Литмир - Электронная Библиотека

Тут как раз взвыли корабельные сирены и чей-то голос, чуть искаженный аппаратурой, зато раздающийся по всему эсминцу, объявил:

Внимание! Всем членам экипажа срочно занять посты! Повторяю: всем срочно занять свои места! Это не учебная тревога! Внимание! Всем членам экипажа…

Это же корабль, а не лабиринт! Почему такие длинные коридоры?! Хотя, может, чудовищно длинными они казались только из-за спешки.

Эйнштейн, Тесла и Тьюринг мчались впереди, показывая кратчайший путь на палубу Челленджеру, Рокстону, Маргарит, Веронике, Мелоуну и Финн. На пути постоянно попадались военные, спешащие в срочном порядке занять боевые посты.

Арбалетчица бежала последней. Не потому, что не могла обогнать остальных, просто ноги почему-то упорно норовили притормозить. И таки притормозили, возле очередной, ничем не примечательной, дверцы каюты.

… Рауль искал способ выбраться. Да, парень ничего не знал о том, как тут всё устроено, что за чем идёт, и где, чёрт возьми, выход. Но на стороне темноволосого были его быстрая реакция, крепкие нервы, потрясающее чутьё, не говоря уже о необыкновенной силе.

Так, несколько дверей долой и… оказываешься в каюте. Судя по шуму снаружи, за этой, последней, дверью коридор. Там и до палубы рукой подать, а уж с палубы выбраться несложно. В конце концов, можно просто спрыгнуть в воду и доплыть до берега.

Рауль потянулся к дверной ручке, уже дотронулся до неё, но в последний миг остановился. Разумно ли это? Он ведь не знает, что на уме у всех тех людей. Будет неудивительно, если кому-то из них придёт в голову опять схватить подневольного гостя и проводить на нём опыты. С пятью-десятью противниками Руль справится. Но если на него накинется пара-тройка десятков…

Нет, плохая идея. Нужно вернуться и попробовать выйти по другую сторону судна, может быть, там народа меньше.

Он отдёрнул руку, но внезапно, сам не зная, почему, опять потянулся к дверце.

… Финн стояла, не в силах оторвать взгляд от двери. Блондинка смотрела и смотрела, а потом вдруг подумала, что ей интересна не столько сама дверца, сколько то, что за ней. И правда: что бы там такое могло быть?

Девушка протянула руку, чтобы открыть дверь.

Финн! – Мелоун, отбежавший назад, схватил блондинку за плечи. Мимо промчалась очередная группа солдат, плюс сирены начали выть с тройным остервенением, посему диалог журналиста и арбалетчицы с трудом слышали сами журналист и арбалетчица, о парне за дверью и говорить нечего. – Ты что?.. Времени нет! Финн!

Она не отвечала, продолжая сверлить взглядом дверь.

Финн! – Нэд слегка встряхнул арбалетчицу. Это возымело действие. Она словно очнулась и недоумённо заморгала в его адрес. – Что с тобой?

Не знаю, - пропищала Финн.

Нужно торопиться, Финн.

Да... Да, конечно.

И они метнулись за остальными. И спустя пять секунд вся компания скрылась за поворотом.

… Рауль всё-таки не выдержал и открыл дверь. И что? Коридор как коридор. Парень шагнул за порог. Повсюду мельтешили люди в военной форме, но никого из них Рауль не знал. Да и они в суете не обратили на него внимания.

И всё-таки лучше лишний раз не попадаться на глаза. Рауль юркнул обратно в каюту и помчался искать переход на другую сторону «Элдриджа».

Выбравшись на палубу, друзья помчались к шлюпкам, протискиваясь между военными, мечущимися туда-сюда как коты, перепившие валерьянки.

Наконец, компания добежала до одной из шлюпок, закреплённых «за бортом», то есть висящую над водой.

Залезайте, живо! – скомандовал Тесла.

Челленджер, Рокстон и Мелоун сначала пропустили девушек, а потом уже забрались в шлюпку сами.

Рад был познакомиться, - выдохнул Тьюринг.

Взаимно, - улыбнулся Челленджер.

Джордж обнял Альберта и Николу, пожал руку Алану.

Прощайте, друзья.

Удачно вам добраться, - напоследок пожелал Эйнштейн, приводя в действие спусковой механизм.

И вам, - не остался в долгу рыжий профессор. – Берегите себя, Никола, Альберт. Алан.

