Литмир - Электронная Библиотека

Тара подсаживается к ней с другой стороны.

ТАРА: Губер – какаха. А ты наш друг.

Протягивает ей жареную сосиску на палочке.

АНДРЕА: (смягчаясь) Я вас тоже ценю, ребят. Да не тебя, Мерл, отвали! ...Но я просто поверить не могу, что БэБэ такую свинью нам подложил. С Мишонн даже не попрощалась...

Команда №2

Участники сидят за столом. Ужин стоит нетронутый.

КЭРОЛ: По-моему, можно начинать. Андреа не придет до ночи.

МИШОНН: Я до последнего не верила, что они с Мерлом ТАК увлекутся.

ГУБЕРНАТОР: Какой отвратительный выбор.

Дверь в дом распахивается. На пороге появляется Шейн. Он весь потный, грязный, а штаны порваны. В волосах у него листья.

ШЕЙН: Воды...

Бросается к столу, хватает кувшин и начинает жадно пить.

БОБ: Шейн, ты разве не с Риком тусуешься?

Шейн обводит всех безумным взглядом.

ШЕЙН: Я, блядь, пять часов по лесу ходил! Три раза к мосту выходил! Это что, сука, за приколы, нахуй, такие!!!

БОЛЬШОЙ БРАТ: Добрый вечер. Небольшое объявление. Члены первой команды выкрали Андреа, теперь она больше не входит в вашу команду.

Мишонн роняет вилку.

МИШОНН: Что?!

ААРОН: Так они приходили не за Бусинкой?!

ШЕЙН: Как это объясняет ваши сраные шуточки надо мной?!!!

КЭРОЛ: Шейн, успокойся, сядь, возьми вилку и ешь!

Шейн, тяжело дыша, садится за стол, пододвигает к себе тарелку и начинает жадно заглатывать тушеного кролика.

ШЕЙН: (с набитым ртом) Ненавижу вас всех.

Конец восемнадцатого дня.

====== День 19. Пятница ======

Команда №2

Шейн просыпается в спальне на втором этаже. Некоторое время он просто лежит и смотрит в потолок, а потом одевается и подходит к окну. Погода не очень: небо затянуло тучами. Скривившись, Шейн задергивает шторы и идет в ванную. Оттуда слышатся громкие звуки: то он со всей силы опустит сиденье унитаза, то швырнет зубную щетку в стакан так, словно пытается ею проделать дыру. Наконец, громко хлопнув дверью, он спускается вниз по лестнице и проходит в кухню.

Не замечая, что остальные участники сидят за столом, внимательно на него глядя, он открывает холодильник.

ШЕЙН: Так, че у нас? Молоко опять все выпили?

Тишина. Шейн оборачивается. Восемь участников смотрят на него во все глаза.

ШЕЙН: Опять кого-то сперли?!

КЭРОЛ: (мягко) Шейн, присядь, пожалуйста.

ШЕЙН: (садится) А в чем дело-то? И где завтрак?

МИШОНН: Шейн... Послушай. Мы все собрались, чтобы с тобой поговорить. Как твои друзья. Это интервенция, поэтому тебе нужно нас выслушать.

Шейн замечает, что у каждого из собравшихся в руках листок бумаги.

ШЕЙН: (зверея) Я вам что, алкаш или наркот, чтобы мне интервенцию устраивать?!

КЭРОЛ: Шейн!

ШЕЙН: (вскакивая) Ну что?! Чем я это заслужил?

КЭРОЛ: Тебе напомнить про вчерашний случай с ножом?

Сникнув, Шейн опять опускается на стул.

МИШОНН: Мы на тебя не давим! Просто каждый скажет свои мысли, а ты послушаешь. Это полезно.

ШЕЙН: Давайте побыстрее... В животе урчит.

Розита первая разворачивает свой листок и начинает читать с бумаги.

РОЗИТА: Дорогой Шейн...

ШЕЙН: Бла-бла-бла.

Розита делает вид, что ничего не слышала.

РОЗИТА: Мы все тебя очень любим. И рады, что ты наш сосед.

Шейн корчит рожи.

РОЗИТА: Но мы очень расстраиваемся, когда ты ведешь себя как грубый кабан!

КЭРОЛ: (шепотом) Помягче!

РОЗИТА: ...когда ты ведешь себя грубо. Иногда, когда я прохожу мимо тебя в коридоре, ты даже не пододвигаешься в сторону и врезаешься в меня. Это больно, а тебе хоть бы хны. Еще ты никогда не готовишь завтрак... (подняв глаза от листочка) Вот и сейчас пришел и требуешь готовой еды.

ШЕЙН: Я эту еду в лесу добываю! Все, что от вас требуется – ее приготовить!

РОЗИТА: Мы тоже охотимся!

ШЕЙН: Но мужик готовить не должен!

МИШОНН: Шейн, ты сможешь всем ответить, когда мы закончим.

Следующим листок бумаги берет Аарон.

