“И в чем ее смертоносность?”.
Она стиснула его адамово яблоко и облизнулась. Под закатанными рукавами рубашки напряглись мускулы, натренированные, очевидно, в яростных попытках доказать всему миру, и особенно собственному отцу, что женщина тоже может сделать больно мужчине. В то же время она сохраняла на лице привычную смешливость, а в ее рельефной изящной силе чувствовала особенная стать.
— Не привыкли стелиться перед девками, да? — Коркоран чуть ослабила хватку — ей пришлось — Джонатан знал, что на ее руке останутся синяки от его пальцев. — Но вы меня не знаете, милый мой. Если потребуется, я выверну вас наизнанку, найду то, что мне необходимо, раздеру на кусочки ваши внутренности, а потом скажу, что так и было.
Она ухмыльнулась краем рта и чмокнула его в щеку влажным поцелуем, на секунду окутав лицо гривой волос.
— Ох, дорогой, мы с вами еще почешем языками, когда вы исцелитесь. А пока не слишком пяльтесь на нашу фею. Иначе кое-кто получит розгами по своему восхитительному мягкому месту. Доброго дня.
========== III ==========
Джонатана немного удивляло, что на этом острове, где столько женщин, мужчины — статусные и всевластные — почти не обращали на них внимания. Хорошенькие девушки, словно подобранные на нелегальном кастинге, обстирывали господ, убирались, готовили, загорали на шезлонгах у бассейна, зачитываясь библиями мод, катались на лошадях… И Джед, казалось, олицетворяла собой всех женщин на острове, собрав в своем образе воедино всё существующее многообразие, расфракционированное по своим скромным обязанностям. Она властвовала над домашней обслугой, и Джонатан отдавал ей должное — Джед не хуже его знала, какое марочное вино подойдет лучше к сибасу, а какое к крабам. Хотя она не служила в “Майстере” — предрасположенность к лучшему, к миру требовательных и великих, была в ее аристократической крови. Текла в венах. В то же время ее господство распространялось только на хозяйственные стороны, и для Дэниэля — Джонатан не мог не видеть — она была скорее сестрой, чем матерью, и именно поэтому мальчик обижался на Джед реже, чем это обычно делают дети по отношению к своим родителям. Он знал, что она не имеет над ним власти. Так же, как и Джонатан не имел. Но, разумеется, мальчик испытывал определенное чувство трепета и робости перед тем, кто не только спас ему жизнь, но и основательно покалечил его похитителя.
Кроме того, со временем Джонатан открыл, что Корки — вертлявая и озорная, опасная, но все же женщина — явно стояла на ступень выше, чем Джед, и в то же время ниже. Первое выражалось в ее подобострастной и неустанной покорности перед Роупером, который взамен позволял Коркоран иметь что-то вроде независимости. Все документы, контракты и договоры, подписанные ею, давали возможность дочери майора разведки занимать вакантное место в самых грандиозных кампаниях Дикки Роупера. Это было, вероятно, единственное, чем она гордилась; единственное, что скрашивало ее несносное существование на этой вилле, где каждая женщина, с которой спал хоть кто-то из мужчин, была неизменно выше Корки в совершенно другом смысле.
— Вы-пи-вош-ка, — выдохнул Фриски, отставляя банку “Гиннесса” и складывая руки на животе. Лоснящиеся носки его туфель блестели в полуденном солнце, а расслабленное тело растеклось по шезлонгу, как полурастопленный кусок жира. — Болтунья и вы-пи-вош-ка, наша Корки. Только ты, братец Томми, палец ей в рот не клади и ничего другого тоже. Злая она, как ободранная сучка, вечные истерики — что не так сделаешь, и все, хана тебе. Докопается до дерьма, налипшего на твою подошву, а потом побежит к Шефу. Только мы тебя и видали, — изобразив улыбочку, он картинно помахал Джонатану кончиками пальцев. — Короче, сука перманентная. Подвид — дочь развед-агентуры. Вечно все ей надо знать, а то ведь свербит в одном месте. Ну, что сказать, и то правда — Шеф ей доверяет, так что не перебегай дорожку малышке-Корки.
