Литмир - Электронная Библиотека

Лёгкие лапы паники стали уже всерьез сдавливать горло, но — о, чудо! — оттуда к вящему удивлению самого владельца тела, неспешно вкушающего национальное «лакомство», напоследок прозвучало:

— Стоит пойти, Малфой. Очень советую. Отличные перспективы, контакты нужные, связи. Решай.

— Ну… — задумчиво сказал весьма опешивший Драко, — ладно. Во сколько?

— И что вы тут жрёте? — влетая через окно, заорал Вирнви. — Опять этот жидкий понос! Кричерито, тащи жаркое! — приказал он невидимому, но, по-видимому, укрощенному и выдрессированному домовому эльфу. Аппетитно запахло мясом со специями.

И только сейчас, с грандиозным опозданием, Гарри кольнуло (он аж побледнел…) — дракон впервые слез с него!!!

— А… Э… — он почему-то боялся своим вопросом всё испортить, хотя, что именно «всё», пока не особо понимал. — Вирнви, ты же говорил, что не можешь от меня оторваться. Выходит, врал?

Тот, осознавший собственный ужасный промах, растерянно захлопал глазами, почесал за ухом и буркнул:

— Чего это сразу «врал»? Просто не хотел отрываться от коллектива. Ты — мой коллектив. Не время было, значит. А сейчас осмотрелся, пообвык. В доме — не страшно. И дел полно. Кто-то же должен тут за всем приглядывать и руководить. Не напомнишь, родной, — он заискивающе прищурился, осторожно придвигаясь ближе, — какое я тебе плечико насиживал?

И пока едва не лопнувший от возмущения, потерявший дар речи Поттер хватал волшебную палочку и пытался сообразить, каким заклинанием поймать прохиндея, Бомбейский сапфир, подняв крыльями смерчик местного значения, благополучно вернулся к нему на левое плечо, потоптался там и для верности обвил шею хозяина хвостом:

— Признавайся — замерз? Я ведь уютный, правда? И тёпленький? Скучал по мне?

====== Глава пятая. Лиса и виноград ======

Вечеринке, задуманной и организованной Джинни Уизли, предположительно было предначертано стать знаковым событием в её собственной судьбе, а также в жизни чуть ли не всего магического мира! Сил и средств она, восходящая звезда единственного в мире волшебников, но, откровенно говоря, примитивного... ладно, простенького спорта, не жалела. Прекрасный интерьер, в коем принимали гостей, был скопирован с парадного зала одного знаменитого девонширского поместья, правда, маггловского, да не суть. Получилось очень торжественно и вместе с тем просторно. Ставки были высоки — гостей, приглашенных Джиневрой, собралось более полусотни; первая часть вечера планировалась почти официальной, а затем, когда пресса и прочие представители общественности покинут мероприятие, до’лжно было состояться застолью, играм и приятному неформальному общению молодежи; под занавес, так сказать, последнее, но не менее важное действо — танцы... при свечах.

*

Поттер, что несказанно удивило Драко, собирался дольше него самого, а уж Малфой-то с его происхождением, характером, запущенной формой перфекционизма и профессиональной деформацией был еще тот копуша и привереда! А тут дополнительно ещё и серьезная маскировка на место укуса требовалась! Но потом, устав за сборами, он подумал, успокоился и решил: на вечеринке будут практически все знакомые, и на мнение девяноста пяти процентов гостей ему плевать с Астрономич… Ладно, штамп. Короче, перед кем там особо выделываться? К тому же джентльмена делает осанка и костюм, а на рожу глядеть вообще не обязательно, не девица. Да, костюм, вправду сказать, вызывал восхищение, то есть должен, просто обязан был вызывать: темного шелка плотный закрытый двубортный жилет, великолепная распашная мантия, имитирующая пелерину, ну просто ошеломительного фасона панталоны, туфли из Турина, шейный платок — само совершенство, и… — какая досада! — похожая на непропеченное тесто опухоль на переносице… Драко протяжно вздохнул — ничего невозможно поделать! Чары спадали буквально каждые полчаса и над спинкой носа и между бровями как бы парила мутноватая линза — пострадавшая глабелла… ну и иллюзии плохо помогали. Однако, если уж Малфой решил идти, то он пойдет пусть даже на костылях! А он решил. Да ещё и проверить кое-что не мешало бы…

