Литмир - Электронная Библиотека

- Простите меня, Кайла, это я имел неосторожность научить в юношестве Вашего супруга этому столь недостойному дворянина занятию.

- Килиндир, право же, успокойтесь. Я не разделяю взглядов отца Корнета и всегда поддерживала начинания моего мужа. К тому же я всегда мечтала увидеть это красивейшее озеро.

Через час, мы уже ехали по дороге Эскарты на северо-запад. Джим умудрился выведать у разговорчивого таможенника столько рыболовных секретов, что хватило бы на небольшую книгу. При этом сам он умудрялся поддерживать разговор на уровне, хотя о рыбалке в Эскарте узнал меньше суток назад и до этого практически не рыбачил никогда.

- Знаешь, Игорь, а у тебя слишком хорошо выходит строить из себя старикашку. Ты смотри не постарей так.

- Ты тоже рыбаком оказался отменным.

- Скажи спасибо моей бесценной супруге Кайле, за то, что ввела во все тонкости ремесла.

Айрэ бросила испепеляющий взгляд на Джима и произнесла:

- Пока я жила в деревне, я кое-чего нахватала. Но больше жену этого оболтуса я играть не буду.

- Зря. Тебе идет, - не остался в долгу Джим.

- Тихо, - я пресек бурю в зародыше. - Играем роль до конца. У озера будем уже подбирать новые роли.

- Спать с ним в одной комнате я не намерена.

- В королевстве, откуда мы приехали есть обычай - муж и жена первый год совместной жизни живут порознь и не касаются друг друга. Своего рода проверка верности. Так что вы молодожены.

- Они ненормальные там все, - Джима перекосило. - Я за избавление от предрассудков и прогрессивный подход…

Я в пол уха слушал последовавшую перепалку Джима и Айрэ, вернее, Корнета и Кайлы. Сам же дочитывал выданную таможенником памятку “что делать, если встретили живой труп”, и попутно радовался, что таможенного досмотра не было. Иначе бедолагу пришлось бы если не ликвидировать, то уж усыпить, как минимум.

Озеро действительно оказалось красивым. Тихая погода, ни единого дуновения ветра, и бездонное небо отражается в воде. Кажется, что это даже не озеро, а окно куда-то в небеса. Здесь, на крутом берегу изредка встречались любители рыбалки. Купаться, правда, никто не рисковал, так как боялись утопленников. Оные, если верить рассказам, уже ни одного и ни два человека губили. Собрав факты, я пришел к выводу, что утопленники ничто иное, как обычные мертвяки, которых разместили под водой и запретили вылезать наружу. Воды озера обеспечивают им столь необходимую прохладу, а значит там они очень и очень опасны.

Джим и Айрэ остались на постоялом дворе, а я пошел к озеру. Найдя свободный от любителей рыбалки берег, я сел на землю и собрался с мыслями. У меня есть пара дней, прежде чем мы покинем озеро и двинемся дальше на восток. И их я планировал потратить с пользой. А именно - порыбачить.

Меня очень заинтересовали утопленники, так как такой напасти не было в Алерии. Ну а все новое, разумеется, интересно. Особенно если это касается твоей специальности.

Я соорудил небольшую приманку, которая в идеале поможет мне выловить отличный образец утопленника. Пришлось достать пару трофейных жемчужин с человеческими отпечатками и заставить их медленно разрушаться. Если верить той теории, что я знал, они должны были привлекать нежить моих давних врагов. Ночь, в небе застыла луна. Сейчас затмение, но ее хорошо видно благодаря россыпям ярких огней городов. Словно бы звезды взяли и сгрудились в одном месте.

Я закинул приманку и стал ждать. Подозрений я не вызывал, так как любителей ночной ловли здесь собралось предостаточно.

Час. Два. Три. Не выдержав, я спустился поближе к воде и закинул приманку как можно дальше от берега. Время тянулось медленно.

Внезапно среди волн озера появилась фигура и двинулась в мою сторону. Хоть я и выпил Алерийский эликсир, повышающий чувствительность глаза, разглядеть толком человека я не мог. Но одно я мог сказать точно, это был не мертвяк.

Я нащупал клинок и встал в оборонительную стойку. Неизвестно чего ожидать от вышедшей из вод амфибии.

- Странная у тебя приманка, рыбак.

