, чего лишнего.

Приторно-сладкие пальцы Малфоя мазнули по его губам, отёрлись о зубы, прилепились к волосам. Поттер жадно захватил эти пальцы в рот и не отпускал до тех пор, пока не начал звучно стонать. Десяти минут Драко хватило, чтобы слизать весь крем с Гарри и ещё начисто вытереть его языком, а Поттеру — чтобы кончить в салфетку с вишенками со словами: «Драко, всё что хочешь...»

— В следующий раз попробуем растопленный шоколад. — Сыто улыбнулся Малфой, вытираясь полотенцем.

— Угу, — сощурился Гарри, — обожаю шоколад. — И аппетитно облизал губы...

После Поттер никогда не говорил, что не хочет сладкого, а когда они заказывали в кафе пирожные с вишнёвым кремом, стыдливо краснел и загадочно улыбался.

*

— Ты же не любишь шампанское, — удивился Поттер, заметив в руках любовника, приближавшегося к кровати расслабленной игривой походкой, тёмную большую бутылку вина.

— Это не для меня, — хищно усмехнулся тот и сдёрнул с Гарри одеяло, — это для него.

Гарри предположил, что выдумщик и затейник Драко сейчас откроет шампанское и искупает его в пене прямо в постели. Он уже хотел было благоразумно предложить переместиться в ванную, но Малфой, открыв бутылку выстрелом пробки в потолок с лихим пиратским «Йи-и-хо-о-о!», набрал в рот большой глоток благородного игристого и склонился к члену Гарри. Стараясь не размыкать губ и смешно мыча, он аккуратно и нежно втянул член и пристроил его на языке, посильнее сжал губы. Пузырьки шампанского, ласково бившиеся о тонкую кожу, серьёзно расширили представления Гарри о способах достижения оргазма. А пальцы Малфоя, игриво шевелившиеся в районе его ануса и ласкавшие мягко и ровно, подарили одно из самых приятных ощущений после слива спермы на лакированные усталые губы любовника.

*

— Малфой, я готов. — Поттер дышал глубоко, и его голос, волновавший своей решительностью и покорностью, существенно подрывал целомудренный настрой Малфоя как можно дольше сохранять в их интимных отношениях ореол недосказанности и, в некотором смысле, непорочности.

— К чему готов? — прикинулся Драко дурачком и наивно взмахнул ресницами.

Гарри встрепенулся и скинул его руку со своего обнажённого живота:

— Ты издеваешься? Мы вместе, ну, официально, больше месяца!

«И ты хочешь отпраздновать этот первый юбилей, самоотверженно впустив меня, или предлагаешь свой отбойный молоток?» — Драко скрыл улыбку и серьёзно спросил:

— Гарри, ты уверен? Ты взрослый мальчик. Я не хочу торопиться.

— Что?! Торопиться?! — Тот от возмущения чуть не свалился с кровати. — Я уже кончал от твоего пальца, — прошипел он, ткнул Малфоя кулаком в живот и двинул ему по уху подушкой. — Когда ты вертишь своей перезрелой морковкой — у меня из задницы слюнки текут. Ты думаешь, что я буду до старости сосать и притворяться целкой?

Сказать, что Драко не завалил это отчаянно-лихое недоразумение в очках сей же миг и не воспользовался столь красноречивым предложением только неимоверным напряжением своего самообладания и мышц живота, — означало не сказать ничего. Но он научился ждать, о, Мерлин, как же превосходно и вдохновенно он научился ждать... и (только не считайте мистера Малфоя-младшего извращенцем) получать от ожидания странное тягучее удовольствие.

— Я хочу быть уверен, — заявил Драко, — что вы, сэр, доверяете мне целиком и полностью. Не желаю, — он прищурился и хмыкнул, — чтобы ты, Поттер, своей вдруг передумавшей пятой точкой свернул моё мужское достоинство. Или побежал жаловаться в Аврорат на развратного Пожирателя-насильника.

— Не смешно, — сухо бросил Поттер и отвернулся.

— Вот и я о том же... Хочешь, эксперимент? — Толкнул его Драко плечом. — Эротический. Острый. Предельно острый. Тебе понравится. — И попытался развернуть Гарри к себе лицом. Тот закусил губу и притворился смертельно обиженным. — Или не понравится — и тогда придётся усыплять тебя перед совокуплением.

Гарри довольно долго изучал белозубый малфоевский оскал, вероятно решая, не пересчитать ли тому зубы кулаком, но в итоге согласился и дальше играть в податливого глиняного солдатика и согласно кивнул:

19
{"b":"597856","o":1}