Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сейчас его в здании нет, отлучился в город. Это к лучшему.

- Когда именно? Я хочу приказать приготовить ему вкусной еды, не простой ведь человек? Думаю, успеет ли служанка на рынок?

Лима огорченно закусила алую губку.

- Сегодня прибегал мальчишка, сказал, ждать к вечеру. Не успеешь, ма. Как я не подумала...

Лима уже буквально сияла. Видно было, что обманывать мать, даже не обманывать, умалчивать что-то ей было сложновато, и что она очень сомневалась, что мать поддержит ее в начинаниях. Получив такою необходимое одобрение, она расслабилась.

- К вечеру...

Что же, Рела нет в таверне. В таверне есть Куциан. Стоит ли сказать Куциану? Если она не предупредит, то Куциан легко выведет принцесс подальше от засвеченного места... но если Бахдеш узнает, что в таверне были принцессы, а она, Фахраса, сорвала их поимку, то каковы шансы, что он не сделает с ней что-нибудь не слишком приятное? А Лима проболтается, тут уж нет сомнений. Уйти? Лима своими ногами не пойдет, а оставить нельзя. Юська скорее всего не могла инициировать лягушку без помощи ведьмы, мала еще, значит, Бахдеш точно придет разбираться, что пошло не так - факта пребывания принцесс в едальне не скрыть. В отряде Бахдеша должна быть собственная ведьма, как бы Бахдеш сам ведом не оказался: не спихнуть все на таинство магии, недоступное простым смертным...

Шкура Фахрасе дорога. Даже такая расплывшаяся вширь шкура, которой, увы, не соблазнить молодого парня и не выиграть времени.

Бахдешу нужно дать то, чего он хочет.

Но принцессам нужно дать шанс.

Дать и тем, и тем. Чтобы у самой остались шансы выжить и спасти дочь и внучку.

Вечер... когда это, вечер? Сейчас около двух часов; сколько еще у нее времени?

- Лима, - сказала Фахраса мягко, - посиди тут. Я пойду... накажу кухарке, чтобы готовила стол, как для королей. А ты отдыхай пока, скоро станет... суетно.

- Конечно, ма.

Фахраса не знала, украла ли Лима лягушку сама или по Бахдешеву наущению. Надо было выяснить, но нельзя было, чтобы Лима заподозрила мать в несогласии... Это было сложно, не невозможно.

Фахраса считала, что кое в чем с дочерью ей повело.

Лима ей доверяла.

Теллер почувствовал запах Фески еще тогда, когда она была за три поворота коридора. Первым вопросом, который он ей задал, было:

- Феска, скажи, тут пес не пробегал?

- Во дворце? - удивилась Феска, но принюхалась, - и вправду... пахнет... только это не пес, откуда во дворце собаки? Это вы опять излишне возились со сторожевыми, сьес барон.

Это была дерзость, но Феске Теллер прощал многое.

Сам он не всегда понимал, когда начинается его превращение в собаку. Раньше это можно было определить по запаху, отвратительному запаху псины, который заполнял комнату и забивался в ноздри.

Но в последнее время запах стал его преследовать везде. Он слышал его, а другие нет. Поэтому Теллер спрашивал у Фески. Иногда она говорила: "слишком возитесь со сторожевыми". Тогда он уходил. В последнее время он и вправду стал играть иногда с огромными сторожевыми псами, что охраняли главный вход, чтобы Феска вдруг не...

Видимо, лучше сегодня было во дворце не появляться. Как бы не кувыркнуться у всех на глазах...

Теллер сказал:

- Феска, сегодня дворец снова на тебе. У меня дела в городе.

Конечно, он не отправил бы следить за Ликой кого-нибудь, кому бы совсем не доверял. Феске он доверял бы безоговорочно, если бы мог позволить себе доверять хоть кому-нибудь: мало какая девушка сможет тратить кучу времени на слежку и успевать помогать ему разгребать бумаги, не соблазнившись устроить маленькую утечку информации за крупную сумму. А ей предлагали и не раз.

Однако о песьей его сущности она не знала. Теллер очень надеялся, что не знала.

Если бы узнала, ему бы пришлось ее убить, а где он еще найдет такую удобную во всех отношениях помощницу, которая, к тому же влюблена в него? Хотя влюбленность скорее минус, чем плюс. Влюбленные женщины непредсказуемы.

