Литмир - Электронная Библиотека

По крайней мере, этот внезапный разговор выбил из головы все идиотские мысли, которых до этого было навалом. Билл и сам не знал, во что ему верить. Но одно он понимал точно — Том действительно был не таким ужасным. На интуитивном уровне Кернер просто почувствовал это. И, кажется, он был не один на всей этой планете, у кого отношения с родителями оказались очень далеки от идеальных.

***

Том задумчиво нажал на кнопку лифта. Он обернулся еще раз, чтобы посмотреть на грустного, все еще сидящего на парапете Кернера. Кто бы мог подумать. Том никогда еще не встречал никого столь похожего на него. Он удивлялся, что проверка его теории на этом парне оказалась настолько правдивой. Ему стоило очень больших усилий делать так, чтобы Кернер ни о чем не догадался. Альфредо еще и сам не знал, чего он хочет добиться, получив такого рода информацию о соседе. Но он надеялся, что в ближайшее время выяснит это.

За своими мыслями парень и сам не заметил, как достиг подвала. Он еще не разговаривал с отцом после инцидента с вентилем. Однако, сейчас эта необходимость по полной программе настигла Альфредо-младшего.

Как только Том шагнул через порог, мощный удар в челюсть заставил его дернуться и неловко отойти на шаг назад. В шее что-то хрустнуло. Из глаз посыпались снопы искр, а стена больно впечаталась в спину, выбив из легких все дыхание. Теплая, соленая кровь дорожкой побежала по подбородку, он ощутил ее вкус на своих губах. Том на пару секунд застыл, собираясь с мыслями, а затем поднял потемневший от боли и злости взгляд на своего отца.

Каким бы старым и немощным ни казался Альварес Альфредо, сила его удара все еще была способна сокрушать кости. А теперь он стоял перед своим сыном — сжимающий до боли свои кулаки и злой как черт. От него разве только не валил пар.

— Ты, сукин сын, — тихо прошептал он. — Ты думаешь, я не знаю, что это ты вывернул вентиль?

Томас продолжал прямо смотреть на отца. Он вытер кровь тыльной стороной ладони.

— Я ничего не стану объяснять, — тихо прошипел он, стряхивая капли с руки.

— Ты приехал сюда для того, чтобы продолжать свои похождения? Тогда собирай свои вещи и проваливай!

Влажная тишина ненадолго воцарилась в затопленном помещении. Мистер Альфредо стоял по колено в воде, с закатанными штанами. Было видно, что попытки локализовать катастрофу дались ему нелегко.

— Нет, — коротко ответил Том. — Это не то, что ты думаешь. Этот парень, Кернер. Он особенный. Но не потому, что я положил на него глаз, как тебе мерещится.

— Мне все равно, что ты нашел в нем — очередного гейского дружка или еще что. Пока ты живешь в моем доме, ты будешь делать то, что я говорю. И если ты не на моей стороне и не собираешься мне помогать, то у тебя всего лишь один путь. Собрать свои шмотки и проваливать ко всем чертям, — Альварес сжал в кулаке разводной ключ.

Еще секунда прошла в немой борьбе двух одинаковых пар карих глаз. Отец и сын с ненавистью сверлили друг друга взглядом.

— Я сказал, что помогу тебе, — все так же тихо отозвался Том.

— Вот и хорошо. Мудрое решение. Тогда не стой на моем пути. И если ты собираешься помогать — никакой дружбы с этими людьми. Они — гниль на теле этого дома. И я собираюсь выжить их отсюда любыми способами. Вместе с этим Кернером, который влился в их компанию.

— А тебе не кажется, что ты сгущаешь краски? — Том, наконец, отлип от стенки. — Если бы ты попытался их понять… Если бы ты хоть раз попытался понять меня.

— Я не должен ничего понимать. В этом доме почти все квартиры — моя собственность. И я хочу, чтобы в них жили нормальные люди. Пусть такие, как они, валят в гетто, где им будут рады, — отрезал мистер Альфредо и поднял разводной ключ так, чтобы его сын больше не думал спорить. — У тебя есть еще вопросы?

— Нет, — Том с ненавистью посмотрел на него. История повторялась с точностью до каждого момента. Ему просто снова напомнили о его месте в этой семье.

