Литмир - Электронная Библиотека

- Фу, мог бы не настолько отвратную картину вообразить.

- Как по мне, так отбивать тебя у Рона - самому себя не уважать. И вообще, увести девушку у друга - предательство, а оно всегда плохо пахнет и ещё хуже смотрится со стороны. Золотая Троица, крепкая дружба и всё такое, а как припёрло ниже пояса, из-за бабы рассорились. Дурной пример и поганая репутация. Уж лучше никак, чем так... Но...

- Опять "но"?

- Точно подмечено. - Пришедшая ему в голову мысль казалась дурацкой даже на первый взгляд, и было непонятно, как заставить её звучать не по-дурацки. Но она вполне годилась для лёгкого встряхивания Гермионы. - Есть идея - если года через три мы оба окажемся свободными, я обязательно попробую за тобой приударить. С самыми серьёзными намерениями. Договорились?

Глаза Гермионы блеснули, и с небольшой задержкой последовал не самый ожидаемый ответ:

- Пусть будет не три, а пять лет. Сделка?

- Сделка, - теперь уже Гарри взял паузу перед ответом. Конечно, он не верил, что на его и Гермионы жизненных путях встретятся подобные обстоятельства, но внезапно такой поворот их разговора слишком уж напомнил поневоле подслушанные им диалоги из любимых тётушкой слезливых мелодрам. Когда парочка строит планы, но жестокая жизнь растаптывает их в грязь.

- Тогда давай спать. - Гарри только сейчас отметил, что за окнами темно, а освещение комнаты каким-то образом плавно заменилось на электрическое. - Пошли, покажу тебе всё. Зубная щётка и пижама есть?

- Нет...

- Смотри, в шкафчике запас новых щёток в упаковке, возьмёшь синюю. Сейчас покажу комнату, там постелю и устрою тебе пижаму, будет лежать на кровати. Обязательно помойся и надень этот мужской халат. Всю одежду с себя бросишь вот сюда, я магией всё постираю-поглажу. Да не смущайся ты, я всю папину одежду много раз стирала ещё обычным способом. Чего ты там бормочешь, что сам? Сам с усам, а у тебя усы ещё не выросли. Обещал слушаться? Вот и не возражай.

14
{"b":"592545","o":1}