Эстер лишь крепче обняла его.
— Я не хочу говорить об этом. Это больше неважно. Пережив смерть отца, я поняла, как мелочны все наши обиды и упреки. Боль от измены не может сравниться с той болью, что появилась во мне.
— Эстер…
—Я прощаю тебя, — перебила его девушка. — И давай не будем больше возвращаться к этой теме.
Фред молчал и счастливо улыбался, сжимая девушку в объятиях. Некоторое время они сидели в тишине, а потом Эстер поинтересовалась:
— Что ты собираешься делать?
Он понял, что она имела в виду:
— Поговорю с ней. Не думаю, что она поймет, но вариантов нет. Знала бы ты, как она меня бесит! Кстати, вечером отдам тебе палочку.
— Спасибо, Фред.
— Я люблю тебя, Эстер.
— Ты понял это сейчас? — шутливо спросила она.
— Нет, но я пытался заглушить в себе это чувство.
— И как, успешно?
— Как видишь. Прогуливаю Историю магии, чтобы объяснится с тобой.
— Я тоже скучала.
Они были так увлечены друг другом, что совсем не заметили, как неподалеку остановилась Эльза, наблюдая за ними. Разговора она не слышала, но это было и не важно. Она видела, как его руки обнимают ее, видела, как сияют его глаза. Этого было вполне достаточно. Не в силах смотреть на эту картину, Эльза бросилась прочь.
***
Эльза бежала в Гриффиндорскую башню, расталкивая всех, кто вставал у нее на пути. Глаза застилала пелена слез. Возле портрета Полной дамы под руку ей попались Габриэль с Джорджем, только что покинувшие гостиную.
— Эй, смотри, куда прешь! — огрызнулась блондинка.
— Да пошла ты! — с надрывом выкрикнула Эльза. — Пошли вы все! И ты, и твоя проклятая подруга! И Уизли!
— Ты бы успокоилась, — вмешался Джордж. — Да и следила за тем, что говоришь.
— Я? — Эльза захохотала, как умалишенная. — Это ты мне? Пусть твой братец последит за собой! Вчера клялся в любви мне, а сегодня утешает Эстер. Как это, по-твоему, называется?
Габи повернулась к Джорджу:
— Эстер помирилась с Фредом? Давно пора.
Тот пожал плечами.
— Надеюсь, что все же нет. Хотя, зная твою подругу, долго ломаться она не станет, — Эльза окинула ребят пренебрежительным взглядом.
— Кто бы говорил, — фыркнула Габриэль.
Глаза у Эльзы сощурились.
— Что ты сейчас сказала?!
И она бросилась на Габи с кулаками. Острые ногти беспощадно царапали лицо Габриэль, оставляя глубокие борозды на нежной коже. Та же мертвой хваткой схватила Эльзу за белокурые волосы, щедрой рукой выдирая целые клочки.
Джордж попытался разнять девушек, к нему тут же присоединились еще несколько студентов. Но девушки словно приклеились друг к другу.
— Что здесь происходит? — послышался отрезвляющий голос МакГонагалл, тут же приведший девушек в себя.
Эльза постаралась пригладить оставшиеся волосы, с ненавистью глянула на Габриэль и обвиняюще указала на нее пальцем:
— Профессор, Габриэль оскорбила меня. Она унижала меня, грубила мне!
Минерва приподняла брови:
— И вы решили, что лучшим вариантом будет расцарапать мисс Ред лицо? — Минерва внимательно рассматривала Габриэль.
— Простите, профессор, но вы ведь не слышали того, что говорила Габриэль.
— И что же?
Эльза замялась. Обсуждать подобное с деканом никак не входило в ее планы.
Габи не сказала ни слова. Стояла с гордо поднятой головой и виноватой себя точно не чувствовала.
— Отвечайте же, мисс Сноу! — прикрикнула на нее МакГонагалл.
— Я не хочу повторять ее слов, — прошипела Эльза.
— Недельная отработка вам, мисс Сноу и мисс Ред. И еще минус двадцать баллов Гриффиндору. Мисс Ред, вам стоит посетить больничное крыло. А всем остальным немедленно разойтись, — отчеканила профессор.
— Ты сдохнешь, тварь, — прошипела Эльза, с силой толкнув плечом Габриэль.
Комментарий к Глава 22 Объяснения
Девочки, зацените обложку к фику!!! Нашла шикарную группу! Все сделали быстро и качественно)
https://vk.com/wall-151941696_32
========== Глава 23 Все меняется ==========
Мадам Помфри обрабатывала ранки Габи, пока Минерва МакГонагалл отчитывала девушку. Эстер сидела рядом с подругой и наблюдала за процедурой.
