БОЛЬШОЙ БРАТ: А я посмеялся.
ААРОН: Где святой отец?
Габриэль выглядывает из-за дерева.
ГАБРИЭЛЬ: Я решил разведать обстановку. Ситуация была опасная...
ШЕЙН: Вот так он сдристнет, когда нас в бассейне землей завалит. Предлагаю исключить святошу из стройотряда.
ГАБРИЭЛЬ: Нас завалит землей?!
ААРОН: Габриэль, все будет хорошо! Иди, найди в доме тазик, я его точно видел. Будешь землю таскать.
Габриэль плетется в сторону дома. Но происшествие с солнцем явно выбило его из колеи. Он бредет, не разбирая дороги, и очень быстро понимает, что слегка заплутал. Повернув то в одну сторону, то в другую, он в итоге приходит к любовной пещере. На ветке рядом с ней висит побитый дождями и снегом шарфик Кэрол. Габриэль непонимающе рассматривает его, а потом заглядывает внутрь пещеры.
ГАБРИЭЛЬ: Тут есть кто-нибудь?
БОЛЬШОЙ БРАТ: Да. Я.
ГАБРИЭЛЬ: Большой Брат, ты живешь здесь?!
БОЛЬШОЙ БРАТ: Ты меня раскрыл. Это мой дом. Лучше не заходи, Габриэль. Ты не хочешь знать, как я выгляжу.
Габриэль со всех ног несется назад. Не без труда он находит лужайку, где развернулась стройка.
ГАБРИЭЛЬ: Я нашел дом Большого Брата! Я нашел дом Большого Брата!!!
Побросав бутерброды и лопату, народ несется вслед за Габриэлем. Когда он выводит своих соседей к пещере...
КЭРОЛ: Тьфу ты. Габи, это ж любовная пещера.
ШЕЙН: Любовная... Погодите, чего?
РОЗИТА: Ох! Здесь некоторые из нас позажигали. Ну, вы понимаете – темно, не видно ничего...
ГАБРИЭЛЬ: (разочарованно) Большого Брата там нет?
МИШОНН: Если он был там все это время, я очень сильно разозлюсь.
Габриэль проходит в глубь пещеры.
ГАБРИЭЛЬ: (его голос звучит глухо) Здесь прохладно, но много места. Мы можем устроить здесь небольшую церковь...
ГУБЕРНАТОР: Прямо сейчас я официально накладываю вето на эту идею. Никакой церкви.
ГАБРИЭЛЬ: (запальчиво) Ты не можешь в одиночку накладывать вето!
ГУБЕРНАТОР: Кто против церкви в пещере?
Все поднимают руки.
РОЗИТА: Прости, Габи.
ГАБРИЭЛЬ: Вы грешники. Вы даже не можете использовать эту пещеру – она не нужна вам!
ШЕЙН: Вот не зарекайся!
МИШОНН: Ой, Шейн, и с кем ты собрался ее использовать?
ШЕЙН: Никогда не знаешь, где фартанет!
Кэрол, Мишонн и Розита делают шаг назад.
ШЕЙН: Нужны вы мне.
Габриэль тоже делает шаг назад.
ШЕЙН: Не смешно, бля! (вдруг задумывается) Слушайте. А ведь это готовая сауна.
КЭРОЛ: Шейн, закрыли вроде тему с сауной!
ГУБЕРНАТОР: Сауна в пещере – идиотская мысль.
ШЕЙН: А почему нет? Сложим несколько печек из камней, принесем воды, нагреем, вход закроем чем-нибудь... Досками... Народ, ну вы просто никогда не были в сауне, вы не знаете, как после нее круто!
ААРОН: Бассейн, я так понимаю, откладывается.
ШЕЙН: Успеем сто раз бассейн вырыть! Пошли камни собирать!
Команда №1
Охота Дэрила и Мерла увенчалась успехом: они притащили домой целую косулю. После сытного обеда участники прохлаждаются во дворе возле дома.
БЕТ: В общем, правила очень простые! (хихикнув) И это игра на откровенность.
МЕРЛ: Хер как-то знает, белобрысенькая... Если не на раздевание – в чем кайф?
РИК: Повтори-ка еще раз, я не совсем понял, что нужно делать.
БЕТ: Три имени, и ты должен просто выбрать. Ну, кто храбрый?
ТАРА: (поднимает руку) Валяй.
БЕТ: Ита-а-ак... (задумавшись) Анджелина Джоли, Кристен Стюарт и Дженнифер Лоуренс.
ТАРА: Легкотня. Поцеловать – Анджелину. Бомба, а не женщина. Убить – Дженнифер Лоуренс. Жалко, но что поделать. И жениться на Кристен Стюарт.
МАРТИНЕС: Кристен Стюарт – это кто?
БЕТ: Она в “Сумерках” играла.
МАРТИНЕС: Девчачий фильм про вампиров?! На кой хер тебе на ней жениться?
ТАРА: Ну, она же тоже по девочкам. По крайней мере, в этом браке не будет проблем с постелью!
БЕТ: (в шоке) Кристен Стюарт лесибянка?!
ТАРА: Ну да!
БЕТ: Но она встречалась с Робертом Паттинсоном...
