Литмир - Электронная Библиотека

Но не произошло ничего. Защелка с металлическим звоном подалась, и словно по мановению волшебной палочки тут же откинулась крышка.

Махони, громко ахнув, тут же бросился к сундуку и склонился над ним.

— Они уцелели! — ликовал он. — Боже мой, Роберт, тебе это удалось!

— А ты в этом сомневался? — недоверчиво спросил Говард.

Махони пропустил его вопрос мимо ушей.

— А теперь быстро, — скомандовал он. — Отойди назад, Роберт!

Я послушно отошел. Махони несколько секунд рылся в сундуке, потом извлек оттуда небольшую книжицу в переплете из свиной кожи, но, вопреки моим ожиданиям, не стал раскрывать ее. Выпрямившись, он с торжествующим видом посмотрел на нас с Говардом. Его глаза сияли от радости.

— Вот она! Я нашел ее! — бормотал он. — Говард, она снова в моих руках! Знаешь ли ты, что за могущество дарует обладание этими книгами?

Говард медленно поднялся. Чувствовалось, что ему приходится сдерживать себя.

— Я знаю это, Родерик, — произнес он. — А вот знает ли Роберт?

Махони–Андара как–то странно посмотрел на него, потом на меня и внезапно широко улыбнулся.

— Конечно, — ответил он, словно чуть–чуть не упустил что–то чрезвычайно важное. — Это нам тоже предстоит решить. — Он поднял вверх руку, и вот из–за кучи обломков появились один за другим два темных силуэта.

Мы с Говардом вскрикнули почти одновременно. Вспыхнувшие в эту секунду молнии залили пляж ярким светом, стало светло, словно днем, и я очень четко видел их, откуда ни возьмись появившихся здесь…

Лишь один из них был человеком. Другой же…

У Говарда вырвался невольный стон.

— Родерик, — пробормотал он, — Это ведь… это…

— Шоггот, — спокойно пояснил Махони. — Но, можешь не бояться, Говард, он никому из вас вреда не причинит. Подойди сюда, Роберт.

А вот подходить к нему мне не хотелось. Внутренний голос исступленно умолял меня повернуться и бежать отсюда, куда глаза глядят, однако что я мог противопоставить могущественной воле Махони–Андары? Медленно, словно марионетка, которой за ниточки управляет властная рука невидимого кукловода, я встал и направился к Махони и серому колоссу, замершему позади него.

— Родерик! — простонал Говард. — Что… что ты задумал?

— Единственно возможное, — ответствовал Махони. — Доверься мне, Говард. Есть лишь одна возможность спасти Роберта.

— Но ведь это… Шоггот! — пораженно воскликнул Говард. Боковым зрением я видел, как он попытался сдвинуться с места, но мне показалось, что теперь он, как и я, больше не властен над своим телом.

Махони еще раз поднял руку. Шоггот медленно, неуклюже задвигался и странной, жутко напоминавшей человеческую походкой заковылял по пляжу и протянул ко мне свои конечности.

Прикосновение это походило на удар током. Тонкие, блестящие, сероватые нити, выраставшие из тела этого состоявшего из плазмы существа, прошли сквозь плед, в который я был укутан, будто его и не было, преодолели одежду и коснулись кожи.

Не могу сказать, что это было больно. Просто короткая вспышка, нечто вроде ожога, сменившегося ледяным колючим холодом, мгновенно притупившим все остальные чувства. Я ощутил, как плазма разлилась, обволокла мое тело и стала молниеносно распространяться по моей коже, образовывая как бы еще одну. Это происходило совершенно беззвучно и быстро. Невероятно быстро.

— Плед, — спокойно произнес Махони. — Скинь плед, Роберт.

— Руки мои двигались без моего участия. Никакого ужаса я в этот момент не испытывал. Я медленно снял плед, бросил его на песок и стал ждать следующей вспышки.

— Ожидание мое не продлилось и секунды. Ослепительно белый, изломанный жгут прочертил небо, метнулся из стороны в сторону и ударил в море где- то далеко. И передо мной возникла вдруг темная тень ВЕЛИКОГО ДРЕВНЕГО!

— На этот раз реакция его была поистине сверхъестественной. Змееподобные щупальца стремительно взметнулись вверх и тут же обхватили меня, заключив в свое смертельное объятие. Мне показалось, что все это произошло всего лишь за время вспышки молнии. Закрыв глаза, я ждал удара по моему разуму, который должен был положить конец всему.

