Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но брошенный катер вскоре нашелся, причаленный в одном из черноморских портов, а Жигулин с его спутницей таинственным образом исчезли. Полонский даже слетал в Черноморск, но следов Жигулина и Аркушевской не обнаружил. Никто не видел ни когда появился катер в порту, ни людей, что были на нем.

Вернувшись из Черноморска, разочарованный Аполлон только растерянно развел руками:

– Надо же, как сквозь землю провалились.

– Может, они ночью туда приплыли? – предположила Жанна. – Пересели на какой-нибудь пароход и спокойно отправились дальше.

Хмурый, раздосадованный детектив процедил:

– Не исключаю, но я проверил в билетной кассе, в числе пассажиров, отплывших на разных кораблях, ни Аркушевская, ни Жигулин не числились.

– Вдруг они капитану заплатили?

– Может, и капитану, но сейчас выяснить это невозможно, – бросил он и обиженно добавил: – Будто бы без вас эту версию я не рассматривал…

– Все, я больше не вмешиваюсь! – рассердилась девушка. – Думайте сами.

После того как Жанна вернулась на работу к Полонскому, она, учитывая прошлые ошибки, держала дистанцию в отношениях с ним и разговаривала исключительно корректно и на «вы».

Детективу было не до тонкостей взаимоотношений, его раздражало, что поиски фотомодели с самого начала не задались, и он срывал на Жанне свою досаду.

– Чем глупостями заниматься, лучше свяжитесь с бывшей домработницей Ирэны и расспросите ее как следует о хозяйке.

От обиды Жанна вспыхнула.

«Какие же все-таки мужики свиньи! – подумала она. – К ним всем сердцем, а они в душу готовы наплевать. Ну ничего, я тебя выучу!» – мысленно поклялась она и холодно улыбнулась.

– Думаю, вы, Аполлон, поняли, что я вернулась к вам на работу временно – из-за сестры, и, пожалуйста, не смейте разговаривать со мной в таком тоне. Ваше поручение в отношении домработницы Ирэны я выполню, но мне нужны ее координаты, хотя бы номер телефона.

Она стояла перед Полонским разрумянившаяся, с сердитым взглядом, в ярко-синей блузке, которая была ей очень к лицу.

У Аполлона вдруг часто забилось сердце, он смущенно отвел взгляд и виновато улыбнулся. Протянул листок с телефоном домработницы.

– Ее зовут Варвара Половинкина, позвоните, договоритесь о встрече.

– Я знаю, как ее зовут, и даже видела пару раз. Очень неприятная особа. Где вы взяли ее телефон?

– В ежедневнике вашей сестры, – усмехнулся детектив.

Жанна не стала откладывать дело в долгий ящик и тут же созвонилась с Варварой.

Услышав, что некая помощница детектива хочет встретиться, Половинкина заартачилась, и Жанна с трудом ее уговорила.

Варвара Половинкина сидела на скамеечке под раскидистым старым дубом, чудом сохранившимся в районе новой элитной застройки. Увидев сестру Ирэны, бывшая домработница изумленно привстала.

– Вы?!

– Я, – холодно произнесла Жанна.

На лице Половинкиной появилась тревога, она вскочила со скамейки, намереваясь уйти. Но Жанна схватила девицу за руку и усадила на место.

– Нам необходимо поговорить.

Плюхнувшись на место, Варвара тусклым голосом пискнула:

– О чем?

– Об Ирэне.

– А чего о ней говорить?

– Расскажи, с кем она общалась в последнее время?

– А я откуда знаю? – фыркнула Варвара, глядя исподлобья.

– Знаешь, – наступала на нее Жанна. – Давай, давай, выкладывай, зачем тебе сложности с полицией?

– Почему бы вам не разузнать все это у своей сестрицы?

Жанна нахмурилась.

– Ирэна пропала, я не могу у нее ничего спросить. И не твоих ли рук дело ее исчезновение?

Испуганно захлопав глазами, Половинкина побелела словно мел.

– А при чем здесь я?

– В полиции будешь объяснять или в прокуратуре, – с угрозой произнесла Жанна.

– Да я у нее два месяца не работаю, – жалко пролепетала домработница.

– Какая разница, – не отставала Жанна. – Ты могла ей отомстить за увольнение.

