Литмир - Электронная Библиотека

— Чего вы хотите? — с отчаянием произнес Эрмоса.

— Хочу, чтобы вы нарисовали карту тех мест. И рассказали все, что знаете, — резко ответил Блад. — На этих условиях я пощажу город и даже не стану обирать вас, как это сделали бы другие Джентльмены удачи.

Эрмоса судорожно сжал руки, глядя на собственные колени. Блад ждал, глядя на круг покачивающегося фонаря. Наконец Эрмоса кивнул.

— Хорошо, я согласен. Что вы хотите знать?

— Что там? Что за устройство так тщательно оберегали боги?

Эрмоса поднял голову. Глаза его казались сплошными озерами боли.

— Это машина, — медленно, точно через силу, произнес он, — та самая машина, с помощью которой они создают новые миры. Мы верим… верили… что однажды они создадут новый мир специально для нас…

Блад хрипло выдохнул. Голова закружилась, и неожиданная слабость нахлынула на него. Вот оно, то, что долгие годы он считал легендой, вымыслом. Оказалось так близко…

— Толедо в безопасности, — резко произнес он, глядя на Эрмосу, — и вы тоже. Идите, и постарайтесь прожить без богов. В крайнем случае, создайте новых, только не таких кровожадных.

“…Покинув Толедо, мы летели к оазису Уэйда. Таков был приказ Питера Блада. По его словам там нам следовало искать ответ на загадку, заданную Левассером. Координаты места, столь охраняемого и опасного, что даже лучшие корабли и лучшие капитаны страшились отправляться в путь к нему. Но не таков был Питер Блад…”

Джереми Питт отложил карандаш и закрыл дневник. Питер Блад не объяснял, что именно надеется отыскать в оазисе. Но объяснила Эриния, которая сейчас мирно спала на его койке, обнаженная и с улыбкой на полных губах.

— Так Джулиан ведь знает все старые легенды, — сказала она перед тем, как запереть дверь и обнять его, — насколько помню, об этой машине богов говорилось в книжице, что он приволок с “Хульдры”. Последняя книга, вышедшая до Катастрофы. В ней описывалось начало Великого Изменения.

— Какого изменения? — с любопытством спросил Джереми. Эриния хихикнула и задвинула засов на двери.

— Об этом ты должен хорошенько попросить, Джерри, — мурлыкнула она, обвивая его шею сильными смуглыми руками.

И он попросил. Потом еще раз и еще. С этой прекрасной девушкой можно было не смущаться и не беспокоиться. Она любила его так же, как он любил ее. Позже, когда она примостилась у него на плече, он спросил, куда они направятся после посещения оазиса.

— Конечно в Запретную зону! — удивленно откликнулась она. — Неужели ты думаешь, что капитан упустит такой шанс?

“… 232 день года. Наша маленькая флотилия вышла из гостеприимного оазиса Уэйда и двинулась в направлении места, называемого Землей Богов или Запретной Зоной. Что ждет нас там? Кто знает?”

========== Глава VI. Болотный левиафан ==========

— Ты все еще кричишь во сне, — сказал Левассер, подходя к Бладу, стоявшему на палубе у поручней, — и все еще не помнишь, что тебе снилось?

Тот покачал головой, глядя в бескрайние, затянутые зеленоватой дымкой болота. Корабль летел на достаточно большой высоте, чтобы ядовитые испарения этих пустынных мест не достигали его. Солнце уже взошло, и его свет, искаженный туманом, придавал пейзажу мистический вид.

— Все сейчас внизу, — Левассер стал рядом с Питером, не делая попыток обнять. — Мне все-таки кажется, что ты зря оставил “Эринию”, “Бетси” и “Айшу” в Высоком граде. Помощь бы нам не помешала.

— Мы все еще не знаем об этом месте ничего, кроме координат, — Блад покосился на него. — Я и тебя не хотел брать, сам знаешь.

— И как бы ты заставил меня остаться? — усмехнулся Левассер. — За тобой нужен глаз да глаз, напарник. Иначе обязательно во что-нибудь вляпаешься.

— Вляпались уже, — Блад сцепил руки на поручне, сверля взглядом кольцо-печатку на безымянном пальце.