— Но конец не наступил.

— Произошло другое. Плазма, покрывшая все мое тело целиком, до последнего миллиметра, вдруг вздрогнула, по ней пошли волны, она стала корчиться, словно от боли. Шоггот пошатнулся, раскинул в стороны руки и коснулся своими уродливыми, грубыми, словно вырубленными топором ладонями моего плеча.

— И вся плазма тут же втекла в него.

— В одну секунду я был освобожден- И тень передо мной снова стала тенью нормального человека, моей тенью, а не тенью бестии, которая чуть было не овладела мною, а Шоггот повалился, дико размахивая руками, на песок и, подрагивая, лежал там. Тело его извернулось, попыталось приобрести другую форму — отрастить лапы и щупальца, зловещий, похожий на клюв огромного попугая. нос, затем растеклось снова. Зрелище это потрясло меня.

Но в то же время, оно заставило меня по–иному посмотреть на некоторые вещи, лучше понять их. Я резко поднял голову и пристально посмотрел на Махони. Взгляд его оставался спокойным, даже безучастным и одновременно таким холодным, что я даже невольно поежился. Это не был взгляд человека.

— Мне очень жаль, Роберт, — негромко произнес он. — Я не мог тебе сказать.

— Ты…

— Тогда, — он продолжал, не обращая внимания на мои попытки перебить его, — когда я сам стал жертвой Могущественного, я еще мог распоряжаться и своим Могуществом и, кроме того, я располагал временем. Теперь у меня не осталось ни того, ни другого. У тебя было всего несколько часов, Роберт. Я должен был принести ему жертву. Он стал слишком силен, чтобы можно было устранить его.

— Шоггот, — едва слышно произнес Говард.

Махони кивнул.

— Да. Но не беспокойся, Говард. Это тело предназначено для того, чтобы умереть, и Могущественный удалится до того, как станет действительно опасным. Вы останетесь в живых.

— Ты нас… не убьешь? — спросил Говард.

Я уставился на него. Еще секунду мне назад казалось, что я все понял и во всем разобрался, но слова Говарда сводили все на нет. Он не спускал глаз с Махони, меня он, казалось, вообще не видел. Почему он спрашивает у моего отца, будет ли тот убивать нас?

Махони тихо рассмеялся.

— Нет. На этот раз нет, Говард. Те, которым я сейчас служу, могущественны и беспощадны, по крайней мере, вы считаете их таковыми. Но они никогда не нападут без причины. И на этот раз вы свободны.

— Те, которым ты… служишь? — недоверчиво вопросил я.

Говард не обращал на меня никакого внимания. Взгляд его по–прежнему был прикован к Махони.

— Кто ты? — тихо спросил он. — Йог–Сотот собственной персоной?

Махони покачал головой.

— Нет. Но я служу ему.

— Но этого… этого не может быть! — вскричал я. — Ты…

— Андара, — не дал мне договорить Говард. Голос его звучал холодно. — Ты прав, Роберт. И все же, не совсем. Йог–Сотот обрел над ним власть.

— Рука Могущественных способна добраться далеко, — спокойно подтвердил Махони–Андара. — Даже в потусторонний мир.

— Но он… он… он ведь помог нам и… и спас и меня, и всех остальных… — я уже не мог нормально говорить и умолк, с надеждой глядя на Говарда. — Он уничтожил одного из ВЕЛИКИХ ДРЕВНИХ, — наконец беспомощно промямлил я.

— Ничтожное создание, — ответил Махони. — Среди них есть много таких, которые не желают примириться со своей участью и пытаются проскочить через время. Они должны быть уничтожены.

Я медленно повернулся и внимательно посмотрел на него. Глаза мои горели.

— Для чего это все?

Махони молча показал рукой на сундук с книгами.

— Из–за этого, Роберт. Ты даже отдаленно не можешь представить себе, что за мощь скрывается в этих, вполне обычных с виду, книгах. Я не лгал тебе, Роберт. Ты мне нужен. Тот, прежний, я предвидел опасность и успел принять соответствующие меры. Силы Йог–Сотота никак не хватило бы на то, чтобы сломать печать. А ты смог.

19
{"b":"595357","o":1}