Литмир - Электронная Библиотека

Дэрил затаптывает сигарету.

ГУБЕРНАТОР: Зато мы теперь знаем, что в доме нельзя устраивать пожары.

ДЭРИЛ: Очевидно, не? И я его не нарочно устроил.

Хмурый, уходит во двор. Шейн с надеждой смотрит ему вслед: он явно боится выселения и надеется, что Дэрила достанут веселые труселя, и тот захочет покинуть шоу вместо одного из кандидатов.

Днем Гарет лежит на диванчике в комнате-дневнике, свесив ноги с подлокотника.

ГАРЕТ: И о чем ты обычно разговариваешь со своими подопечными? Заставляешь копаться в воспоминаниях о прошлом?

ДЕНИЗ: Бывает и такое. Иногда обсуждаем какие-то травмы детства. Иногда – травмы, полученные во взрослом возрасте. Говорим о родителях, о семье...

ГАРЕТ: Как банально.

ДЕНИЗ: Но работает. Ты не представляешь, сколько проблем можно решить, только поняв, откуда у них ноги растут.

ГАРЕТ: Разве человек не может сам в этом разобраться?

ДЕНИЗ: Нет, если у него стоит блок.

ГАРЕТ: Это как?

ДЕНИЗ: Человек может не хотеть признаваться самому себе в чем-то. Открывать те стороны себя, которые ему неприятны.

ГАРЕТ: Скука.

ДЕНИЗ: Гарет, мы можем разговаривать о чем захочешь, предложи тему поинтереснее – и я с радостью ее поддержу. Тебя сегодня что-нибудь беспокоит?

ГАРЕТ: Да. Я совсем растерял хватку. Вчера я проголосовал против Шейна и Андреа, был уверен, что они оба станут кандидатами. А оказалось, что я пропустил ссору Тары и Цезаря, пока был не в доме. И они оба стали кандидатами.

ДЕНИЗ: Тебя это расстроило?

ГАРЕТ: Что я выпал из информационного поля? Естественно. Я мог как-то успеть повлиять на голосование... Этих двоих простачков надо бы для финала приберечь. Впрочем, вылетит Шейн, я уверен.

ДЕНИЗ: Почему?

ГАРЕТ: Я знаю это, вот и все. Он неприятен зрителям. В нем нет злодейского очарования и нет ничего милого. Его дни здесь сочтены.

Он молча смотрит в потолок пару минут.

ГАРЕТ: Невероятная скука все-таки. (повернувшись к камере) Как ты выглядишь?

ДЕНИЗ: Я?

ГАРЕТ: Да, ты. Опиши мне, как ты выглядишь. Ты мой психолог, я хочу знать, с кем говорю.

ДЕНИЗ: Что ж... Я обычная. Но у меня есть три черты, которые могли бы тебя порадовать. У меня светлые волосы. Я ношу очки. И у меня есть лишний вес.

ГАРЕТ: (приподняв одну бровь) Серьезно? И почему меня это должно радовать?

ДЕНИЗ: Шпильки про блондинок, очкариков и пухлых. Тебе выпал джек-пот!

ГАРЕТ: Смешно. Нет, мне обидно, что ты меня недооцениваешь. Я не опускаюсь до прямых оскорблений.

ДЕНИЗ: Знаю, просто хотела, чтобы ты улыбнулся. Гарет, а как бы ты себя описал?

ГАРЕТ: Это еще зачем? Ты знаешь, как я выгляжу.

ДЕНИЗ: Да, но если представить, что не знаю... Мне просто интересно. Какие слова бы ты выбрал?

Гарет задумывается.

ГАРЕТ: Ерунда какая-то.

ДЕНИЗ: Я себя описала – теперь твоя очередь. У нас все по-честному, нет?

ГАРЕТ: Я...

Он неожиданно долго подбирает слова.

ДЕНИЗ: Тебе сложно говорить о себе?

ГАРЕТ: Пф. Мне? С чего бы? Просто думаю, какой из своих плюсов назвать первым. (после паузы) Это странно, потому что я знаю, что ты меня видишь.

ДЕНИЗ: Если я тебя вижу – значит, я буду сравнивать твои слова с реальностью? И буду делать – что? Смеяться?..

Гарет фыркает, но не отвечает.

ГАРЕТ: (через десять секунд) Окей. Мне двадцать пять. Темные волосы. Судя по тому, что твердит моя мать, я ужасно сутулый. Всех бесит моя челка, поэтому я каждый день укладываю ее наиболее бесячим образом. И... не знаю, что еще... (усмехнувшись) Очевидно, не обладаю достаточным количеством мышечной массы.

ДЕНИЗ: Тебе обидно из-за того, как тебя называют?

ГАРЕТ: Нет. Это забавно, но не обидно. Нет.

Он вдруг садится на диване.

ГАРЕТ: Мне это надоело.

ДЕНИЗ: У нас еще сорок минут... Гарет, это из-за того, что тебе пришлось говорить о себе? Если тебе было некомфортно, мне жаль.

ГАРЕТ: Я сказал, что мне это надоело. Ты глухая?