— Может, я могу помочь? — спросила девушка.
Мадам Помфри отстранилась от Габриэль и взглянула на Эстер:
— Хорошо, помоги. Тут нет ничего сложного, просто примочки, — мадам Помфри подала Эстер тампон и настойку растопырника. — Ох, столько дел сегодня, а еще и эта драка. И что не поделили? Профессор, можно Вас на минуту?
— Конечно.
Как только женщины отошли от девушек, Эстер прошептала:
— Габи, не стоило драться с Эльзой. Это было некрасиво и неуместно.
Подруга задохнулась от возмущения:
— Да она тебя оскорбляла! Я хотела ее остановить, но эта сумасшедшая набросилась на меня с кулаками! Не могла же я просто стоять?
Эстер хмыкнула и приложила тампон к царапинам Габи, отчего та зашипела.
— Да обе хороши.
Тут Габриэль хитро прищурилась:
— А правда, что вы с Фредом снова вместе?
Эстер едва заметно улыбнулась:
— Ну, мы разговаривали. Знаешь, мне очень его не хватало в последнее время. Так что, можно сказать, что мы помирились.
— А как же Снейп?
Эстер вздохнула:
— Габи, пойми, я не любила Снейпа, не люблю и уж точно не полюблю. Он поддерживал меня, и я ему благодарна за все, что он сделал. Он и дальше готов мне помогать, — Эстер грустно улыбнулась. — Но нет, никогда я не испытывала к Снейпу тех чувств, что вызывает во мне Фред. Я люблю Фреда, понимаешь?
— О, Эстер, как я рада это слышать! — Габриэль обняла подругу, но приложилась щекой к шероховатой ткани свитера и тут же отдернулась, забавно сморщившись.
Эстер засмеялась:
— Осторожнее, давай еще приложу.
Девочки и не заметили, что декан их факультета уже давно закончила разговор с мадам Помфри и внимательно прислушивалась к их разговору.
***
— Северус, что между тобой и … этой девочкой?
Этот вопрос уже несколько дней не давал покоя Минерве, и вот она решила его озвучить.
Хотела ли она знать ответ? Внутренний голос нашептывал ей, что лучше ничего не знать, ведь правда могла причинить лишь боль и разочарование.
После той ночи, когда Миллер истерила в коридоре, Минерва не жила спокойно ни минуты, все задаваясь и задаваясь одним и тем же вопросом. Что происходит между Северусом и Эстер?
И хоть несколько минут назад Минерва своими ушами слышала, что Эстер отдает предпочтение Фреду Уизли, чувства Снейпа от этого вряд ли стали слабее.
Снейп поднял на нее взгляд:
— Хм, ты правда считаешь, что я должен отвечать на подобного рода вопросы?
МакГонагалл тут же пошла на попятный:
— Нет, Северус, нет… Ты конечно ничего не должен…
Он задумчиво провел пальцем по губам:
— Но я все же отвечу тебе.
Сердце МакГонагалл сжалось, а после и вовсе упало.
— Между мной и мисс Миллер ничего нет, кроме дружбы. Ты уже знаешь о ее отце?
Он искоса глянул на Минерву, та поежилась.
— Страшный был человек, — процедила она.
— Ты много не знаешь. Его смерть не случайна, и это еще не конец. Девочка много пережила, мне жаль ее. Как директор школы я не могу оставаться в стороне.
«Врет. И врет очень плохо», — подумала Минерва.
— Отчего же ты позволяешь ей кричать на себя? Цветы ей посылаешь, целуешь по углам. Северус, ты директор Хогвартса, а ведешь себя, как мальчишка… Носишься с этой девочкой…
Лицо Снейпа скривилось:
— К чему этот допрос, Минерва? — Снейп поставил ладони на стол и поднялся на ноги.
Глаза женщины виновато забегали, но она тоже встала.
— Что ты, Северус… Это обычные вопросы.
Он нехорошо усмехнулся:
— Обычные? Ты так считаешь? Да кто ты такая, чтобы задавать мне такие вопросы?
Минерва испуганно отшатнулась, поняв, что зашла на территорию, куда ей ход заказан.
— Как часто я жалею, что связался с тобой! Старая глупая овца! Что ты можешь знать о любви? Что? Ты же понятия не имеешь, каково это, разве что из книжек! Ты считаешь любовью те фанатичные чувства, что испытываешь ко мне? Идиотка, вот ты кто!