Джонатан слушал Фриски с улыбкой, но отдаленное ощущение предстоящей истории, которую ему обещала Софи в их совместных грезах, кричало, что этот совет пропадет втуне. Результаты подпольных действий Берр уже давали о себе знать, и Джонатан, устраненный в свое время от лишней информации, начинал догадываться, какая роль отведена ему в этой истории.
“Что вы думаете о мисс Коркоран?”.
Он думал, она наблюдательная — ее ноздри неизменно раздуты, когда Корки смотрит на него; он думал, она преданная — ее услужливость Роуперу не видела конца и края; он думал, она интересная. И опасная. И Джонатан видел, что его привязанность к Джед была бы более простой и даже менее разрушительной, чем симпатия к ядовитой Корки, которой опасался почти каждый обитатель виллы.
Словно читая его мысли, золотистоволосая девушка Роупера подкидывала ему шансы, улыбки и касания. Не стесняясь своей наготы и привлекательности, она — то ли по прихоти, то ли по глупости — манила его туманными призывами, за которые Джонатан мог расплатиться своей головой. Пикантность их взаимного кокетства заканчивалась в тот момент, когда он вспоминал, что Джед это Джед, а Роупер это Роупер, и образ дивной блондинки резко мерк перед его глазами, приглушенный ореолом беспомощности и безволия. Корки была безвольна по-своему, но Джонатан наблюдал за ней так же, как она за ним, и видел, что ее дух постепенно предает разум. Она сквернословила — боролась. Пила, стараясь забыться. Болтала без умолку — лишь бы создать видимость того, что ее слово стои́т наравне со словом Роупера.
Джонатана бесило, что Джед не могла делать того же. Не могла бороться. И бесило, что он сам был не в состоянии противостоять своим демонам, а его сны каждую ночь оказывались полны то одной женщиной, то другой, когда как сам он был послан сюда с целью защитить память третьей.
В конце концов, упоение секретной вылазкой в кабинет Роупера сыграло с ним злую шутку, хотя Софи так не считала.
Глаза у Джед, заставшей его у себя в спальне, казались испуганными.
— Я одержим тобой, — повторял Джонатан, сам себе удивляясь. — Я одержим тобой. Ты пуста. Ты бездумна. Ты девушка Роупера.
“Тшшш, мистер Пайн, — Софи прикрывала глаза от удовольствия. — Позвольте страсти быть чуточку свободней. Вас лихорадит”.
“Она глупа, госпожа Софи. Разве это не игра? Разве я не говорю ей это, потому что у меня нет другого выхода? Разве я не говорю ей это, чтобы объяснить, почему я стою в их с Роупером спальне?”.
“Мистер Пайн, только не говорите мне, что та женщина…”.
Софи пыталась вести с ним поучительную беседу на грани сна и реальности, когда в его голове перемешивались несуществующие картины бессознательного. Она наступала, Джонатан вежливо уходил в оборону, не смея высказать вслух то, что уже понял, а Софи хотела утаить в дальнем уголке его души. Но это была также милость с ее стороны — она желала спасти ему не только жизнь, но и помочь сохранить здравомыслие, собственную гордость, правильные ценности, которые они оба разделяли.
И которые совершенно точно не разделяла Корки.
“Вы не можете, мистер Пайн, ее озлобленность… — Софи печально вздыхала. — Будет ли это полезно вам? Излечит ли раны вашей души? Мужчины всегда думают, что могут стать для женщины благодетелем — так размышлял мой муж, так воображал Фредди, и в ту же ловушку попадаете вы. Темное и светлое может сосуществовать в гармонии где угодно, но только не в нашей реальности, мистер Пайн. Рано или поздно, добро будет разъедено злом, потому что белое никогда не останется незапятнанным, если вы облачите в него окровавленное тело”.
“Софи…”.
“Тшшш, мистер Пайн. Я умолкаю”.
Сначала Джонатану казалось, будто тихое поскребывание в дверь, ему только приснилось. Потом, подумал, что этот обнаглевший ночной сторож решил упросить составить Джонатана ему компанию. Но только после того, как на весь дом разнесся тихий поток сквернословия, его самые невозможные догадки подтвердились, и он, поднявшись с влажной постели, вышел в узкий холл.
— ¡Buenas noches, señor precioso culo! ¿Cómo estás? [1]