Литмир - Электронная Библиотека

Лорен, сощурившись, посмотрела на подружку Берта; вторая картинка привычно легла поверх.

— Вин, а ты откуда знаешь? — спросила она у довольно лыбящегося Винсента.

— По ауре.

— А почему Бернард не видит?

— А потому что он — отец!

— Что? — Бернард, выпучив глаза, смотрел на Лорен. — Она беременна?

— Ты недоволен? — Лорен укоризненно посмотрела на парня, который схватил со столика бокал вина и залпом его осушил.

— Доволен! Но отчего она мне не сказала?

— А отчего Лорен не сказала папе, что она тоже с начинкой? — Винсент небрежно снял с плеча жующего Кошмарика и отдал его Антонию. — Подержи, я пойду познакомлюсь с братишкиной невестой. Вдруг у нее есть подружки?

— Стой, я с тобой! — Антоний сунул Кошмарика Лорен и поспешил следом. — У меня еще никогда не было франкийки!

— Эй, малые, не обижайте мою Стеллу! — Бернард глубоко вздохнул, повернулся к Лорен и громогласно расхохотался. — Это что, минуту назад я выглядел таким же идиотом?

— Я беременна? — До Лорен медленно доходили слова Винсента. — Но… как?

— А вы что, не спите с отцом? — нагло поинтересовался старший сын Марка. — Как по мне, так давно пора. А то скучно стало в замке. Все выросли, вон, даже Софка на свидания бегает, — он кивнул в сторону.

София в светло-сиреневом платье и с букетом цветов разговаривала с Аннесой; рядом с ней переминался с ноги на ногу долговязый рыжий паренек.

— Кстати, что это за тип? — подозрительно прищурился Бернард.

— Это ее одноклассник. Хороший мальчик. Отец уже все о нем узнал.

— Эй, мать, улыбнись! — Бернард обнял ее за плечи. — Дети — это так здорово! У меня будет не меньше пяти! Готовься нянчить внуков.

— Я слишком молода, чтобы быть бабушкой, — с непритворным возмущением воскликнула Лорен. — У нас для этих целей есть настоящие бабушки и дедушки.

Бернард перевел взгляд на стоящих под ручку старшего герцога Ортиса и донью Кастро.

— А ба сошлась с прадедом.

— Ага. У них оказалось очень много тем для разговоров. Боги! Я беременна! Бернард, это же здорово!

— Наконец дошло. — Бернард нежно поцеловал ее в макушку. — О, ведут!

К ним подошли младшие, Винсент тащил за руку подругу брата и при этом корчил старшему рожи.

— Лорен, познакомься, — чопорно произнес Бернард, беря за руку смущенную темноволосую девушку. — Это Стелла, моя невеста.

Они едва успели обменяться парой фраз, как раздались возгласы:

— Идут! Идут!

— Ты только глянь на лицо Морено, он выглядит донельзя глупым, — фыркнул Антоний.

— Балбес ты, ваше высочество, — снисходительно усмехнулся Винсент и подмигнул Лорен. — Он просто влюблен.

По проходу шел гордый Марк, ведя под руку сияющую Альбу. Белоснежное платье делало ее похожей на легкое невесомое перышко. Проходя мимо Лорен, герцог подмигнул и счастливо улыбнулся.

— Я не удержался и первым рассказал отцу о сногсшибательной новости, — склонился к ней Винсент. — Близнецов много не бывает.

КОНЕЦ

44
{"b":"592811","o":1}