Тася подскочила в холодном поту, не проспав и часа. Она забыла положить ловца снов под подушку. И снова увидела ту жуткую пещеру во сне. Свисающие отовсюду лианы тянулись к ней и шипели как змеи: "отдай писсссьмо".
Она встала и спустилась вниз. Шаманки нигде не было видно. Девочка, подумав, что она, скорее всего, в юрте для больных, отправилась туда. По пути ей никто не встретился.
"Наверно, все готовятся к празднику в честь "почетной гостьи"!" - хмуро подумала она.
Торжества проводились на главной площади. А юрта больных была с противоположной стороны, на окраине лагеря Темных.
В юрте слышались какие-то шорохи.
- Имани! - позвала девочка,но никто не ответил, она позвала еще раз. - Имани, это я, Атаро. Можно войти? - и отодвинула шкуру на входе.
Раздался грохот, а затем треск, похожий на звук рвущейся ткани. Тася решительно шагнула внутрь.
Все корзины перевернуты, баночки с лекарствами и мазями валяются в полном беспорядке. На противоположной стороне юрты зияет огромная дыра. Шкура, служившая стеной, разодрана снизу до половины.
Решив срочно позвать кого-нибудь, она обернулась к выходу и увидела в углу на кровати... себя, лежащую без сознания.
Тася истошно завопила. На крик примчались запыхавшиеся Адис и Баако. Они с удивлением переводили взгляд с Таси на "Тасю", лежащую без сознания.
- Чиамака, - тихонько позвал Адис, девочка обернулась.
Тут в юрту вошла Имани:
- Что случилось, Болэйда? - спросила она и заметила фигуру в углу. - Болэйда?! - Тася обернулась на ее зов. - Эйо!
Шаманка бросилась к распростертому телу. Пощупав пульс, она взяла какую-то баночку и поднесла ее к носу "двойника". Девочка чихнула и открыла глаза.
- А ну объясни, почему ты в таком виде и что случилось? - строго спросила Имани, глаза ее стали темно-синими.
- Мам... Я хотела только попробовать... решила разыграть Адиса... - сбивчиво начала та. - Я знала, что вы с Атаро сейчас заняты. Поэтому была уверена, что она останется в твоей хижине. Здесь же нет никого... я пробралась сюда и намазалась метаморфозной мазью с ее волосом. - девочка указала на Тасю. - Тут кто-то на входе позвал Атаро... Ну вот я и решила выйти так, - она показала на себя руками, - чтобы быть уверенной, что Адис поверит. А он стукнул меня чем-то тяжелым по макушке... Больше я ничего не помню! - развела руками девочка, как бы говоря "я не виновата".
- Похоже, ваш отец прав. В лагере завелся шпион. Он что-то искал... и я догадываюсь, что это! - задумчиво сказала Имани, а затем приказала. - Адис! Выйди, скажи, что Атаро просто приснился плохой сон, и она кричала во сне. Пусть все расходятся. И возвращайся. Баако! Пойди, позови отца в мою хижину так, чтобы никто не знал. А вы, - она посмотрела на девочек, - обе сидите здесь и не высовывайтесь, пока я не вернусь. Понятно?!
Они кивнули. Эйо поджала губы, но не осмелилась спорить с матерью. Тася послушно села на ближайший "стул" из круглой корзины набитой сухим мхом.
ГЛАВА X Пир в честь почетной гостьи
Две Атаро сидели в полном молчании отвернувшись друг от друга. Вернулся Адис и заделал отверстие в стене. В юрте стало совсем тихо. Прошло еще пару склянок.
Тася взглянула на своего двойника, и вдруг заметила, что ее ярко-рыжие волосы стали постепенно темнеть, превращаясь в угольно-черные. Черты лица менялись, кожа начала темнеть. И вот перед Тасей уже Эйо. Такая, какой она ее привыкла видеть.
Оглянувшись, девочка отметила, что Адис тоже с интересом наблюдает метаморфозы сестры. Тут вернулись Баако и Имани:
- Накато сказал, что праздник нельзя отменять ни в коем случае! Это вызовет подозрение! Думаю, шпион не нашел того, что искал. Ты его спугнула, - обратилась она к Тасе. - И он не упустит момент снова прийти сюда. Баако, Эйо, не отходите от Атаро ни на шаг! Адис, ты останешься здесь. Баако тебя сменит после торжества. Теперь, когда шпион действует почти в открытую, нужно как можно скорее добраться до Лесного народа. Я приготовлю все необходимое. Сразу после следующего сияния вы трое, - шаманка указала на Тасю, Адиса и Баако , - выйдете в путь. Такова воля Накато.