— Поттер, как я понимаю, ты комплексную косметическую коррекцию перед приемом решил сделать, чтобы Уизли насмерть своей совершенной красотой приложить? — такими словами, сидя в кресле нога на ногу, приветствовал он раскрасневшегося ленд-лорда (1), когда тот наконец-то ввалился в каминный зал. — Не успеет зарубцеваться, да и не поможет — нос и так короткий, уши торчат, а плечи у тебя навсегда сутулые, нужно было с детства за осанкой следить! И пальцы с заусеницами. Ты что, всё еще ногти грызешь, Старший аврор? Или, может, все парные носки ожили и непредсказуемо расползлись по дому?

— Прости, замешкался… — От такого привычно гнусавящего Малфоя Гарри даже взбодрился и, духом воспрявши, решился на улыбку. — Если ты готов, то можем отправля…

— Да кто бы говорил, на себя глянь, альбинос! Патлы бабьи, рожа ассиметричная, глазки мама спичкой проковыряла, — вмешался, чтобы парировать наскоки на внешность своего хозяина, бойкий дух, естественно, обнаружившийся у того на плече.

— Поттер, или твоя гребаная ящерица немедленно заткнется, или я никуда не… — начал было Малфой, психанув и подрываясь с кресла.

— Не надо насилия! — Вирнви поднял вверх кургузые четырехпалые лапчонки. — Я добровольно заткнусь, уже практически заткнулся; был неправ, приношу глубочайшие, почти донные извинения. — Маленький дракон не похоже, что сильно испугался угрозы «дракона» большого, но злить именно сейчас болезного приживалу в его планы совсем не входило. — Едем-едем, а то всё сожрут. То есть я хотел сказать, веселье без нас случится! — Он заскакал на Гаррином плече и стал крутить, как хлыстом, кончиком своего клиновидного хвоста, изображая кучера. — Что расселись? Труба зовет, по коням, то есть по трубам с ветерком и копотью!

— Ладно. И правда — пора, — Драко невольно фыркнул. Но уж больно потешен, при всем прочем, был невозможный нахал-пенат.

*

И вот они прилетели… Зал поражал размерами, но не это главное — подумаешь, все мало-мальски способные маги владеют заклинанием расширения пространства, тут же дело в другом: колонны не были просто иллюзией, а, вполне натурально поблескивая изумительно полированным каррарским мрамором, поддерживали на своих капителях ажурные антресоли, где могли спокойно разойтись две пары или, скажем, посидеть на атласных диванчиках, не мешая прогуливающимся. В центре расписанного наядами и феями потолка имелся барабан, украшенный изысканной позолоченной лепниной, а на нём покоился огромный купол, сквозь стекла которого виднелось вечереющее небо.

Поттеру даже осмотреться не дали — одетая в голубой шифон виновница и организатор торжества схватила его под руку и повлекла в центр зала, где за коктейлями коротали время до начала главного действа приглашенные знаменитости — сам Министр Кингсли Шеклболт, не нашедший весомых резонов отказать прессингу старшего поколения семьи Уизли (всё же старые друзья и соратники!); вновь избранный глава Визенгамота, страстный болельщик Гарпий Панкрофт Буэр; поднявшийся на волне послевоенных реформ новый главный редактор газеты «Зеркало волшебного мира» Картос Титсбит и прочие.

Драко же, поздоровавшись с несколькими друзьями, немногочисленными приятелями и двумя десятками своих бывших пациентов, занял у самого большого беломраморного камина удобную позицию для наблюдения, где и провёл, деликатно позевывая, всю официальную часть вечера, которая, в целом, не заняла и получаса.

По завершении патриотических рулад, лозунгов и положенных песнопений, и чтобы избежать камер Малфой, особо не вслушиваясь в жужжание журналистов, облепивших представителей истеблишмента, стал медленно дрейфовать вдоль ряда высоких зеркальных окон, полуоткрытые ставни которых давали прекрасные виды на несуществующие ландшафты — каждый раз разные. Остановившись у особо приметной «картинки», так напоминавшей лужайки родного поместья, вздохнул, задумавшись, как вдруг ему практически в ухо хрипловато и с придыханием прошептали:

9
{"b":"597851","o":1}