Видимо, она смогла нагнать на Варвару достаточно страха, потому что та, сжав руки, выдавила:

– Я ничего не знаю! Да и никто к Ирэне не приходил, она все время только по телефону разговаривала с какой-то Кирой и с мужчиной… – Она растерянно развела руками.

– А про операцию она ничего не говорила?

Варвара отчаянно замотала головой.

– Не слыхала.

Дальнейший разговор ничего не дал, Половинкина утверждала, что ничего не знает, ничего не слышала, ничего не видела. Если даже она и лгала, в чем была уверена Жанна, то как это проверишь?

– А из-за чего она тебя выгнала?

Домработница разозлилась.

– Придираться начала – наверное, платить не хотела.

– И что, не заплатила? – насмешливо поинтересовалась Жанна.

– Заплатила, – угрюмо буркнула Половинкина.

Глава 10. Клуб «Дети капитана Блада» и фирма «Паруса счастья»

Катер «Галатея» накануне ночью пригнали в речной порт, и Артем Двойкин сразу сообщил об этом детективу.

Полонский позвонил Жанне и попросил ее нарядиться для речной прогулки, взять с собой купальник и ждать его звонка.

Сам Аполлон надел белоснежную футболку с шортами, недавно привезенными родителями из Франции, натянул дорогие темные очки и взглянул на себя в зеркало. На него смотрел состоятельный современный прожигатель жизни с какой-нибудь Рублевки. Немного подумав, он дополнил свой костюм швейцарскими часами и опять посмотрелся в зеркало.

Вздохнув, пробурчал:

– Вполне сойдет, – и отправился в речной порт.

Сотрудник фирмы «Паруса счастья», располагающейся в речном клубе «Дети капитана Блада», Антон Корзинкин – молодой суетливый парень – любезно встретил Аполлона и, заливаясь соловьем, принялся нахваливать яхты.

– А каталог у вас есть? – небрежно поинтересовался детектив.

– Имеется, – расплылся Антон в широкой улыбке. – А можете и живьем, так сказать, посмотреть.

– Живьем, говорите, – хмыкнул Аполлон, – живьем, оно, конечно, интереснее. Давайте посмотрим.

Они вышли из помещения речного клуба и направились на пристань.

– Вот крейсерный катер, длина шестнадцать метров, – кивнул Корзинкин на белоснежного красавца, качающегося на волнах. – Мощность семьсот пятьдесят лошадиных сил, три каюты, шесть спальных мест.

– Согласен, действительно хорош, но мне бы что-нибудь поменьше габаритами, хочется уединиться с любимой девушкой, – подмигнул Аполлон.

Кисло улыбнувшись, сотрудник «Парусов счастья» повел клиента вдоль берега.

– Тогда выбирайте сами.

Завидев катер с названием «Галатея», Аполлон оживился.

– Вот этот свободен?

Корзинкин помрачнел.

– Это стоит уточнить.

– Так уточняйте, – рассердился Аполлон. – Я хочу этот.

Отойдя в сторонку, Антон стал кому-то названивать и выяснять, можно ли сдать в аренду «Галатею». Косясь на Аполлона, он закрывал рукой трубку и что-то ожесточенно шептал. Детектив нетерпеливо переводил взгляд то на свои часы, то на катер, то на Корзинкина и презрительно насвистывал. Наконец Антон закончил разговор и с умильной улыбкой обратился к клиенту.

– Вы можете арендовать это судно за двенадцать тысяч рублей в час с капитаном. Если будете арендовать свыше пяти часов, то со скидкой восемь тысяч рублей в час.

– А без капитана можно? – нахмурился Полонский. – Я бы не хотел, чтобы на борту были посторонние лица, сами понимаете, я с дамой буду…

Корзинкин опять куда-то начал звонить. Закончив, недовольно пробурчал:

– Без капитана можно, если только у вас есть права на вождение плавсредством. Но стоить это будет так же.

– Почему так же? – заартачился Аполлон. – Капитана не будет, я сам поведу судно.

Антон развел руками.

– Так не положено самому водить, этот катер круизный – пятьсот лошадиных сил, можно только с капитаном.

– Ладно, я согласен, – перебил Аполлон. – Беру катер прямо сейчас на шесть часов.

– Но катер нужно подготовить, убраться на нем, а уборщица будет только во второй половине дня, – заволновался Корзинкин.

9
{"b":"591787","o":1}