— Тогда держи, — инструмент с металлическим лязгом полетел к ногам парня. — Чини все, что ты тут натворил. Чтобы к приезду аварийной службы тут было сухо.

С этими словами Мистер Альфредо, задев по пути плечом своего сына, вышел вон. На сегодня его разговор с Томасом был окончен.

Комментарий к 3. Не хочу слышать, как разбивается моя вселенная

Огромное спасибо Ксении, которая честно и очень подробно бетит всю мою ерунду и Ире, которая честно и подробно всю эту ерунду читала)))))

========== 4. Уведомление о выселении. ==========

После той вечеринки прошла неделя. Кернер получил достаточно времени, чтобы подумать обо всем, что с ним произошло в первые дни приезда. Он хотел бы последовать доводам разума, но судьба вновь иначе распорядилась его счастьем. Он понятия не имел, что день, когда ему придется выбирать, по какую сторону баррикад он окажется, придет так скоро.

Билл стоял в прихожей и внимательно изучал свое осунувшееся и побледневшее отражение. Сказать, что новая жизнь приносила ему кайф или хотя бы вошла в колею, значило очень и очень капитально соврать. Он успел не так много — разобрал сумки и сделал пару важных звонков. В остальном его существование все еще напоминало руины и разруху.

На днях ему звонили родители. Пришлось врать, что все идет хорошо и ничего аномального не происходит. Билл не хотел волновать свою мать и доставлять радость отцу. Он не собирался сдаваться, несмотря на череду неудач. За все это время единственным… человеком?.. с которым ему удавалось поговорить, был голос, сживающий его со свету. Кернер не знал куда себя деть от этой назойливой болтовни. Кроме того, никто из его новых друзей с ним не пересекался. Билл и сам не искал с ними связи — смотреть в глаза людям, с которыми он так внезапно разделил свою личную жизнь, не было никаких моральных сил и желания. Он только раз виделся с Грегори и Гарри, когда вышел на балкон подышать свежим воздухом. Идею о том, чтобы выяснить, с кем у него был физический контакт он забросил, потому что боялся узнать подробности. Аманда, как он полагал, исчезла из виду по той же причине. Был шанс, что они вообще могли не увидеться никогда в жизни, и сейчас эта мысль приносила облегчение. Пока было трудно сказать, что делать со всем этим навалившимся грузом.

Кернер стоял и задумчиво смотрел на газету в своей руке. Красным маркером были обведены несколько объявлений. Каждое предлагало воспользоваться услугами опытного психолога. Это казалось самым разумным решением ситуации, и, как бы ни хотелось не возвращаться к тому, с чего все это началось несколько лет назад, сейчас выбор был не велик.

Парень как раз договорился о визите, когда вдруг в квартире наверху раздались громкие крики, хлопанье дверей и жуткий топот. Кернер протер ладонью усталое лицо и задумчиво посмотрел на дверь. С той вечеринки, кроме остальных проблем, ему приходилось периодически выслушивать жалобы Фиби на то, что Альфредо в этот раз точно сживет ее со света. Сосед, конечно, говорил ей, что все будет в порядке, но что-то в этом шуме на сей раз насторожило его. Он надел свою домашнюю футболку и отправился посмотреть, все ли в порядке.

Мне кажется, у кого-то сейчас будут большие проблемы, — радостно подсказал ему голос, пока они преодолевали свой путь по коридору до лифта.

Мне кажется, это не твое дело… — вяло отозвался Кернер. За все это время он уже смирился с тем фактом, что избавиться от этой компании ему будет непросто. Но убедить себя в том, что это нормально — отвечать кому-то, кого было даже не видно — так и не удалось.

На твоем месте я бы не стал туда ходить, — продолжал давать наставления невидимый собеседник.

Заткнись, — зло завершил Кернер эту традиционную беседу. Они всегда заканчивались одним и тем же.

Поднявшись на этаж, где жила Фиби, парень почти лишился дара речи. Он ожидал увидеть многое, но только не то, что увидел: дверь квартиры соседки была открыта, из нее, одна за другой, вылетали вещи различной степени весомости. В коридоре, довольный и улыбающийся, как стоваттная лампочка, стоял мистер Альфредо. За его спиной толпились какие-то люди и Фиби, пытающаяся что-то им объяснить.

18
{"b":"597136","o":1}