– Так что у тебя за дело ко мне? – она появилась с небольшим подносом, на котором стояли две чашки с кофе и тарелка с булочками. Все-таки подруга никак не вписывалась в образ некроманта. Они никогда не отличались хозяйственностью.
– Я хочу, чтобы ты мне кое в чем помогла, – произнесла я, после того, как мы устроились за небольшим круглым столиком в углу гостиной.
– Ты все же решила встретиться с Нортоном? – с надеждой отозвалась она.
– Нет, – рявкнула я излишне резко.
– Тогда ради чего ты разбудила меня в такую рань?
– Это связано с профессором Алессандрием, – выпалила я на одном дыхании, внимательно следя за реакцией Мари.
Она уставилась на меня и долго молчала, замерев с чашкой в руках.
– Ты хочешь, чтобы я подняла его из могилы? – спросила подруга, наконец. И выглядела при этом так спокойно, словно ничего другого от меня не ожидала. Я задумалась.
– Нет, не хочу, – решила все же.
– Тогда что?
– Понимаешь, меня как-то не интересовали обстоятельства его гибели. В Патруле сказали, что профессора ограбили, и я им поверила. Но тут появился Дан. И он зародил во мне сомнения.
– Какие? – подруга отставила в сторону кофе и поудобнее устроилась на стуле.
– Почему грабители пришли ночью, когда профессор был дома? Не проще ли было прийти днем?
– Могу предположить, что днем на доме стояло охранное заклинание. Мы знаем, что профессор Алессандрий был мастером своего дела, и взломать его защиту было не просто. Ночью же ее не было, так как он сам был дома.
В ее словах было рациональное зерно. И все же…
– Возможно, ты права, Мари, но что грабителям было искать в его доме? Почему они решили, что у него есть что-то ценное?
– Ну, он был профессором, очень уважаемым человеком. Они могли предположить, что он был богат или у него были какие-то важные артефакты.
Я шумно выдохнула и откинулась на спинку стула. Да, она была права. Может, я просто накручиваю себя?
– Вот только унесли они то, что стояло на виду, – не желала я сдаваться. – Или было что-то, чего я не знала и чего профессор мне никогда не показывал?
– Думаешь, у него был тайник с опасными вещами?
– Он был артефактором больше ста лет, когда-то работал на очень высокое начальство.
– Хочешь сказать, у профессора была тайна? – от Мари за версту несло скепсисом.
– Не знаю, – сдалась я. Все мои слова вдруг показались мне такой детской фантазией.
– И я снова повторю свой вопрос. Зачем тебе я?
– Я хочу побывать у него дома, – и едва я произнесла эти слова вслух, как тут же в полной мере осознала, насколько глупо выгляжу.
Мари уставилась на меня как на сумасшедшую.
– Прости? – только и проговорила она.
– Я хочу лично осмотреть его. Я же бывала у него. Видела все. Знаю, что где лежит, – моя уверенность медленно сдавала позиции.
– Патруль все уже осмотрел.
– А если они что-то пропустили?
– Ты встретишься с Нортоном, – неожиданно заявила Мари.
– Что? – не поняла я такой резкой смены темы разговора.
– Я помогу тебе и пойду с тобой, если ты пообещаешь мне поужинать с Нортоном.
Подруга была настроена решительно. А я крепко задумалась.
– Хорошо, – не умру же я от одного ужина. – Я согласна.
– Отлично, – радостно подпрыгнула Мари. – Как насчет этой субботы? Конечно, мы с Виктором не бросим тебя. Я приготовлю ужин и приглашу Нортона.
– Хорошо, – обреченно кивнула я.
– Так, когда идем на дело?
– Мне еще нужно поговорить с Сандрией. Без ее помощи нам не попасть в дом профессора.
Когда я пришла к своей второй подруге, она уже не спала, и, казалось, даже не удивилась моему появлению.
– Привет! – улыбнулась я.
– Привет! Проходи.
– Я тебя не разбудила? – осторожно спросила я, проходя в тесный коридор.
– Нет, я не спала. Сегодняшняя ночь была бессонной, – Сандрия многозначительно улыбнулась, и я тут же догадалась о том, что происходило здесь в последние несколько часов.