ТАРА: Я тебя умоляю! Мой гейдар на нее мигает так, что глазам больно.
АНДРЕА: Гейдар – это еще что?
ТАРА: Гей-радар. Бип-бип-бип... Смотришь на человека – и все про него понимаешь.
МАРТИНЕС: Фигня. Не бывает гейдара.
АНДРЕА: (с интересом) А на Шейна он мигает?
ТАРА: Подмигивает мальца!
РИК: Все, эта игра стала слишком личной.
МЕРЛ: Вот такой и должны быть игры! Че вы тут детский сад устроили! Эй, белобрысая, вот тебе три имени: шериф, Дэрилина и Уолш!
БЕТ: Боже!
Краснеет.
БЕТ: Надо называть звезд...
МЕРЛ: Давай, давай, не отмазывайся!
БЕТ: (собравшись с силами) Ладно, это всего лишь игра. Убить... Шейна. Поцеловать... Дэрила. И замуж за Рика.
МАРТИНЕС: Ахахаха, втрескалась, втрескалась в Граймса!
ТАРА: (пихает его) Заткнись ты!
БЕТ: Ни в кого я не втрескалась!! Просто за Дэрила я не хочу замуж. Прости, Дэрил, но ты немного странный! А если замуж за Шейна, проще сразу повеситься!
Внезапно все пространство вокруг погружается во тьму.
ВСЕ: АААА!!!
РИК: Спокойствие!
БЕТ: Кто меня потрогал?!
МАРТИНЕС: Я случайно, не обращай внимания!
Очень быстро свет возвращается. Солнце, как ни в чем не бывало, выглядывает из-за облачка.
АНДРЕА: Окей, это было... Жутко.
БОЛЬШОЙ БРАТ: Извините. Надо было поиздеваться над второй командой.
МЕРЛ: Ради этого хоть полдня без света сидеть готов!
ТАРА: Я хочу продолжения! Дэрил, поцелуй-женись-убей: Цезарь, Гарет, Губер!
МАРТИНЕС: Эй!
Дэрил дуется.
ДЭРИЛ: Не хочу в такое играть.
АНДРЕА: Дэрил, не будь жопкой.
БЕТ: Да, Дэрил, это ж просто шутка! Мы не будем смеяться.
Дэрил напряженно думает.
ДЭРИЛ: Поцеловать... Поцеловать... Да ну нахер.
ВСЕ: Ну Дэ-э-э-эрил!
РИК: Дэрил, рекомендую целовать Губернатора.
ДЭРИЛ: Это еще почему?!
РИК: Он, как и ты, предпочтет забыть это как страшный сон, и эту тему вы больше никогда не будете поднимать в разговоре.
ДЭРИЛ: Да... Наверное, да.
ТАРА: А жениться, жениться-то на ком?!
ДЭРИЛ: ... ...Мартинес?
МАРТИНЕС: Я польщен, но это гейство.
АНДРЕА: (обмахиваясь ладонями) Вау, какой был бы брак! Мне даже немного жарко стало.
ДЭРИЛ: Просто потому, что не хочу жениться на тощем! Его – убить!
Все оглядываются.
РИК: А кстати, кто-нибудь видел Гарета? Что он опять замышляет?
МАРТИНЕС: Небось раскладывает новые куски мяса по всему дому, чтоб нам жизнь медом не казалась.
МЕРЛ: От жеж пидор дрыщеватый!
ТАРА: Блин, без него наша команда была бы идеальной. Обязательно Большому Брату нужно было присылать к нам ГАРЕТА.
Дэрил сидит на земле, прислонившись спиной к дому, и вырезает что-то из дерева.
ТАРА: Вон, Дэрил уже куклу вуду делает.
ДЭРИЛ: Неправда.
ТАРА: А что это? Один в один Гарет!
ДЭРИЛ: Это... блин, это просто кусок дерева. Человечек. От скуки.
МЕРЛ: Дай сюда. (вырывает деревяшку) Ну дрыщ же! И рожа такая же мерзкая. Давайте ее расхреначим и посмотрим на корчи тощего.
МАРТИНЕС: Фигня. Не сработает.
МЕРЛ: Спорим?
Дверь дома открывается, и на крыльце появляется Гарет.
МЕРЛ: Смотри-ка...
Ставит деревянную фигурку на лавку и сшибает ее ударом пальца.
БЕТ: Мерл, это не смешно.
На крыльце слышится грохот.
ГАРЕТ: Чччерт!
Подпрыгнув, все оборачиваются к крыльцу. Гарет, потирая ногу, встает со ступенек.
ГАРЕТ: (заметив, что на него все смотрят) Ну что? Никогда не видели, как человек падает?
МАРТИНЕС: (шепотом) Кукла вуду... РАБОТАЕТ...
РИК: (быстро) Мерл, спрячь ее!
Мерл хватает фигурку и прячет в карман.
ГАРЕТ: (подходит) И по какому поводу собрание?
МАРТИНЕС: Садись, мужик, мы тут просто болтаем.
Гарет оглядывается. Все лавки заняты, но вдалеке стоит шезлонг. Он отправляется за ним, в этот момент Мерл вытаскивает из кармана деревянную фигурку...