- Эй, этот ублюдок-владелец где? Живым его мне! - громко приказывал своим подельником кто-то из нападавших.
- Значит так, - шепотом говорила Кэс. - У нас есть преимущество первого выстрела, но по численности мы наверняка сильно проигрываем. Кто-нибудь заметил, на чем они приехали?
- Я заметил, - отозвался Райдер. - Это какие-то внедорожники, два, кажется, трехдверные, один пятидверный. Получается, минимум шесть человек, а то и больше десятка.
- Скорее, больше десятка, - кивнул бармен. - Они всегда толпой ездят.
- Гас, встань за этим углом, - приказала Кэс. - Попробуем привлечь их внимание, пускай сами идут сюда. Когда подойдут, стреляй.
- Вас понял!
Гас занял позицию за углом. Уотсон также встала за углом, на другой стороне здания. Сэм с барменом остались на прежнем месте, за стеной, а Кэс решила вернуться внутрь, чтобы не пропустить противников напарникам в тыл.
- Эй, ты не куришь? - бармен вытащил из кармана пачку сигарет.
- Знаешь, что? Теперь - курю, - ответил Сэм, доставая зажигалку. Он когда-то бросил, теперь, видимо, придется вернуться к вредной привычке. Не так он себе представлял первое боестолкновение.
- Уотсон, я начинаю! - Теллер подобрал какой-то камешек и со всей силы бросил его на землю недалеко от себя. Похоже, никто не услышал, так как бандиты продолжали переговариваться о чем-то своем, не обратив на камешек никакого внимания.
- Райдер! - позвал он Сэма. - Глянь в той мусорке, нет ничего? - он указал на мусорный бак у стены.
- Сейчас... о, бутылка!
- Дай сюда!
Взяв бутылку, Гас размахнулся и со всей силы запулил ее в забор справа. Звон разбившегося стекла точно привлек внимание.
- Народ!! Слышали, как будто бутылка разбилась?! Это наш клиент!
- Странно, и что он там делает?
Кэс спряталась на кухне за одним из столов. На кухню уже собиралась зайти пара противников, но, услышав призыв от своих, они побежали отсюда назад.
- Придурки... - выдохнула она.
Улица освещалась, а закуток за зданием бара - нет. Так, Гас мог легонько выглядывать из-за угла, не боясь быть обнаруженным. К нему шли трое.
Он решил подпустить их поближе. Шли они не друг за другом, а чуть рассредоточившись, так что сначала нужно было убрать дальнего.
"Была, не была". Он резко прицелился и выстрелил. Сначала в центр массы одного, затем второго, затем третьего, который уже почти успел сделать выстрел в ответ.
- Стреляют! Эта сука отстреливается! - проорал кто-то со стороны машин.
- Что за?..
Кэс тем временем переместилась вперед и заглянула в барный зал. Там было две цели.
Уотсон увидела, как к ней бегут трое. Она также решила подпустить их поближе. Самый ближний увидел вспышку слишком поздно и рухнул замертво. Двое других бросились врассыпную и открыли огонь в сторону ее угла. Уотсон спряталась обратно.
Теллер услышала выстрелы слева. Она поняла, что действовать нужно сейчас, и открыла огонь. Первого удалось поразить в голову, второй непредсказуемо дернулся и сбил ей прицел. Его пришлось добить несколькими пулями.
- Внутри! Внутри кто-то есть! - орали снаружи. - Минус два наших!
- Так, все, времени нет! Готовьте "Молотовы"! - раздался приказ.
Вдалеке послышались полицейские сирены.
- Твою мать! - ругался кто-то из бандитов. - Мы так не успеем!
Кэс тем временем добралась до окон слева, из которых можно было вести огонь по зажавшим Уотсон разбойникам. Она слегка высунулась - и действительно, два парня держали на мушке угол, за которым притаилась Эмма. Оба заметно нервничали. Один из них краем глаза заметил приготовившуюся стрелять Теллер.
- Там... - и получил прямо в голову. Другой хотел обернуться, но и его Кэс успела застрелить до того, как у него получилось бы что-то предпринять.