ААРОН: Дорогой Шейн. Наверное, тебе совсем не хочется выслушивать мнение, как ты обычно говоришь, любителя сосисок под шоколадным соусом. Но я хочу, чтобы ты знал: такие слова ранят. У меня тоже есть чувства, и когда ты хочешь сделать мне больно – тебе это удается. Мне жаль, что твое хорошее самочувствие зависит от того, скольких людей ты обидел. Наверное, тяжело так жить.

Шейн уже не корчит рожи, а молча смотрит перед собой.

ТАЙРИЗ: (откашлявшись) Шейн...

ШЕЙН: (подняв голову) А почему я у всех “Дорогой Шейн”, а у тебя просто Шейн?

ТАЙРИЗ: ДОРОГОЙ Шейн. Мне кажется, ты всех ненавидишь, потому что у тебя в душе какая-то беда. Если ты нам расскажешь, в чем дело, твои друзья с радостью тебе помогут. (сворачивает бумажку) Конец.

ШЕЙН: Не очень-то длинно.

ГУБЕРНАТОР: Уолш...

ШЕЙН: Да ладно, и пиздоглазый тоже?!

ГУБЕРНАТОР: Уолш, с виду ты сильный, уверенный в себе мужчина. Тем печальнее было узнать, сколько дерьма у тебя внутри.

Мишонн пинает стул Губернатора.

МИШОНН: Мы договаривались!

ГУБЕРНАТОР: (повторяет с наслаждением) ...сколько дерьма у тебя внутри. Злоба делает тебя слабым. А слабые долго не живут. Если не хочешь бесславно подохнуть как собака, возьми себя в руки.

БОБ: Дорогой Шейн! Депрессия может иметь разные причины. Но с ней можно бороться. Не повторяй моих ошибок и не замыкайся в себе. Только через понимание своих проблем мы приходим к душевному равновесию. Ищи хорошее во всем.

КЭРОЛ: Теперь я.

Шейн стонет.

ШЕЙН: Кэрол, лучше сразу отдубась меня сковородкой. Это лучше, чем опять слушать, как ты меня в грязь втаптываешь!

КЭРОЛ: (не слушая) Дорогой Шейн. Я помню тебя как умного, храброго и волевого человека, который был готов помогать своим друзьям и близким. Я помню, как на ферме ты утешал меня. До сих пор помню, как ты мыл мои окровавленные руки и говорил очень добрые вещи. А еще я помню, как на первом сезоне иногда мы с тобой веселились. Например, когда мы взяли из посылки с едой помидоры и подвесили их на грядке Рика, а потом спрятались в палатке и смотрели на его вытянутое лицо. Я скучаю по этому. Что бы тебя ни съедало изнутри – ты можешь поделиться этим с нами. Потому что здесь собрались люди, которым не все равно, что с тобой происходит.

Откладывает бумажку.

Шейн трет глаз пальцем.

ШЕЙН: (бормочет) Развели тут...

Он поднимается со стула и уходит в ванную.

ГАБРИЭЛЬ: Я тоже могу идти, да?

РОЗИТА: Да погоди. Он вернется сейчас. У тебя много?

Выхватывает лист бумаги у Габриэля.

РОЗИТА: Это что такое?

ГАБРИЭЛЬ: Исаия, 43:2…

РОЗИТА: Блин, Габи, это очень мило, но лучше бы ты своими словами что-нибудь сказал.

ААРОН: А по-моему, трогательно. Габриэль постарался и выбрал для Шейна самые нужные слова из самой важной для него книги.

БОБ: Да где ж он там? Плачет, что ли?

Камеры показывают Шейна, который сидит на закрытом унитазе, обхватив голову руками. Вскоре он поднимается, умывается холодной водой и возвращается на кухню.

ШЕЙН: Так! Не знаю, чем вы думали, когда устраивали это собрание маленьких девочек, но вам повезло – у вас есть один человек, который думает не жопой, а головой. Кажется, вы все забыли, что нам нанесли оскорбление! У нас, не побоюсь этого слова, спиздили соседа! Или вы уже похоронили воспоминания об Андреа?!

ГУБЕРНАТОР: (косится на Мишонн) Похоронишь тут, когда за стенкой всю ночь кое-кто рыдает.

МИШОНН: Заткнись!

ШЕЙН: Эти пидорасы из первой команды проникли в наш дом... на нашу территорию... и осквернили ее!

ГАБРИЭЛЬ: Да!! (ловит на себе удивленные взгляды) В смысле... я молчу.

ШЕЙН: (распаляясь все сильнее) Андреа уперли, словно она кусок мяса! У нас из под носа! Пока лучшие из нас не могли даже встать с дивана! Увели самую умную, самую волевую и самую нужную девчонку, хотя могли бы взять кого угодно – хоть святошу, хоть любителя сосисок!!!

Мишонн закрывает лицо ладонью.

55
{"b":"597294","o":1}