- Ты предлагаешь мне убить? - усмехнулся Луи.
- А потом я сам тебя убью, - закатил глаза Тайлер. - Нет, я предлагаю тебе присмотреться, а потом уже говорить о чём-либо Гарри. Он, как я уже сказал, неспособен увидеть то, что видишь и чувствуешь ты. А ты не можешь предоставить ему что-то, что поможет его убедить. Поэтому нужно подождать, набрать информации или хотя бы уверенности в своих взглядах, а уже потом идти и говорить об этом ему. А пока тебе остаётся лишь тихонько ревновать и постоянно привлекать его внимание к себе, вот и всё.
- И за что же ты мне такой умный, Тайлер Роберт Джозеф? - улыбнулся Луи.
- За то, за что и ты мне такой несмышлёный, Луи Уилльям Томлинсон, - улыбнулся в ответ парень. - Кстати, собирайся.
- Куда? - нахмурился Луи. - Я думал, ты меня отправишь сейчас извиняться перед Гарри, все дела.
- Извинишься завтра, - мотнул головой Тайлер. - Он и сам виноват. Лично я всё ещё зол на него за его слова в твою сторону. Он сказал много того, чего говорить было нельзя, - жёстко произнёс Джозеф.
Луи закусил губу и просто благодарно кивнул. Тайлер лучше других знал, как тяжело шатен переживал смерть Адама. И лишь Джозеф знал, сколько на самом деле вещей, подаренных Адамом, хранит Луи.
- Сейчас мы с тобой поедем на вечеринку, - изрёк Тайлер, слезая с кровати и направляясь к столу Томлинсона, чтобы сесть за макбук и заняться своими делами, пока Луи, очевидно, будет собираться.
- Какой повод? - вскинул брови Луи, действительно поднимаясь на ноги и отходя к шкафу.
- А давно он стал тебе нужен? - не отрываясь от экрана, спросил Тайлер. Луи лишь улыбнулся и пожал плечами.
***
Пока парни ехали к месту проведения вечеринки, Тайлер успел рассказать Луи, что там будут все их друзья. Также он сказал, что после ухода шатена все разошлись, так как ссора Томлинсона и Стайлса смутила абсолютно всех. После этого ребята просто решили, что, наверное, сегодня им стоит просто передохнуть, а уже завтра пойти к Стиву. Тем не менее, Тайлер так и не смог сказать точно, придёт на эту вечеринку Гарри или нет. А Луи, что самое страшное, не мог понять, хочет он сам его присутствия, или же нет.
Парни приехали к какому-то дому. Луи не помнил, был он здесь раньше или нет. Он не помнил половины мест, в которых ему довелось побывать, поэтому как бы и не пытался воскресить что-либо в памяти. Ему было в принципе плевать, где там пить. Это было не столь важно.
Когда парни вошли в дом, в нём было не так уж много народу. Конечно, семьдесят процентов гостей была уже пьяна чуть ли не в дрова, но были ещё и трезвые. Да и не было такой толпы, какая бывала обычно. Луи был этим приятно удивлён.
- Ещё рано, что ли? Где все? - обратился Луи к Тайлеру и - о боже, удивительно - даже не стал орать, чтобы его услышали, а лишь слегка повысил голос.
- Это, считай, закрытая вечеринка, - Тайлер улыбнулся. - Тут нет чужих и мелких.
Затем, минуты через три, парни встретили первого своего знакомого. Джош просто нашёл их в коридоре, и, судя по его улыбке, он ждал этого уже давно. Тайлер удовлетворённо отметил, что от Дана хотя бы не несёт алкоголем за версту. И вот так, маленькой группкой из трёх человек они двинулись на поиски самого главного и основного - алкоголя.
Минут двадцать парни были только втроём, не находя никого из друзей - хотя Джош утверждал, что за десять минут до прихода Луи и Тайлера видел где-то Лиама. В принципе, было как-то всё равно. В любом случае Луи как-то не был настроен сегодня веселиться по-настоящему. Его мысли были далеки от весёлых, да и пить он особо не пытался. Ну, а Тайлер просто взял на себя роль няньки, поэтому тоже не пил и просто не отходил от шатена ни на шаг, внимательно за ним следя.
- Ты весь вечер так проведёшь? Будешь со мной ходить? - попытался усмехнуться Луи, когда Джош покинул их для чего-то там. От этого шатену лишь было неловко, так как изначально Дан предлагал Тайлеру присоединиться.
- Да, - просто кивнул Джозеф в ответ. Ну, Луи просто не стал противиться. Да и не смог бы. С Тайлером никакой трюк не пройдёт (уж к сожалению или к счастью - Луи не знал).