ДЕНИЗ: Большой Брат хочет, чтобы мы общались, поэтому я не смогу молчать оставшееся время. Если не хочешь говорить, я могу рассказать тебе какую-нибудь забавную историю.

Гарет ничего не отвечает и просто смотрит в стену.

Спустя сорок минут он выходит на свободу и в гостиной сталкивается с Андреа.

ГАРЕТ: (очень зло) Меня два раза тряхнуло на этом чертовом диване, что у вас тут происходит?!

Андреа оторопело смотрит на него.

АНДРЕА: Эээ... У нас камера на крыльце сломалась, пришел мужик ее починить, а Мартинес попытался стрельнуть у него сигарету. Как выяснилось, нам нельзя разговаривать с рабочими, если они первыми с нами не заговорят.

ГАРЕТ: А второй раз?!

АНДРЕА: Второй раз сигарету попытался стрельнуть Дэрил.

Поежившись, она спешит покинуть общество Гарета и идет в спальню, где Мишонн, Мартинес, Губернатор и Шейн валяются на кроватях.

ШЕЙН: Вариант первый. У тебя выросли крылья, и ты умеешь летать. Но эти крылья – навсегда. Нужно перешивать всю одежду под них, учиться спать с ними, мыть их и все такое. Вариант второй. У тебя нет крыльев и ты все равно умеешь летать, но когда ты летаешь, то неконтролируемо ссышь в штаны.

ГУБЕРНАТОР: Что за... Я могу ничего не выбирать?

ШЕЙН: Нет, только эти два варианта. Если откажешься выбирать, то судьба сама подкинет тебе один из них.

ГУБЕРНАТОР: Идиотизм. А крылья ангельские или дьявольские?

ШЕЙН: Ангельские. Куча перьев, выпадают и все такое, весь дом в перьях.

ГУБЕРНАТОР: Выбираю крылья. Я просто ампутирую их, а летать не буду.

Шейн страшно обижен.

ШЕЙН: Это нечестно.

МИШОНН: Ох, Шейн, наконец-то кто-то обхитрил твою игру.

АНДРЕА: Ребят... Гарет вышел от психолога ужасно злой. Никогда его таким не видела. Он буквально наорал на меня.

МИШОНН: Значит, терапия работает.

АНДРЕА: Серьезно?

МИШОНН: Помнишь, я рассказывала, как ходила к психологу со своей... кхм... маленькой проблемой?

ШЕЙН: (страшно заинтересовавшись) Это что за проблема?

МИШОНН: (не слушая Шейна) Когда я бесилась из-за чего-то, он говорил, что это я преодолеваю свои внутренние блоки.

АНДРЕА: Не знаю, зачем Большой Брат это затеял, как бы хуже не бы... А-А-А-А!!!

Скрючившись, она хватается за дверной косяк, остальные корчатся на своих кроватях. Откуда-то со двора слышится недовольный вопль Мерла.

ШЕЙН: Это что было? Это что было?!

АНДРЕА: Я ничего такого не сказала!

МАРТИНЕС: Какого черта... Кто-то ругался?

ГУБЕРНАТОР: Андреа наехала на Большого Брата – очевидно, это запрещено.

АНДРЕА: Бредятина, мы весь день ругаем БэБэ! Вот, смотрите: Большой Брат – засранец.

Ничего не происходит.

ШЕЙН: Электричество пустили, когда ты говорила!

АНДРЕА: Значит, кто-то снаружи что-то не то сделал.

В окне появляется лицо Мерла.

МЕРЛ: Ну, и кто из вас, умников, хе... фигню сотворил?

МИШОНН: Это не мы. Ищите во дворе.

МЕРЛ: Мы с Дэрилиной курятник перестраиваем и ведем себя примерно, как цыплята! Толстопопая мячик об стенку кидает, что вроде не запрещено, а тощий сидит под деревом, как истукан.

Участники уже ничего не понимают.

МИШОНН: Так, давайте заново. Андреа стояла и разговаривала. Ничего запрещенного не сказала. Я лежала и слушала ее. И даже не шевелилась.

ШЕЙН: Я чесал пятку. Это же можно делать?

Чешет пятку. Никакой реакции со стороны Большого Брата.

ГУБЕРНАТОР: Я ковырял в зубах.

ВСЕ: Фу-у-у-у!

ГУБЕРНАТОР: Словно я первый, кто занялся этим в доме. И это не может быть запрещено.

МАРТИНЕС: А я вообще ничего не делал. Последнее, что помню – лежу и слушаю бред Шейна, а потом просыпаюсь от удара током.

ГУБЕРНАТОР: “Просыпаюсь”? Так ты заснул, идиот?!

МАРТИНЕС: И чего такого? Я раньше всех сегодня встал к этой дурацкой корове. Хочу и сплю!

МИШОНН: Вот оно. Днем нельзя спать.

МЕРЛ: Мы че, в тюряге?!

АНДРЕА: А что, в тюрьме нельзя спать днем? Нет, не отвечай, я не хочу знать...

329
{"b":"597294","o":1}