Литмир - Электронная Библиотека

Вдруг откуда-то из лесной чащи послышалось отчетливое: «Анцерус Эритаре!» Дементоры решительно снялись с места и… удалились в лес. Гарри опалило холодом от прошедшей совсем рядом серой массы, но вслед за этим наступило облегчение. Рон, сдавленно пробормотав: «Что-то мне нехорошо», - опустился на землю.

- О, Гарри, и ты тут? - удивился он, оглянувшись.

- А где мне еще быть? - Парень наконец вынырнул из затопившей сознание вязкой хмари.

- Жертвы есть? - послышался прямо над ними негромкий отчетливый голос, и Гарри вновь пробрал озноб.

- Кажется, все целы, - отозвался Люпин. - Но вот О’Рахилли совсем плохо.

Гарри задрал голову и увидел высокого мужчину в сколотой на плече серой мантии, отдаленно похожей на балахон дементора, белесыми волосами и смутно знакомыми чертами лица.

- Мистер Уолтер! - воскликнула Гермиона, вздергивая Рона с земли за шиворот. - Мы так рады вашему появлению!

- Не пересказать, как, - хмуро заметил парень. - Гермиона, отцепись!

- Рональд! - возмутилась девушка. - Мистер Уолтер спас нам жизнь!

- Сдается мне, он и привел сюда этот десант из занавесок! - заявил Рон.

Виновник его возмущения был занят возней с O’Рахилли и не обратил внимания на его слова.

- Вы-то как здесь оказались? - накинулся на них Люпин. - Какого инфернала вас в лес понесло? По природе соскучились?

- Но профессор Люпин, - робко заметил Гарри, - ведь практическая… Мы пытались вас догнать…

Оборотень всплеснул руками:

- Надо же! Какое похвальное стремление к знаниям! Да как у вас вообще могла возникнуть идея, что я мог уйти, не дождавшись вас, когда я специально послал за вами двух студентов?

- Но вы же ушли… - смешался Гарри.

- Да, потому что практическая работа была отменена и все отправились в Главный зал на завтрак! Стоило мне на пару секунд отлучиться, как они уже устроили индивидуальную экскурсию! - Несколько успокоившись, Люпин продолжил: - Занятие отменили именно по той причине, что директор сообщил нам о прибытии мистера Уолтера с некоторым количеством дементоров. А вы, видимо, успели настолько соскучиться по этим милым созданиям, что бросились их встречать! Хорошо, что мы вовремя вас нашли!

Уолтер поднялся, тронув Люпина за плечо, и тихо сказал ему:

- Лоэгайре нескоро придет в себя. Но сейчас его жизнь вне опасности.

Профессора Военных действий доставляли в школу совместными усилиями Люпин и Уолтер, Гарри с друзьями и очухавшимся Драко плелись позади.

Стоило им войти в холл, как навстречу двинулся профессор зельеварения.

- Что стряслось, Люпин? - спросил он у первого, кого заметил.

- Небольшое столкновение с дементорами мистера Уолтера, - спокойно пояснил тот.

- Что с Рахилли?

- Думаю, что ему не стоило участвовать в этой… заварушке. Но едва ли его можно было удержать, - вздохнул оборотень.

Снейп перевел глаза чуть в сторону и наконец узрел их спасителя. Не знай Гарри профессора долгих пять с половиной лет, он решил бы, что зельевар собирается улыбнуться. Но тот быстро справился с недостойным порывом и церемонно произнес:

- Рад видеть вас, мистер Уолтер.

Тот кивнул в ответ:

- И я вас, мистер Снейп. Кажется, этим летом я несколько ошибся. Мы действительно познакомились задолго до той встречи в Министерстве. - Затем, бросив задумчивый взгляд на О’Рахилли, он предложил: - В Больничное крыло, что ли? Дорогу я помню. - Напоследок он обратился к Люпину: - А все-таки здорово, что мы все собрались вместе. Все, кто остался...

- Я не состою в вашем штате, - мрачно заметил профессор ЗОТИ.

- Теперь можешь считать себя зачисленным, Гиппогриф.

- Честно говоря, уже не хочется, Жаворонок, - ехидно заметил оборотень. - Я нашел другую работу.

- Регуляция дементоров - не работа, а призвание, - изрек Уолтер, устремив взор куда-то к слуховому окошку под потолком и застыл в этом положении.

Снейпу пришлось напомнить ему:

- Мы собирались в больничное крыло.

