Литмир - Электронная Библиотека

Он не скрывал своих дальнейших действий от продавщиц. Девушки опечалились - они прекрасно сработались и сдружились за несколько лет, искренне переживали несчастный случай, унесший жизнь владелицы и надеялись, что новые хозяева продолжат дело тетки. Том развел руками. По его мнению, ситуация не требовала объяснений.

А на следующий день, когда начинающий вникать в бумажные дела наследничек прилежно слушал выкладки Густава и замечания Дэвида, в магазине появился странный посетитель.

Собственно, сначала Том обратил внимание на неуместную на фоне пальм, пляжей и купальников изящную фигурку в строгом жемчужно-сером брючном костюме. Молодая женщина зашла в торговый зал, мельком взглянула на себя в зеркало, поправила идеальную прическу. От нее изумительно пахло французскими духами и европейским шиком. Следом в магазине возник парень, от вида которого Томас широко раскрыл глаза и шумно выдохнул.

Определенно, это был Вильям Каулитц. Том не знал, как он это идентифицировал, ведь ничего общего, кроме роста и тонкого силуэта, появившийся парень с «Ледяным принцем подиумов» не имел. Билл стал платиновым блондином, прищуренные карие глаза с кошачьим разрезом без намека на косметику смотрели спокойно и серьезно, в перегородке идеального носа - кольцо пирсинга, колечки в нижней губе, темная трехдневная щетина на впалых щеках. Черная майка не скрывала многочисленных татуировок на руках, плечах и груди.

Парень переступил длинными ногами в черно-зеленых леггинсах и брутальных ботинках с рифленой подошвой, проверил узел затянутой на бедрах синей клетчатой рубашки.

- Эй, Дэйв, привет! – отчетливо прозвучал в зале красивый голос.

Девчонки-продавщицы, как по команде, развернулись и бросились к входу. Джост заметно оживился.

- Билл! – радостно воскликнула Лина.

Блондин вдруг искренне улыбнулся, будто солнечным лучом сверкнуло из-за темных туч, позволил всем трем девушкам себя обнять.

- Как вы тут, мартышки? – поинтересовался он.

- В ожидании увольнения, - поджала пухлые губы Сара. – Твой совладелец обещал выставить магазин на торги, а нас - за дверь.

Билл быстро взглянул в сторону Тома и с едва сдерживаемой яростью в голосе сказал:

- Без паники. Магазин не будет продан. Я вам это гарантирую.

Комментарий к Глава 1

========== Глава 2 ==========

Разговор не задался. Тома отчего-то моментально выбесил приказной тон появившегося «братца», вместе с его преображенным видом. Парень никак не ожидал увидеть вместо рафинированного андрогина этакого опасного кошачьего самца. На повышенных нотах Том запальчиво изложил свою точку зрения, которая явно не порадовала Билла. Блондин держался спокойно, но дружелюбия в голосе не наблюдалось.

- Вот и познакомились, - растерянно вставил в диалог Джост, когда оба родственника замолчали, переводя дыхание.

- Подеритесь еще, - заметила холеная дамочка, официально представленная юристом Вильяма Каулитца, госпожой Натали Франц. – Пока покупателей нет.

От ее презрительного голоса Том вдруг очнулся, потряс волосами, как вылезший из воды пес, и пришел в себя.

- Нас ждет нотариус, – постарался разрядить обстановку Джост и сделал широкий жест в сторону солнечной улицы.

Благодаря анонсу Дэвида, Том не удивился озвученной в соседнем офисе нотариата последней воли Виктории: все имущество тетки, исключая несколько картин, подаренных Джосту, распределялось поровну между двумя двоюродными племянниками, Томасом и Вильямом. Однако решения по управлению магазином оставлялись за Биллом.

После оглашения завещания Натали и Густав решили обговорить некоторые детали за закрытыми дверями, а новые владельцы магазина вернулись в торговый зал. Том присел рядом с кассовым аппаратом, наблюдая за, казалось бы, забывшем о его существовании кузеном.