В этот момент в ее сторону полетел настоящий шквал огня со стороны машин, концентрация пуль была еще сильнее, чем когда бандиты сюда только ехали. Теллер бросилась на пол и стала уползать в сторону кухни.
- Разозлились, ублюдки! - радостно приговаривала она. Выбравшись наружу, она позвала напарников.
- Так, ребята, нам нельзя допустить, чтобы они смылись до приезда копов!
- Да, давайте зайдем с двух сторон и прострелим им шины! - предложил Гас.
- Отличная идея, приступаем! - одобрила Кэсси. И посмотрела на Сэма, который что-то увлеченно обсуждал с барменом, покуривая сигарету. Затем встала и подошла к нему.
- Райдер, але! У нас тут боевая операция! - она вырвала у него из пальцев сигарету и бросила на землю.
- А я что поделаю, босс? - пожал плечами тот. - Ты приказала мне не высовываться. Оружия у меня тоже нет...
- Ну не расслабляться же вот так! Ты бы хоть следил, что и как мы делаем. Откуда ты будешь набираться боевого опыта?..
- Мэм, мы приступаем? - она почувствовала руку Уотсон, пытавшейся привлечь внимание командира.
Та вздохнула, вытащила магазин - оставалось девять патронов без учета уже заряженного. Вернула магазин обратно.
- Приступаем.
Гас и Кэсси пошли по правой стороне, Эмма - по левой. Подавляющий огонь бандиты тем временем прекратили и уже готовились к отъезду. Один из них не успел заскочить в машину и был поражен пулей Теллер, другие же приготовились отступать с поля боя. К счастью, сделать им этого не удалось. Шквальный огонь по колесам внедорожников пробил шины, и лишил бандитов последнего шанса на спасение.
Вдали уже были видны полицейские машины: два "Тауруса" и "Эксплорер" местного полицейского департамента.
Двери бандитских внедорожников открылись, оттуда сначала полетели "стволы", а затем вылезли и оставшиеся выжившие "рейдеры" в количестве шести человек с поднятыми руками.
- Руки за голову! На колени! - приказал им отряд Чарли.
Бандиты послушно выполнили все указания. Наемники убрали все оружие в сторону и быстро обыскали каждого сдавшегося, постоянно держа преступников на мушке.
Когда полицейские подъехали, они увидели чудную картину. Полностью расстрелянный фасад бара "Lock'n'Load" с изрешеченной вывеской. Три старых внедорожника с простреленными шинами. Трупы в переулке. И шестеро лежащих на земле парней, которых на мушке держат две бабы и мужик. Еще пара мужиков стоит в сторонке и наблюдает за всем этим, покуривая сигареты.
- Эй, вы! Бросайте оружие! Руки за голову! - приказали полицейские наемникам. Делать нечего, те подчинились. - Вы тоже! Руки за голову! На колени! - один из копов навел оружие на "курильщиков". Райдер с барменом послушно выполнили указание.
"Чтоб я еще когда-нибудь с ними в бар пошел! Курс молодого бойца, блин..." - наблюдая за оцепившими место перестрелки полицейскими, подумал Сэм.
Глава 8. Полицейская операция
- Почему ты так хреново форму очистила?
- Мэм, никому из рекрутов не разрешили постирать свою форму. В отличие от вас.
- Я понимаю. Почистила-то почему хреново?
- Вас все устраивало, когда вы меня увидели, мэм.
- А теперь я вижу, что хреново, Уотсон.
- Кэс, отвянь уже от нее, - попросил сестру Гас. - Задолбала.
Он и Райдер были помещены в одну камеру, тогда как Кэс и Эмма - в соседнюю через стену. Еще в нескольких камерах содержались задержанные преступники, напавшие на бар. В полицейском участке Мэрисвилла места для арестованных не то чтобы очень много, но для небольшого городка - достаточно.
Сэм пытался расслабиться, но ничего не выходило. С того момента, как они попали в участок, прошло уже около двух часов.
Наконец, в блок с камерами спустились двое полицейских. Они подошли к решетке, за которой сидела Теллер, и сказали ей:
- Пройдемте с нами.
- Я? - удивленно спросила Кэсси, встав с койки и потянувшись.