Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Твои сапоги, – сказала она, чувствуя, как перехватывает дыхание.

        Придерживаясь рукой за стену, он наклонился, чтобы снять их. Пока он делал это, она снова поднесла полотенце к его голове, нежно лаская его пальцами через тонкую ткань. Осознание того, что у неё есть полная свобода действий в отношении его тела, только подогревало её чувства, заставляя желать его ещё больше. Если в ближайшее время она его не поцелует…

        Деймон выпрямился:

– Я могу сам закончить.

– Как и я. Снимай свои мокрые брюки, – когда он этого не сделал, она добавила. – Ты считал, что ты – единственный, кто может отдавать приказы? Снимай их.

        Он всё ещё не подчинился, но смотрел на неё, не смея отвести заинтересованный взгляд. Хотя, нет, в его взгляде было нечто большее. В его глазах читалось такое сильное желание, что Джек больше не могла контролировать своё. Она обвила руками его шею и страстно поцеловала в губы. Этим поступком она удивила его, вероятно, даже слишком сильно. Он поднял руки, пытаясь отстранить её от себя, что, в свою очередь, очень сильно удивило уже её. Джек лишь крепче сжала свои объятия.

– Тебе не нужно соблазнять…

– Я Джек Мэлори, слишком дерзкая для таких утончённых хитростей, – она снова поцеловала его, уже с большим натиском.

        Теперь, когда у неё не было нужды сдерживать себя, она вложила в этот поцелуй всю свою страсть, всю силу негодования от того, что ей приходилось так долго сдерживаться. А то, что он пытался сейчас оттолкнуть её, только усиливало её негодование. Чёрт побери, да не время сейчас изображать из себя пирата-рыцаря! Но спустя мгновение она услышала его стон, после чего он приподнял её и прижал спиной к стенке. Джек обхватила его ногами вокруг бёдер, взволнованная тем, что выиграла эту небольшую битву.

        Но Деймон всё же предпринял последнюю попытку вести себя галантно, предупредив её:

– Ты уверена? Потому что я в двух секундах от того, чтобы…

– Заткнись, пират. Я беру то, что хочу.

        Он улыбнулся:

– Сдаюсь на милость победителя…

        Спустя считанные секунды они уже были на его кровати, пытаясь избавиться от остатков одежды. Пуговицы на рубашке, которую надела Джек, разлетелись по всей каюте, когда Деймон разорвал её, стараясь снять побыстрее. Поражённый, он замер, когда его взгляд жадно бродил по её обнажённому телу. Затем он сосредоточил внимание на её груди, нежно сжав её руками, он хрипло прошептал:

– Никакой сорочки, никаких панталон. Ты слишком дерзкая, Джек. И такая красивая.

        Пока его руки изучали её тело, Джек пыталась справиться с завязками на его штанах, которые с трудом, но поддались. Наконец-то она могла поцеловать его, когда этого очень хочется. Она позволила своим рукам блуждать по его телу, пытаясь исследовать каждую его частичку.

        Деймон глубоко вздохнул, глядя на неё сверху вниз:

– Мы уже достаточно рвали друг друга на части. То, что осталось, нужно делать неспешно.

– Ты не остановишься?

– Ни шанса. Поверь мне, я хочу этого больше, чем ты, Джек, но позволь мне помочь тебе в этом, облегчить твой путь.

        Он осторожно толкнул её на кровать и начал ласкать. Но это не помогало, легче не стало, она только захотела его ещё сильнее, немедленно, прямо сейчас! Но она согласилась дать ему ещё несколько минут, дабы он показал ей, о чём он говорит. Потому что Джек чувствовала себя слишком смущённой, чтобы спросить напрямую, ведь предполагалось, что она должна была это знать.

        Его губы, коснувшиеся её груди, были настолько горячими, что Джек едва не закричала. Она застонала. Она постоянно стонала. Но Деймон по-прежнему вёл себя так неспешно, будто бы он владел всем временем в этом бренном мире, что просто сводило её с ума. Внезапно он поднял голову и чувственно улыбнулся ей. «Наконец-то!» – пронеслось у неё в мыслях. Она снова обхватила его ногами, но он скользнул вниз по её влажному телу, пока его голова не оказалась между её бёдер и... О… Мой… Бог!

        В тот самый момент, когда его рот коснулся её там, она потеряла контроль. Её пульс взлетел, разгоняя по телу сладостный импульс, бёдра метнулись вверх. Она задрожала всем телом, но напряжение схлынуло так же неожиданно, как охватило её. Это было изумительно прекрасно. Так вот что он имел в виду? Боже правый!

– Вот теперь ты готова принять меня.

        Серьёзно? Она готова? Но ведь она чувствовала себя такой пресыщенной. Неужели они ещё не закончили? Но в тот момент, когда он снова оказался сверху, когда, проскользив руками по влажному телу, сжал своими ладонями её лицо, удобно устроившись между её бёдер, Джек подарила ему самую ослепительную улыбку. Она снова хотела его. Нет, они определённо ещё не закончили.

 ГЛАВА 37

– Мы вообще спали? – вслух поинтересовалась Жаклин следующим утром.

        Она проснулась рядом с Деймоном, лёжа на боку и прижимаясь к его груди, и тут же мечтательно улыбнулась. Она продолжала улыбаться до сих пор. Прошлой ночью он не закрыл шторы и не погасил фонарь в каюте. Фонарь потух самостоятельно, а солнце светило сквозь неприкрытое окно каюты. И луч солнца на стене был уже довольно высоко. У неё было такое чувство, что мистер Томсон непрерывно зевал у руля, ожидая, пока Деймон сменит его на посту.

        Деймон обнимал её одной рукой, прижимая ближе к себе. Второй рукой он нежно поглаживал её руку, которую она положила ему на грудь, двигаясь от плеча к пальцам и обратно. Джек могла сказать, не глядя на него, что он улыбался, когда ответил:

– Да, наверное.

        Джек могла бы посмеяться над его неуверенностью, только она и сама не была в этом уверена. Они, должно быть, поспали немного, потому что она не чувствовала усталости. А ведь должна была. Этой ночью у неё было самое приятно обучение, которое только может быть. На самом деле от его ласки девушка чувствовала себя довольно энергичной и оживлённой. Джек решила, что ей нужно получить ещё одни поцелуй от этого мужчины и села на него верхом, широко ухмыльнувшись, перед тем как поцеловать его. Он, не колеблясь, поцеловал её в ответ. И, прежде чем она поняла, что происходит, он уже был сверху и целовал её глубоко, властно, требовательно, а его руки продолжали нежно поглаживать её обнажённое тело и чудесным образом возбуждали её. И только когда они лежали рядом друг с другом, задыхающиеся и пресыщено довольные, она, наконец, подумала о Джереми и о том, в какую ярость он придёт, когда обо всём узнает. Хотя Джек не жалела ни о чём! Действительно, папина дочка.

        Жаклин резко села.

– Моего брата выпустят до того, как ты придёшь на палубу? Пираты могут подумать, что он сбежал.

– Нет, Морт ещё не знает о нашем союзе, – вздохнув, скорее всего от упоминания о её брате, Деймон сел на кровати. – Но к этому времени твой брат может уже задаваться вопросом, почему его не выпустили. – Деймон наклонился, чтобы поднять что-то с пола, и со смущенной улыбкой протянул её пуговицу. – Прости за рубашку. Просто я видел, как раньше ты рвала одежду, поэтому подумал, что ты не будешь возражать.

62
{"b":"594661","o":1}