- Рыба попалась тоже не самая обычная.

- Это ты про меня?

Голос с хрипотцой, не совсем типичный. На эбекийском говорит вполне сносно.

- Да… Не каждый день утопленника вылавливаешь.

Мой собеседник хмыкнул.

- Ты хотел этой встречи и оттого пришел сюда. Оттого спустился слишком близко к воде… Что же, это твое желание, и пускай оно будет исполнено. Не буду утомлять тебя разговорами, моя сестра скоро подойдет.

Из воды появился второй силуэт. На этот раз женский. Новая участница происходящего лишь пару секунд изучала меня, а потом запела. Звонко, мелодично и странно. Песня трогала какие-то ведомые только ей одной струны души, и сознание моментально поплыло, тело налилось тяжестью, и я понял, что практически не могу шевелиться. Захотелось разбежаться и броситься в объятия незнакомки, забыть все… Наверное, забытье было бы тем долгожданным покоем, о котором я мечтал.

Жаль только, мое проклятие не позволило. Привычный ком из воспоминаний поднялся из глубин подсознания, и волны страха одна за одной расходилимь от меня в разные стороны в такт пению.

Она почувствовала, и голос на мгновение дрогнул. Но она продолжала. Парализованный, я мог только следить за происходящим.

Лишь через пять минут пение прекратилось, и девушка устало опустилась на камень.

- Тебе не место среди нас, и ты это знал, - голос был усталый, а еще в нем слышалась горечь. - Зачем ты тогда пришел?

- Узнать. Люди говорят, что в озере нежить, утопленники. И я хотел это проверить.

- Глупый. В водах озера нет мертвых, что восстали. Рыбы съедают падаль быстрее, чем туда проникнет яд. Здесь только живем мы. И неважно, как называют нас люди.

- Говорят, вы топите их. Кто вы?

- Это не так. Они сами ныряют, когда слышат песню. Их песню. Каждому, кто приходит к озеру, мы можем подарить покой и спокойную жизнь, сделав одним из нас. И они скрасят наше одиночество. Жизнь без забот, без лишних воспоминаний. Но тебе не место здесь. Твои воспоминания слишком тяжелы и приносят слишком много боли, которую мы не сможем никогда забрать. Увы. Прощай.

Пара секунд, и я вновь остался один на берегу озера в раздумьях. Депрессия отступила, настроение выровнялось. Создавалось ощущение, что меня только что напоили сильнейшими антидепрессантами или опять “обработал” тот монах…

Следующим днем мы были уже в пути. В кармане весело звенели честно выигранные утром монеты. Я умудрился поспорить со многими, включая Джима, что проплаваю в озере час, и со мной ничего не случится.

- Да ладно, значит нежити в озере нет? - уточнил Джим, когда мы ехали дальше, уже под другой личиной.

- Именно.

Я пересказал все, что со мной было в деталях.

- Есть у меня подозрение, что они высасывают из тебя все эмоции, как тот монах. Только больше. И ты становишься таким же, как они.

- Хорошо это или плохо, но чувствую я себя лучше.

- Да, Алькорыч…

- Ненавижу, когда ты меня так называешь.

- Вот, это намного лучше. Знаешь, тебе пошло на пользу общение с ними.

Дальнейший путь прошел мирно. Даже слишком, как мне казалось. Мы прибыли в маленькую деревушку у реки и оттуда отправились к ее истоку, в болота. Нас приняли за обычных охотников. В те места промышлять в это время года ехали многие. И лишь по мере того, как мы углублялись в болота, спутников становилось меньше.

Про болота я предпочту не вспоминать. Мне казалось, что давно в Алерии я уже набегался по болотам и больше не придется. Я ошибался. Алерийские болота показались мне раем по сравнению с этими топями. Там хоть не было комаров, а здесь было нечто хуже. Местные москиты не пили кровь - они откладывали в жертвы яйца, которые на следующий день набухали под кожей жуткими болезненными гнойниками, которые приходилось вырезать. Джим как всегда был при оружии - но никакая химия не была способна окончательно отвадить от нас эту напасть.

Айрэ спокойно терпела все невзгоды и была прямо противоположностью Джиму, который и пяти минут не мог протерпеть, не наградив болота каким-нибудь эпитетом.

81
{"b":"591930","o":1}