Литмир - Электронная Библиотека

Перечитав письмо, принцесса свернула записку, перевязав ее синей атласной лентой из своих волос и отдала ее в руки жениха. Повелитель ветров, хоть и был явно озадачен тем, что принцесса проявляет к Фейлону излишнюю благосклонность, говорить об этом не стал. Призвав Северный ветер, он подбросил записку в воздух. Больше книг на сайте knigochei.net Серебристая искрящаяся лента с невероятной быстротой мелькнула к распахнутому окну.

- Расскажи мне, как вы оказались на островах воздуха, и кто оградил вас охранным барьером?

Мари откинувшись на спинку кресла спокойно заметила.

- Мы без предупреждения вторглись в воды подводного короля Мэлериуса, нарушив его покой. Он любезно принял нас и позаботился об Ашурамару. А после, когда к нам присоединился Лиар, король распорядился о том чтобы нас доставили на поверхность. От него я узнала много интересного о ларце, что передала мне мать.

- В чем же заключается его сила? - поинтересовался Виндроуз, усевшись на край стола.  В его синих глазах вспыхнул явный интерес.

- Вероятно, он откроется лишь в тот день, когда я законно сделаю выбор между главами кланов, выйдя замуж за одного из них. Моя мать говорила, что ключа к ларцу не существует, однако мессир Мэлериус сказал что он уже существует, и проявит себя позже, - проговорила Мари.

Хонорик, спрыгнувший с рук принцессы развалился на столе.

- Тебе удалось что-нибудь узнать о яде? - спросила Мари.

- Нет, - Виндроуз тяжело вздохнул, - все образцы были тщательно уничтожены.

Мари умело скрыла печальную улыбку, и потянувшись устало прикрыла глаза. Раны на спине все еще ныли.

- Тело Соти так и не нашли? - спросила она.

Виндроуз заинтересованно вскинул брови.

- Ты права, однако это так же может означать, что ему удалось спастись.

Мари тяжело вздохнула.

- Не думаю, что он выжил. Насколько я понимаю сущность драконов, он должен быть мертв, - проговорила Мари тоном, не терпящим возражения. Потом добавила. - Ашурамару, расскажи, что ты сделал с Соти?

Нахмурившись, Виндроуз в удивлении посмотрел на мальчишку, сидящего на подоконнике. Повелитель ветров мог поклясться, что еще мгновение назад, его там не было.

- Моя леди, в этом не может быть никаких сомнений. Я смертельно ранил его. Ни один аноф не смог бы выжить, получив столь глубокую рану, - заметил мальчишка с усмешкой. - Я в буквальном смысле слова разорвал его когтями.

- Тебе не следовало этого делать, - заметила Мари.

- От чего же, ваше высочество? Тот, кто посмел поднять на вас руку будет казнен, - проговорил мальчик. На губах его промелькнула хищная улыбка. - Полагаю в виду последних событий, милорд Фон Лафт со мной согласится, - едко добавил дракон.

Виндроуз обратил в сторону дракона испепеляющий взгляд. По всему было видно, что дракон крайне ему не приятен, к тому же его раздражало то, как наглый мальчишка смотрит на свою госпожу. В его взгляде, обращенном на принцессу, смешивался чистейший восторг и само отчаяние. Более того расположенность, которую выказывала дракону Мари, задевала Виндроуза как ничто другое. Будучи чрезвычайно раздраженным таким положением вещей, он едва сдерживал свой гнев.

- Мари, тебе следует лучше выдрессировать этого никчемного мальчишку, - заметил он с изрядной долей сарказма.

Виндроуза совсем не заботила реакция дракона на свои слова. Он пристально следил за Мари, отметив, как сильно она побледнела от его слов. Он разозлился бы еще больше, если бы не обреченное выражение, промелькнувшее на ее лице, на краткое мгновение. Глубоко вздохнув, девушка моментально взяла себя в руки, лицо ее осветила мягкая улыбка.

- Я об этом позабочусь, - поднявшись из кресла, принцесса взглянула на Виндроуза, - Если у тебя больше нет ко мне вопросов, я прошу меня простить. Я хотела бы еще отдохнуть, перед тем как в замок явится милорд Фон Стрэб.

Повелитель ветров растерянно кивнул. Мари медленно вышла из библиотеки, последовавший за ней Ашурамару, замер напротив Виндроуза. Золотистые глаза мудрого животного неотрывно смотрели в льдистые глаза Повелителя ветров.