Доверять им точно не стоит.

Хотя... кому вообще можно доверять?

Теллеру когда-то добрый дед ответ подсказал. Никому нельзя.

Даже собственное тело может предать, даже собственный разум может не подчиниться. Письмо могут прочесть, пытки помогут разговорить даже самого верного человека. Если не хочешь человеку зла - не доверяй ему, иначе он станет твоей слабостью, куда с радостью вонзят кинжал враги. И тело, и разум - это все предавало Теллера не раз, так зачем же искушать судьбу и давать возможность предать женщине?

- Слышишь, Феска? Прошу тебя, сделай так, чтобы ничего во дворце не случилось.

Феска присела в низком реверансе.

- Да, барон. Я сделаю все, что можно. Во дворце ничего не случится. Во дворце - ничего. Можете мне доверять.

- Не стоит разбрасываться такими словами, - сухо ответил Теллер, - если что-то случится со старшей принцессой, повиснем вместе. На соседних виселицах. Слышишь, Феска? Отнесись к этому серьезно, Вефием заклинаю!

- Оттуда красивый вид на город, сьес барон, - улыбнулась Феска, - отдохнем, полюбуемся... Ни забот, ни тревог...

- Сьеса Лид! - Рыкнул Теллер.

Она присела в реверансе:

- Вас поняла.

Куциан встретил тетушку Хос в коридоре. На лице ее застыло выражение крайнего раздражения. Завидев его, она всплеснула руками:

- О, мальчик! Родненький! Помоги старушке, будь снисходителен к сединам!

На старушку тетушка Хос не тянула, но отказываться было бы невежливым.

- Что же, не буду отказываться. Что надобно?

- Надобно... нужно... - Хос задумалась, - О! Нужно сходить за водицей из дальнего колодца. По дороге направо и прямо, прямо, прямо, пока не упрешься в самый колодец.

- Зачем это? - Удивился Куциан. - Я видел колодец у вас во дворе, тетушка.

- Мало ли что видел. Там вода невкусная, а сегодня ожидается важный гость, такого чем попало не накормишь...

- Важный гость? Кто же? - Обеспокоенно спросил Куциан.

- Друг моей дочери, Лимы. Можешь у нее уточнить. Будь так добр...

- А служанок у вас нет?

- Ни одной не найти, как не ищу! - Покачала головой тетушка Хос.

Куциан засомневался. Что там искать? Достаточно выйти в зал и подозвать одну из тех девок, что подают гостям напитки.

Получается, Тетушка Хос... выгоняла его из едальни? Зачем?

Он конечно мог упереться рогом и ничего она б не смогла с тем поделать. Однако стала бы она так действовать без причины? Если бы он ей чем-нибудь помешал, она бы без сомнений нашла способ поизящнее.

- Что же, тетушка, я прогуляюсь к колодцу.

- Встретишь друга, передай ему, чтобы тоже не торопился. Хорошенько надышитесь свежим воздухом сегодня, мальчики. - Серьезно сказала Хос. - До ночи погуляйте.

- Какого друга?

- Ну тот... Как там его... Тел... Лер... Рел... Рас?

Куциан мысленно пожелал Лике спокойствия, а Теллеру человечности, но что-то подсказывало, что по закону подлости это не сработает.

- Знаете, тетушка, что-то мне все больше не хочется идти за водой.

- А что поделать? - Пожала плечами Хос. - Если так надо.

Куциан хотел было запротестовать, но встретился с Хос глазами. Глаза болотного оттенка затянули его в глубину, как в омут. Ему оказалось, он тонет. Он зажмурился, осторожно открыл глаза...

И обнаружил себя на дороге с полным железным ведром в одной руке.

"Ох, ведьма", - подумал он и хотел было добавить еще пару непечатных оборотов, как из-за поворота выскочил очень знакомый пес.

Теллер был взбешен. С клыков капала слюна. Куциан поставил ведро, плавно попятился и скрылся в придорожных кустах: он не знал, насколько Теллер себя в этой форме вообще контролирует.

За псом гнался какой-то парень в форменном мундире. Он орал и размахивал руками. Глаза у парня были огромные, испуганные: он будто сам не верил, что это все происходит на самом деле.

"Вот ведь идиот", - подумал Куциан.

36
{"b":"596978","o":1}