В это время с улицы послышался какой-то шум. Он приближался, становился все громче и отчетливее. Тася различила глухие удары барабана.
- Что это за звуки? - спросила она с удивлением.
Имани улыбнулась:
- А вот это как раз сюрприз! Пойдем.
Баако отодвинул шкуру, завешивающую вход. Имани поманила девочку рукой, и они все вместе вышли наружу. Адис остался охранять юрту.
Выйдя на улицу, девочка ахнула от удивления и восхищения. Вся деревня сверкала разноцветными огоньками. Гирлянды грибосветов были развешаны повсюду: на хижинах и между ними, обмотаны вокруг древогрибов. Отовсюду шли Темные с грибосветами в руках. Несколько человек шли позади и играли на инструментах, похожих на небольшие там-тамы и бубны. Еще парочка играли на чем-то, напоминающем лук. Кто-то выводил мотив на губной гармошке.
- Как тут красиво! - воскликнула Тася.
- Тебе нравится?
- Очень. Куда мы идем?
- Ты сейчас все увидишь! Хоть мы и воинственный народ, но веселье тоже любим! К тому же почетных гостей в последнее время мы принимаем не так уж часто, - добавила Имани с грустью.
- Почему?
- Какие могут быть праздники, когда кругом шпионы и предатели? Тяжелые времена настали. Но я надеюсь, скоро все изменится...
Девочка снова вспомнила слова шаманки: "Народы верят, что избранная спасет наш мир и все изменит. Им нужна надежда..."
Мысли вихрем закружились в голове: "Разве может помочь другим неудачница? Как же я хочу обратно домой... Но я не могу бросить Имани. Она так верит в меня.. Что теперь делать?"
Раздумывая, Тася совсем не заметила, как они приблизились к площади с Хроносом и фонтаном. Гигантский купол весь был украшен светящимися цветами. Семь колонн также обвивали гирлянды из грибосветов.
На площади собралась вся деревня. Здесь были люди самого разного возраста: от седых стариков с глубокими морщинами до младенцев, сидевших на руках у матерей. Все они неустанно глазели на Тасю, а некоторые даже откровенно показывали пальцем.
Девочке стало казаться, что она диковинный зверь в зоопарке. Она не заметила, как одна пара глаз смотрела пристальней всех. Это была темная фигура, притаившейся за одной из хижин.
Площадь украшали грибные гирлянды еще красивее и причудливее, чем у юрты больных. Справа от фонтана часть площади застелили покрывалами. На них стояло множество маленьких низеньких столиков из древогрибов, обтянутых сверху кожей.
На столах стояло множество блюд самого необычного вида и размера, наполненных различной едой. Жареные и тушеные грибы. Копченое и соленое мясо слигеров в нарезке. Запеченные ножки каких-то животных. Что-то, похожее на круглую вареную картошку.
В центре возвышались сладости. Маленькие кусочки, напоминающие пастилу. Хрустящие шарики, что так понравились Тасе утром. Какая-то огромная желеобразная масса на круглом блюде. Диковинные плоды размером с абрикос черно-розового цвета. И много других вкусностей.
На каждом столике было на выбор несколько напитков. Одни - густые и тягучие, по цвету напоминающие вишневый сок. Другие - ярко-оранжевые или желто-зеленые, с пузырьками. Третьи - фиолетово-красные, с белым дымком сверху.
- Что это? - спросила Тася, указывая на дымящийся напиток.
- Это наш особый рецепт. Специально для тебя, но сейчас не могу больше ничего сказать.
- А это? - на столе в самом центре возвышалось желе морковного цвета полуметровой высоты.
- Это - любимая всеми сладость. Гриб-дрожалка с орехами и нектаром, покрытая кремом из млека слигеров, - ответила Имани.
Глаза девочки разбежались от такого разнообразия необычных блюд. В животе предательски заурчало. Попробовать хотелось все и прямо сейчас. Но и вести себя нужно было соответственно, как подобает "почетной гостье" (все-таки бабушкины старания не прошли даром). Поэтому она покорно прошла и уселась между Баако и Эйо, туда, куда указала ей шаманка.