И ты, Джордж, - тепло произнёс Тесла.

Друзья улыбнулись друг другу на прощание.

Механизм, скрипя, стал медленно опускать шлюпку.

… На другой стороне «Элдриджа» шлюпок не имелось. «Придётся прыгать за борт», - понял Рауль. И тут же выполнил своё намерение – встал на бортик, вытянулся и оттолкнулся. Его сильное гибкое тело несколько раз перевернулось в воздухе, а в воду парень вошёл руками вперёд, чётко, без лишних брызг.

… Первые двадцать метров шлюпка преодолела без проблем, а вот последние пять - с некоторыми трудностями. Вообще-то, она сорвалась и упала в воду, взметнув тучу брызг. И всё же приводнение прошло удачно. Рокстон и Мелоун немедля взялись за вёсла, направив лодку к берегу.

… Рауль всплыл почти сразу. И тут же рванул к берегу, пересекая водную поверхность уверенными, мощными гребками.

Увы, курсы шлюпки и пловца-одиночки различались. В итоге Рауль выбрался на берег к мангровым зарослям, а пассажиры мини-судна высадились в паре сотен шагов западнее, на песчано-каменистом пляже.

А «Элдридж» тем временем окутался зеленоватой дымкой. Этот малахитовый туман клубился, уплотнялся, словно стягивая судно, а под конец вспыхнул и исчез вместе с кораблём. Углубление в воде на какое-то время сохранилось, однако быстро "рассосалось", осталась только рябь. Но и она скоро стихла.

Рауль удивлённо улыбнулся, хмыкнул что-то и скрылся в зарослях.

Финн, Вероника, Маргарит, Рокстон, Мелоун и Челленджер еще оставались на пляже, изумлённо глядя туда, где всего какие-то секунды назад стояло огромное судно. Друзья были так поражены произошедшим, что даже не нашли, что сказать друг другу, они просто громко дышали, переводя дух.

Финн бросила взгляд на мангровые заросли чуть восточнее по побережью. Но там уже никого не было.

Вернувшись в дом-на-дереве, друзья первым делом зажгли свет, потому что уже смеркалось.

Как думаете, исследователи расскажут о нас в сорок третьем году? – спросил Рокстон, первым нарушив молчание.

Челленджер покачал головой, промолвив:

Никола, Альберт и Алан единогласно решили уничтожить всю документацию эксперимента. Они считают, что люди ещё не готовы к такому изобретению, и оно принесёт больше вреда, чем пользы. … Риск слишком велик, даже с учётом быстрой победы в войне. А американское правительство, побесившись, вероятно, будет отрицать сам факт эксперимента, участникам прикажут молчать. Даже если какая-то информация просочится, это будут лишь слухи, разбавленные домыслами. Никто не поверит.

Не велика потеря, - хмыкнула Маргарит. – Надеюсь, мы выберемся с плато всё-таки раньше, чем через двадцать лет.

И сделаем всё, чтобы предотвратить ту войну. – Нэд сказал это через стиснутые зубы, но его все услышали.

Вероника подошла к репортёру и нежно провела ладонью по его затылку. Журналист улыбнулся, погладил девушку по руке. Потом глубоко вздохнул. Он не позволит, чтобы мысли о войне опять перевернули его душу и разум вверх тормашками. Он теперь сильнее, он справится.

Схожу-ка в душ, - нарочито неунывающе проговорил репортёр и вышел из комнаты.

Вероника проводила Мелоуна взглядом, а потом переключилась на Финн. Та была необычайно молчалива. Стояла на балконе и смотрела на звёзды, прижавшись животом к перилам.

Финн, всё нормально? – заботливо поинтересовалась дикарка, встав рядом.

Да, - ответила Финн, не отрывая взора от неба. – Просто… - Она чуть сжала губы и покачала головой, не в силах сразу сформулировать свои мысли. – Просто там, на "Элдридже", когда мы бежали к шлюпке… Я не знаю. – Она выдохнула. В глазах девушки отражались звёзды, а лицо казалось серебристым в свете луны. – Был момент, когда мне до слёз захотелось повернуть в другую сторону. Я встала как вкопанная перед какой-то дверью и не могла пошевелиться. Вернее, еле сдерживалась, чтоб не рвануть туда. – Арбалетчица сама над собой посмеялась, пусть и не очень-то весело. – Наверное, нервы расшалились. Глупо.

113
{"b":"597710","o":1}