– Он еще здесь? – шепотом спросила я, испытывая жуткое смущение, что могла чему-то помешать.
– Нет, что ты! – подруга прошла в комнату. – Терпеть не могу просыпаться с мужчиной. Я давно выпроводила его.
– И как он к этому отнесся? – меня всегда поражала циничность Сандрии.
– Это его проблемы, – она поспешно подбирала разбросанные журналы, одежду, какие-то бумаги.
– Кто он хотя бы?
– Юрист. Я работала с их охранным заклинанием вчера.
– И уже этой ночью вы…
– Да.
– Как у тебя это получается?
– Просто я не думаю.
– В смысле? – не поняла я. Сандрия тяжело вздохнула, словно собиралась в сотый раз объяснять мне уже набившую оскомину прописную истину.
– Я не строю на мужчин планов. Я не думаю о том, что он обо мне подумает, и как я буду выглядеть в его глазах. Если я хочу мужчину, я его получаю.
– А если он не хочет тебя? – осторожно спросила я.
– Такого еще не было, – после недолгого размышления ответила она.
– А почему ты не хочешь длительных отношений? Разве это плохо?
– У тебя были длительные отношения?
– Были.
– Чем они закончились?
– Ну, мой пример не самый удачный. Посмотри на Мари с Виктором. Они вместе уже почти год и у них все прекрасно.
– И скучно. Все по расписанию. Они знают друг о друге все. Ничего нового, ничего неожиданного. Рутина. А я ее ненавижу.
– Думаю, что ты просто не встретила того, ради кого полюбишь рутину, – пожала я плечами. И снова память услужливо подсунула мне воспоминания о том, с каким упоением я тянула весь быт со своими бывшими мужчинами. И ведь получала от этого удовольствие.
– И надеюсь, что никогда не встречу, – вернула меня к реальности Сандрия. Ты пришла поговорить об этом?
– Нет. Не об этом, – я прошла к окну, собираясь с мыслями. Подруга терпеливо ждала. – Я хочу попасть в дом к профессору Алессандрию.
– Что ты хочешь? – она явно не это ожидала от меня услышать.
– Я хочу осмотреть его дом.
– Зачем?
– Не все в его убийстве так просто.
– Я не знала, что ты уволилась из лавки.
– Я не увольнялась, – удивилась я.
– Тогда с каких пор артефакторы занимаются расследованиями убийств?
– Патруль мог что-то пропустить.
– С чего ты взяла? – хмыкнула Сандрия.
– Не знаю. Но убивать профессора ради трех безделушек – это глупо. Тебе не кажется?
– А, может, они и не собирались его убивать? Но он услышал шум, проснулся, и им пришлось его убить. Это не входило в их планы, они испугались, прихватили первое, что попалось им под руку и убежали. Об этом ты не думала?
Нет, это мне в голову не приходило. Моя уверенность в таинственности этого преступления таяла с каждой секундной.
– Они не оставили после себя никаких улик, – ухватилась я слова Дана.
– И что?
– Я хочу убедиться в этом сама.
– Что случилось с моей подругой Арианой? Куда вы ее дели?
– О чем ты?
– Моя подруга Ариана никогда бы до такого не додумалась. Она никогда не рискнула бы даже просроченное молоко попробовать, не говоря уже о взломе охранного заклинания, наложенного Патрулем. Так что вы с ней сделали?
– Сандрия, профессор Алессандрий столько для меня сделал. Я хочу быть уверена, что его смерть будет отомщена, – мои глаза намокли, и я поспешила их опустить. Ненавижу, когда кто-то видит мою слабость.
– Ты знаешь, что с нами сделают, если поймают?
– Самое малое – это три года на рудниках за взлом с проникновением. Максимум – повесят на нас убийство профессора.
– Очень веселая перспектива, – прокомментировала мои слова Сандрия.
– Я пойму, если ты откажешься.
– А если я откажусь, ты откажешься? – она смотрела на меня в ожидании ответа. А его у меня не было. – Хорошо. И когда ты хочешь туда пойти?
– Как насчет завтра? Думаю, Мари сможет найти отговорку для Виктора.
– Мари? – удивилась Сандрия.
– Она – некромант. А там убили человека.
– Кайла тоже идет?