Глава 29. Кабинетное побоище

Преподаватели уже удалились, а Гермиона все продолжала смотреть им вслед:

- Выходит, Снейп и Уолтера знает? Откуда, интересно?

- Как - откуда? - хмыкнул Гарри. - Ведь профессор Снейп однажды провел пару интереснейших месяцев в Азкабане!

- Профессор Снейп - уникум, - заключил Рон. - Водит знакомство со всеми сомнительными личностями магического мира.

- Рон, - строго заметила Гермиона, - если ты про Уолтера, прошу не забывать, что он нас только что спас.

- Этого бы не потребовалось, если бы Гарри не полез со своим Патронусом. Зачета тебе, что ли, мало? В одном твой тезка прав - у тебя навязчивая идея.

- Не долго тебе радоваться осталось, - парировал Гарри. - Не исключено, что вашего Уолтера профессор Снейп называет попросту Рон. Как сокращенное от «Жаворонок».

[Прим. авт.: в английском языке «lark» (жаворонок), разумеется, до «Рон» не сокращается. Но при наличии достаточно богатой фантазии до Рона можно сократить настоящее имя Уолтера, бРеОгаН]

Девушка хихикнула.

Рон посмотрел на нее с укором:

- Хорошо тебе, Гермиона… К твоему-то имени всякие дурацкие прозвища не сводятся.

- У меня к вам просьба, - прервал их Гарри. - Чтобы от вас Снейп ничего не узнал об этом Патронусе. - Он перешел на шепот, поглядывая на портреты.

- Конечно, Гарри, - заверила его Гермиона. - Можно подумать, первый год друг друга знаем.

Перед классом ЗОТИ к ним подлетел Малфой и драматическим шепотом сообщил товарищам по факультету и примкнувшей троице:

- Оказывается, мой отец приехал! И уже успел устроить мне головомойку… Понятия не имею, что он тут забыл посреди семестра…

- Тоже мне, удивил, - хмыкнул Рон, гордый своей осведомленностью. - Само собой, он с Уолтером притащился.

- А зачем? - Лицо Драко приобрело и вовсе растерянное выражение.

- Работает он теперь на него, вот зачем! А ты думал, с него обвинения за красивые глаза сняли?

От дальнейших потрясений Драко спасло появление все еще хмурого Люпина, который быстро разогнал всех по местам.

Вместо работы по болотным обитателям они писали контрольную на повторение пройденного материала. Ответив на все вопросы, Гарри от нечего делать предался размышлениям. На сей раз их объектом стал человек, личность которого, несмотря на значительный объем свалившейся на парня в последнее время информации, не стала понятней. При встрече этот светоч дементорного мира произвел на парня и вовсе странное впечатление.

С одной стороны, в нем было что-то, отличавшее его от всех известных Гарри людей, как магов, так и магглов; разве что он немного напоминал учителя естествознания в их с Дадли школе, которого и коллеги, и учащиеся дружно считали выжившим из ума, но все, что касалось его предмета: биологию, физику, химию, он знал настолько хорошо, что даже студенты колледжа бегали к нему заниматься.

С другой стороны, у Гарри в голове не укладывалось, как Уолтер мог быть правой рукой Волдеморта? Казалось, все в нем было живым противоречием этому факту. Хотя какой еще мог быть у Тома Риддла друг, кроме окончательно порвавшего связи с бренной реальностью? И все-таки Уолтер пришел к ним на помощь, доказывая, что его интересы противоположны вражеским. А может, все увиденное им и его друзьями - не более чем тонкий ход, мастерская игра? Или, что вернее, во время этого происшествия в лесу он попросту спасал своих… а студентов - заодно?

От этой мысли Гарри почему-то сделалось грустно. Он не стал дожидаться, пока Рон наконец допишет свою работу, или Гермиона отнимет ее у него и сдаст, взял учебники и вышел в пустынный коридор. Там, разместив свою ношу на пыльном подоконнике, он уставился на темную массу Запретного леса. Со дня на день деревья должны были покрыться зеленой дымкой, а пока их гигантская сеть раскинула голые ветви на фоне бледно-голубого неба.

Из состояния задумчивости его вывел легкий озноб. Обернувшись, он чуть не подпрыгнул: оказывается, за его спиной стоял Уолтер! Не задаваясь вопросом, откуда он взялся, Гарри схватил книги, намереваясь сбежать, но от неловкого движения учебники попадали на пол.

58
{"b":"596564","o":1}