Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент в комнату вошла мать, и вот она юмор совсем не оценила.

— Неужели ты, Тед, забыл поставить вокруг дома барьер, не пропускающий запахи?

— Ну что ты, Меда, конечно же не забыл, — торопливо махнул он рукой. — Это я так, дочь веселю…

— Сомневаюсь, что веселье уместно, — отрезала мать. — Мракоборцев убивают каждый день, и шутки защититься от Авад Пожирателей не помогут.

Отец пожал плечами и, отвернувшись, махнул палочкой в сторону чайника и чашек. Тонкс взглянула на мать исподлобья; в жизни и так стало мало веселья, а она губит последнее.

— Не включай, — попросила мать, когда отец потянулся к стоявшему на полке волшебному радио. — Не хочу слушать за завтраком эти ужасы.

— Мы должны знать, что происходит, — спокойно возразил отец и стал крутить ручку приёмника, настраиваясь на нужную волну. После минуты шума в эфире послышался голос диктора, и отец, сделав громче, сел за стол к своим женщинам.

— …в Саутгемптоне, — говорил диктор, в котором Тонкс узнала Ли Джордана, друга близнецов Уизли, ставшего главным голосом независимого радио. — Ещё одно нападение дементоров произошло в Глазго — там, согласно последним данным, были подвергнуты Поцелую четырнадцать маглов и волшебница Дорис Дэвис; у неё остался сын. В пригороде Лондона прошлым вечером было совершено нападение на мракоборца Джона Долиша; он сумел отбиться от превосходящих сил противника, ликвидировав, по разным данным, одного или двух Пожирателей Смерти, и трансгрессировать, однако проклятие, наложенное на него Рабастаном Лестрейнджем, оказалось смертельным, целители не смогли спасти жизнь мракоборца, — он остановился на миг, затем произнёс: — Почтим память всех жертв минувшего дня минутой молчания.

В эфире наступила тишина, и вся семья перестала есть, также выдерживая паузу. По истечении минуты Ли продолжил:

— Теперь о мировых новостях. Тревожные известия поступают из Германии, где накануне вечером в ряде городов, в том числе Мюнхене, Дрездене, Франкфурте-на-Майне и столице государства Берлине, вспыхнули акции, носившие вовсе не мирный характер. Протестанты, называющие себя борцами за права маглорождённых, освистывали на улицах чистокровных волшебников, нападали на них, а в некоторых местах в ход пошли магловские бутылки с зажигательными смесями, которые активисты бросали в дома магов, поддерживающих движение «Марш чистокровных». По данным Министерства магии Германии, в ходе беспорядков пострадало более шестидесяти человек — как чистокровных, так протестующих и сотрудников Управления правопорядка, прибывших для разгона демонстрантов. Четверо находятся в берлинском госпитале в критическом состоянии; также сообщается о семерых погибших, среди которых один сотрудник правоохранительных органов. Ближе к одиннадцати часам вечера прошлого дня первый заместитель министра Штайнер выступил с заявлением, в котором сообщил, что все очаги демонстраций устранены и спокойствие возвращено в города; он назвал случившееся недопустимым и заявил о введении более жёстких мер безопасности в крупнейших городах страны…

— Что творится, — покачал головой отец, и мать тут же взмахнула палочкой, уменьшая громкость. — А ведь в магической Германии беспорядков не было годов с семидесятых, когда эта их «Ассоциация маглорождённых» только поднималась и была очень активна не только в полемике, но и на улицах.

— В какой-то мере я их понимаю, — сказала Тонкс. — Эти люди видят, что творится у нас, и не хотят у себя на родине развития подобного сценария. А ведь, как я поняла, и на континенте найдутся потенциальные диктаторы от чистокровных вроде Сами-Знаете-Кого.

— Не думаю, что их допустят до власти, — возразил отец. — На континенте сильны не только они, но и те, кто стоит за маглорождённых и в целом равноправие…

— Нимфадора, сова, — прервала его мать и указала подбородком на окно, за которым на жерди сидела большая сипуха. — Это же птица мистера Бруствера?

— Да! — Тонкс бросила приборы (Андромеда недовольно поморщилась, раздражённая отсутствием манер у дочери) и подскочила к окну, повернула ручку. Едва открылась створка, сипуха чинно протянула ей лапку, к которой была привязана записка. Быстро отвязав её, Тонкс коснулась маленькой печати палочкой, прошептала формулу для её снятия, а после развернула послание.