- На вашем месте, я бы приложил все свои силы к тому, чтобы леди не возненавидела вас до церемонии бракосочетания. Вам, так же как и мне известно о том, что судьба к вам благосклонна, - прошипел дракон. Развернувшись, он быстрым шагом направился к дверям, где на мгновение помедлил. - Но нельзя полагаться лишь на одну удачу. Для того, чтобы завоевать сердце и душу, одной судьбы  мало. На вашем месте, милорд, я бы совершил то, что вы задумали, - добавил он, многозначительно взглянув на хонорика Жору, крутившегося под ногами Повелителя ветров. – Впрочем, вероятность успеха равна вероятности вашей смерти. Еще один шанс испытать столь благосклонную к вам Фортуну.

С этими словами, дракон покинул библиотеку, плотно притворив за собой дверь. На его губах играла самодовольная улыбка. Он прекрасно понимал, что подобные действия либо выведут милорда Фон Лафта из игры, либо напротив помогут ему вернуть расположение принцессы. Что ж, и то и другое было бы ему на руку. Смерть Виндроуза дала бы Мари свободу, победа - помогла бы его возлюбленной найти свое счастье. Хваленое благородство драконов никогда бы не позволило ему видеть, как несчастна в браке любимая им госпожа, а потому он рад был пожертвовать своим счастьем, чтобы сделать счастливой Мари. Впрочем, Ашурамару малодушно надеялся на то, что не смотря на любовь к Повелителю ветров, в сердце его великодушной хозяйки всегда останется место и для него.

***

Этой ночью Мари долго не могла уснуть. Ее тяготили мысли о предстоящем замужестве, лежа на кровати, она смотрела в окно на такие близкие и все же далекие сверкающие звезды. Прохладный ночной воздух, проникая в комнату, обволакивал Мари бледным лунным светом.  С того самого момента, как Мари вышла из библиотеки, она не покидала свои покои и даже не притронулась к ужину, заботливо принесенному служанкой в ее покои. Она не желала никого видеть ни Виндроуза, ни брата и дракон не стал исключением из правил, хотя ему одному было дозволено остаться в гостиной миледи Фон Вассер. Ашурамару не находил себе места от того, что по его скромным подсчетам девушка не питалась уже более недели. Ее лицо сильно осунулось, а тело сковала слабость. Распорядившись, чтобы горничная госпожи принесла теплое молоко с медом, дракон долго сидел в одиночестве, размышляя как лучше поступить. Дверь отворилась и в комнату вошла Анна, оставив поднос с едой на небольшом столе в гостиной, она незаметно выскользнула за дверь. Решительно вскинув голову Ашурамару, взяв со стола поднос, прошел в спальню, где его госпожа с отсутствующим выражением лица сидела на кровати, поджав колени под подбородок.

- Моя леди, прошу, выпейте, пожалуйста, сладкого молока, - проговорил он заботливым тоном.

Вскинув голову, девушка заглянула в теплые золотистые глаза дракона, принявшего облик мужчины.

- Не стоит обо мне беспокоиться, - проговорила она отстраненно.

В глазах Ашурамару вспыхнули недобрые огоньки. Взяв девушку за подбородок, он долгим пристальным взглядом изучал ее лицо.

- Моя юная леди, я дал вам клятву верности, не для того чтобы умереть следом за вами, спустя несколько дней после ее произнесения. То, что вы демон - совсем не означает, что теперь вам не нужна пища. Ваши силы на исходе, и если вы не будете питаться еще несколько дней, то умрете от нервного и физического истощения, а потому, сделайте милость, поешьте, - тон дракона ясно указывал на то, что он не потерпит неподчинения.

Мари смотрела на Ашурамару в явном замешательстве. Дракон тем временем продолжил.

- Не понимаю, почему пустые россказни подводного короля так сильно тебя впечатлили, ведь насколько мне известно, он не сказал ничего нового. Все о чем он говорил известно и людям. В реальном мире, многие верят в судьбу и более того, считают, что она непременно принесет им счастье. От чего же тебя так пугает будущее? - склонившись к девушке, он мягко провел ладонью по ее распущенным серебристым волосам. - Поверь, тебе нечего бояться. Виндроуз станет для тебя хорошим любящим мужем. К тому же, я всегда буду рядом с тобой. В остальном ты вольна распоряжаться своей жизнью как тебе угодно. Ты даже имеешь право окружить себя фаворитами, никто и слова не скажет, даже если это окажутся главы остальных кланов. Вспыльчивость Повелителя ветров вскоре утихнет. В конце концов, правителями является именно клан воды, а не воздуха, что означает, что он не в праве тебе перечить.

63
{"b":"592279","o":1}