— Третий день летим, — сказал арлезианец, глядя на болотный простор, расстилающийся под ними, — а вокруг одни проклятые трясины. Пьер, ты уверен, что мы идем правильно?

— Можешь сам сверить показатели, — Блад протянул ему электронный секстант. — Впрочем, Айтана предупреждала, что путь займет долгое время. Она говорила что-то про искажение расстояний.

— Смотри, что это там? — Левассер прищурился, всматриваясь в зеленоватое светящееся марево. — Видишь?

Какое-то время Блад молчал, затем надвинул на глаза гогглы и повернул настройку резкости, ловя в фокус чудовищных размеров тень, ползущую в тумане им навстречу. Это было первое движение, замеченное ими за три дня полета.

— Никогда не видел ничего подобного, — произнес он, сглотнув. — Лив, тебе лучше спуститься вниз.

— Что там?

— Я не знаю, и неизвестно, опасно ли оно.

Блад стащил с глаз гогглы и передал напарнику. Тот прижал окуляры к глазам, всмотрелся и заметно вздрогнул.

— Похоже на картинку существа “спрут”, — сказал он, отнимая гогглы от лица, — я видел у Джулиана в книжке. Но оно другое. Спруты жили в морях и океанах и были размером с человека, иногда больше. А эта тварь… она же сожрет наш “Антарес” и не поперхнется. И что это у нее на спине?

— Похоже на крылья, — сказал Блад. — Только они, видимо, нефункциональны. Слишком маленькие для твари такого размера.

— Не хочешь облететь его?

— Нет. Судя по тому, как оно двигается, облетать придется далеко. Компас здесь барахлит, можем не вернуться на проложенный курс. Так что идем прямо. Надеюсь, оно нами не заинтересуется.

— Тогда застопори двигатели. Будем идти на самом малом, уступим дорогу хозяину болот.

Исполинское существо приближалось. Блад отдал приказ раздвинуть внешние щиты, чтобы из рубки можно было наблюдать за чудовищем. Он, Левассер и Пилгрим подавленно созерцали громадину, неспешно пересекавшую топи. Существо было не просто огромным, Пилгрим назвал его левиафаном, припомнив, что так звался монстр из древних легенд. В поперечнике оно достигало почти полумили, а в длину было мили две. Один треугольный глаз был больше “Антареса”. Оно шло, тяжело переставляя одну за другой восемь мощных ног.

— Режим невидимости включен, — доложила Мерван Лоа, новый старпом, которую Блад взял взамен Эринии. — Капитан, датчики показывают наличие корабля в трехстах милях за нами.

— Корабль один? — Блад торопливо прошел к основному компьютеру.

— Да, и он негабаритный, капитан. Скорее всего, шаттл, двух-или трехместный.

— Хорошо, — Блад потер висок и повернулся к Пилгриму и Левассеру. — Жду вас в кают-компании.

Мерван принесла в кают-компанию полный кофейник горячего кофе и села за стол.

— Проклятая зверюга двигается слишком медленно, — Пилгрим отер влажный от испарины лоб, размазывая тавот и пыль. — Неизвестно, сколько еще мы тут проторчим. А за нами, возможно, уже идет погоня.

— Джулиан их задержит, — сказал Блад, наливая себе крепчайший кофе, — он передал, что генератор удалось запустить. Это поможет нам выиграть, по меньшей мере, несколько дней, пока обитатели корабля-пирамиды смогут отключить его.

— А сам Джулиан? Что будет с ним, если… — Мерван не договорила, запнувшись.

— Джулиан не ребенок и вполне осознает опасность, — в голосе Блада слышалась уверенность. — И он как свои пять пальцев знает пещеры под оазисом. Не думаю, что ему что-то угрожает. Вполне возможно, что это он следует за нами на шаттле.

— Боги пирамид жестоки и мстительны, — подал голос Мануэль Эрмоса, до сих пор сидевший молча над нетронутой чашкой кофе. — Я бы не сбрасывал со счетов того, что они все-таки могут отключить генератор и настигнуть нас, сеньор Блад. Вам не приходилось сталкиваться с ними, а я когда-то был Служителем Храма-пирамиды. И помню, что любимым развлечением этих… существ… была охота за резвой дичью.

========== Глава VII. Беглецы ==========

10
{"b":"594378","o":1}