На базу, срочно. Плохие вести из Хогвартса.

— Мерлиновы кальсоны, ну что уже?.. — пробормотала Тонкс, и мать её тут же одёрнула:

— Что за выражения, Нимфадора?

— Ситуационные, — огрызнулась, но не со зла, а от беспокойства девушка и сунула записку в карман. — Я побежала.

Родители обменялись взглядами, но спрашивать, куда, не стали. Только отец напутствовал:

— Береги себя.

— Непременно, — кивнула Тонкс и выскочила из кухни в прихожую, а оттуда, прихватив плащ, на улицу. Снегопад усиливался, и девушка, отбросив со лба уже припорошённые снегом волосы, добралась до границы антитрансгрессионной зоны и переместилась.

Временная база мракоборцев располагалась в Уэльсе — это был дом Уилла Мэддока, одного из оперативников, находившийся неподалёку от Рексема. Старый и просторный, он легко вместил оставшихся в строю сотрудников Управления мракоборцев, к которым в этот день присоединились сотрудники Отдела магического правопорядка и члены Ордена Феникса под предводительством Грюма.

— Тонкс, — кивнул он своей бывшей ученице, скосив на неё через висок магический глаз.

— Привет, Грозный Глаз, — кивнула Тонкс в ответ и махнула рукой находившемуся в другом конце просторного зала Джону Макферсону, чтобы подошёл. — Что, запахло жареным?

— Ещё как, — буркнул Грюм.

Джон уже протолкался через собравшихся и встал рядом с ней; он выглядел заспанным и не отдохнувшим как следует после вчерашнего, но уже готовым влезть в новую драку, если начальство прикажет.

— Ты как? — негромко спросил он, когда Грозный Глаз отвлёкся на разговор с мистером Дожем.

— Прекрасно, — отмахнулась Тонкс, глядя вовсе не на него; почувствовав на себе чужое внимание, она стала искать его источник и неожиданно встретилась взглядом с Римусом. Сердце предательски ёкнуло.

— Дамы и господа, — зазвучал из центра зала голос Шоу, и Тонкс поспешно отвернулась и привстала на цыпочки, чтобы видеть поверх голов начальника; тот был как всегда хладнокровен и уравновешен, — некоторые из вас уже знают, остальным сообщаю сейчас: согласно подтверждённой информации наших разведчиков, в данный момент к Хогвартсу стягивается армия Тёмного Лорда. Это означает, что готовится штурм.

Тонкс переглянулась с Джоном и увидела в глазах напарника волнение, поднимавшееся и в ней самой.

— Очевидно, что в одиночку защитникам замка не выстоять, — продолжил тем временем Шоу, — однако позволить Хогвартсу пасть нельзя. Поэтому мы с мистером Грюмом собрали здесь всех вас — мы планируем неожиданно ударить противнику в тыл до того, как он соберёт все силы и будет готов к атаке на замок.

Шоу поправил очки и обвёл взглядом собравшихся. Оценивал силы.

— Этот бой не будет простым. Многие могут погибнуть.

— Там наши дети, — сказала Молли Уизли, и все повернулись к ней; волшебница стояла вместе с другими членами Ордена Феникса и смотрела на Шоу с мрачной решимостью. — Ради них я готова сразиться с кем угодно, хоть с Беллатрисой Лестрейндж, хоть с Тем-Кого-Нельзя-Называть.

— Надеюсь, вам не придётся идти на такое геройство, мэм, — нейтрально произнёс Шоу и вновь обратился ко всем: — Членами Ближнего круга займутся мракоборцы. Остальных мы просим действовать разумно и рассчитывать свои силы в бою.

— Хм! — Молли по-прежнему не была удовлетворена. Шоу медленно повернулся к ней.

— Миссис Уизли, если вы не намерены следовать правилам, я не допущу вас до участия в операции. Я и так ставлю под сомнение целесообразность участия людей Ордена, из которых единицы имеют подтверждённую боевую квалификацию.

Молли на это ничего не ответила — поспорить здесь было тяжело. Прочим орденским это заявление явно не понравилось, но они тоже благоразумно промолчали. Удостоверившись, что больше протестов нет, Шоу сказал:

113
{"b":"597569","o":1}