Билл активно участвовал в рабочем процессе: с явным знанием дела осмотрел ассортимент, подозвал Сару, долго что-то обсуждал, после чего начал менять местами вещи. Обратил внимание на какую-то новую коллекцию. Передвинул стойку с солнцезащитными очками ближе к выходу. Несколько раз сбегал на склад. Все свои действия Билл выполнял ловко и четко, заставляя Тома следить за выразительными жестами обнаженных рук с изящной мускулатурой. На гладком левом плече красовалась большая татуировка – голая девушка в объятиях мифического существа с рыбьим шикарным хвостом. Билл несколько минут находился рядом, меняя в витрине купальник на манекене, и парень имел удовольствие рассмотреть цветной рисунок.

Том почувствовал себя лишним и ненужным в этом чертовом магазине купальников.

- Натали Франц весьма компетентна, - начал делиться Густав впечатлениями от разговора с юристом после того, как заманил печального универского друга на ланч в ближайшее бистро. – Даже удивительно, как мы с ней плодотворно обсудили наиболее острые моменты.

- Удиви меня, - предложил Том.

Густав справился с большим бургергом, высосал полбутылки пепси и только после этого приступил к пояснениям.

- Вильям собирается продолжить дело тетки. Продавать магазин он не желает категорически. Натали сообщила, что Билл остается в Санта-Монике. Он отказался от всех контрактов в Европе, а специфика моды такова, что вернуться на подиумы и добиться успеха снова практически невозможно.

- Иначе говоря, он хочет продавать здесь товары для отдыхающих? – морщась, подытожил Том.

Шеффер кивнул.

- Иметь магазинчик как сопровождающий бизнес. Кажется, он хотел развиваться в этом направлении: торговать не только бикини, но и одеждой или самому создавать коллекции… Натали не говорила, это я так, между строк догадался.

- Не особенно он похож на дизайнера, - скривился Том.

Густав пожал плечами.

- Да он и на модель сейчас не особенно похож.

- А мне что делать? – вдруг жалобно спросил наследничек. – Я не хочу торговать трусами. Я хочу свою долю в банке, чтобы сделать взнос за автомастерскую.

- Погоди горевать, - посоветовал друг. – Мы все обмозгуем и найдем выход. Уж прости, но я решил, что чем больше народу, тем лучше. Да и веселее. И позвал Джорджа. Он изнылся в своем пригороде Сан-Диего и давно жаждал взять отпуск. Обещал к вечеру быть.

Том вспомнил хитрую физиономию своего второго универского товарища и расплылся в улыбке.

Друг Джордж прикатил превосходным калифорнийским вечером. Ярко-красный Chevrolet Camaro затормозил у магазинчика Виктории. Загорелый сероглазый шатен демонстративно погладил полированный бок новой машины. Весь его вид говорил о том, что жизнь - приятная штука.

- Как был пижоном, так и остался, - оценил постановку Том.

- Привет Джи, - улыбнулся Густав, обнимая друга.

Во внутреннем дворике перешедшего к братьям Каулитц дома обнаружился небольшой бассейн с подсветкой. Плетеная мебель и пара гамаков под пальмами дополняли место отдыха.

Вильям с Натали серьезно наблюдали, как воссоедившиеся друзья удобно расположились на маленькой террасе. Густав аккуратно разливал вискарь по стаканам-тумблерам, Том со зверским лицом кромсал купленный по пути из магазина бикини ананас. Радушное приглашение присоединиться чопорные европейцы вежливо отклонили.

Джордж осторожно отобрал у Тома бутылку с виски.

- Тебе хватит, друг. Ты что-то быстро наковырялся.

- Проблем оказалось больше, чем я думал, - с трудом ворочая языком, пожаловался немного осоловевший хозяин дома.

- Тоже мне, трагедия, - легкомысленно отозвался Джордж. - Жизнь всегда сложнее, чем кажется. Нет таких проблем, которые нельзя решить.

Том пьяно умилился – какие все-таки у него хорошие друзья! Не бросили, собрались вместе, как в лучшие универские годы!

4
{"b":"596667","o":1}