Луи было стыдно за то, что он, считай, обломал Тайлеру вечер. Джозеф отказался от веселья, алкоголя, времяпровождения с любимым человеком, чтобы просто проследить за Томлинсоном.
Но Тайлер, наоборот, вовсе не выглядел удручённым или даже скучающим. Он был спокоен, улыбался, смеялся над чьими-то шутками, постоянно толкал Луи в плечо, вовлекая в разговор. И Луи правда был ему благодарен. Он не совсем понимал, когда этот парень стал ему самым близким человеком и действительно лучшим другом, но он был за это благодарен.
Ещё минут через десять, когда парни решили пойти проветриться и просто срезали через кухню, совершенно неожиданно они обнаружили в ней Зейна. Тот был, мягко сказать, в ужасном состоянии. Он был явно пьян настолько, что уже минут через семь ему понадобиться срочная встреча с ближайшим унитазом, и, к сожалению, Луи не был уверен, что он сможет её устроить, так как именно в это время спрос на санузел среди гостей повышался.
- Воу, друг, ты что? - Тайлер тоже заметил Зейна. Лишь его молниеносная реакция позволила Джозефу подскочить к Малику и удержать его, когда тот почти свалился на столешницу.
- Зейн, ты сколько выпил? - нахмурился Луи, на всякий случай вставая с другой стороны от друга и тоже придерживая его, переглядываясь с явно взволнованным Тайлером.
- Достаточно, - выдохнул тот. Затем его голова безвольно упала на грудь, и Тайлеру пришлось приподнять её кончиками пальцев, чтобы не дать парню отключиться.
- Ты где столько выпил? - серьёзно спросил Тайлер, сканируя лицо друга внимательным взглядом.
- Гарри и Митч… Мы были… Там… - пробормотал Зейн, жмурясь. Луи уже отсчитывал минуты до того момента, когда ему с Тайлером придётся тащить вот это вот в ванную.
- Где были Гарри и Митч? Ты был с ними? Зачем ты столько выпил? - продолжал спрашивать Тайлер, неслабо встряхивая Зейна каждые пять секунд, не давая отключиться.
- Я был с ними, - кивнул Зейн, пытаясь сфокусировать взгляд на чём-либо. Видимо, встряхивания Тайлера обладали волшебными свойствами, раз уж он начал приходить в себя. - Мы поехали к Митчу. Гарри был очень зол, очень-очень. Митч сказал, что ему нужно успокоиться. Он достал виски. Мы все выпили. Мы все очень много выпили. Но Найл сказал, что он здесь, и я поехал… Вы видели Найла? Мне же нужно найти Найла…
- Митч и Гарри остались у Митча? - Луи чувствовал себя последним эгоистом, но он удержал Зейна на месте. Этот вопрос казался слишком важным. И, к счастью, пересекшись взглядами с Тайлером, шатен не нашёл в глазах друга осуждения. Одно лишь понимание. Как и всегда.
- Да, они у него, - кивнул Зейн. А затем он вдруг повернул голову и посмотрел прямо на Луи, отчего шатену пришлось даже отпрянуть, не выдерживая запаха алкоголя. - Луи, прости меня. Следи за ними, ладно? Это ведь может не так кончиться, совсем не так, - покачал головой Зейн, бормоча себе под нос что-то ещё.
- О чём ты? В каком смысле это может не так кончиться? - Тайлер, обменявшись с Луи обеспокоенными взглядами, вновь встряхнул друга, начиная хмуриться. - О чём ты говоришь, Зейн?
- Я не знаю, что мне делать в этой ситуации, - протянул Зейн, жмурясь. Видимо, у него уже начинала болеть голова. - Митч мой старый друг, а я… Я ведь знаю всё… Он говорил мне ещё тогда, много лет назад. А Луи мой друг теперь… А я ведь не знаю, что мне сделать. Я не могу мешать ни одному из них, потому что не знаю, что должен сделать, понимаете? Луи, прости, я просто не могу…
- Да о чём ты говоришь, твою же мать? - воскликнул Луи. Тайлер выглядел не лучше.
- Митч мне ещё лет в тринадцать признался, что влюблён в Гарри, - изрёк Зейн. Луи раскрыл рот и шокировано уставился на Тайлера. Тот лишь поджал губы и тяжело вздохнул. Они оба поняли, какая из версий, оказывается, является правдивой. - Он мой друг, Луи, понимаешь? Старый друг. Если бы ты уехал, а потом приехал, я бы тоже должен был помогать тебе, верно? Я должен был бы молчать, расскажи ты мне какой-то секрет. И с ним то же самое, понимаешь? Я не могу, я не…