Литмир - Электронная Библиотека

- Ребекка знает далеко не все, мы сами в этом убедились год назад, когда Беррингтон организовал налет на мою точку. Если бы не наблюдательность управляющего Блэка, "Азар" пришлось бы несладко. И я поставил мисс Информатора в известность, так что никакого недопонимания.

- Женщины непредсказуемы. Не буду указывать, тебе лучше знать, как поступить, но такого недовольства со стороны директоров я не ожидал.

- Я тоже, - признал Амадео. - Но теперь уже поздно что-либо менять.

Этот проект отличался от всего, что он ранее делал. Сеть гостиниц и казино росла, становилось все сложнее управлять ею. Увеличивалось число сотрудников, а вместе с ним и количество допускаемых ошибок. Нагрузка на гостиницы распределялась неравномерно, что зачастую приводило либо к переполненности, либо к пустующим номерам. Часто возникали накладки, система бронирования давала сбои, в результате чего компания теряла деньги - клиенты отказывались от услуг и подавали в суд, где неизменно выигрывали. Подобное происходило не так часто, да и деньги относительно общей прибыли выплачивались истцам небольшие, но страдала репутация, что било по компании куда болезненней. Правило "клиент всегда прав" развязывало руки любителям поскандалить, постоянные посетители были вынуждены проходить утомительную процедуру регистрации снова и снова, что не радовало ни их, ни персонал - слишком много времени уходило впустую.

Система управления требовала радикальной перестройки. И Амадео нашел выход.

Кейси подслеповато моргал, когда Амадео излагал суть новой автоматизированной системы. Но не задал ни единого вопроса, кроме:

- А мне дадут новый компьютер?

Как он позже пояснил, придется основательно потрудиться, чтобы внедрить систему во всех точках "Азар" - оборудование устарело, требовалась полная замена, а также закупка серверов для хранения огромных массивов информации. Плюс ко всему - переобучение персонала. Амадео трудности не смутили, пусть он предчувствовал непростой разговор с советом директоров.

И коса нашла на камень именно в этом вопросе. Директора согласились с тем, что подобная система необходима, но резко отрицательно отнеслись к единовременному масштабному внедрению из-за огромной стоимости. Устав их переубеждать, Амадео самостоятельно распорядился закупить нужное оборудование и начать реорганизацию, что вызвало бурное недовольство со стороны совета. Прошло уже несколько месяцев, компания понемногу выбиралась из финансовой ямы, куда загнал ее Амадео, но по сей день Доусон бурчал по этому поводу на каждом собрании.

Система создавалась для более быстрой и эффективной работы, но была и другая, важнейшая подоплека: сбор информации. За годы существования "Азар" удалось накопить внушительную клиентскую базу, естественно, что в ней присутствовали и данные, способные при необходимости погубить чью угодно карьеру. В "Азарино" почитали за честь останавливаться самые высокопоставленные и знаменитые люди, а они требовали соблюдения максимальной конфиденциальности. Необходима была защита подобных данных во избежание соблазнов со стороны персонала заработать прибавку к жалованью. Теперь благодаря Кейси получить полный доступ к информации о клиентах мог только Амадео, все остальные довольствовались стандартным набором: статистика, включающая в себя данные клиента, чтобы не возиться с бумагами при регистрации; предпочтения на основании предыдущих визитов для более качественного обслуживания; доходность от каждого посетителя. Со стороны сотрудников - обычное досье на каждого, плюс записи телефонных разговоров с клиентами во избежание конфликтных ситуаций. В каждом номере велось видеонаблюдение, ни один из клиентов об этом не подозревал, зато случаи воровства среди персонала сократились до минимума. Но к некоторым видеозаписям доступ имел только Амадео.

Совет директоров не должен было об этом узнать. Пусть считают, что им подвластна система управления, и они отлично могут обойтись без гендиректора.

Ксавьер колко заметил, что такой правильный мальчик как Амадео вряд ли когда-либо использует полученную информацию. На что принц в свойственной ему манере пожал плечами и ответил, что не всегда на игральных костях выпадает одно и то же число.

- Красивая прическа, - Ксавьер указал на Амадео еще не прикуренной сигаретой. - Твоя управляющая постаралась?

Тот кивнул.

- Мне неловко, но никак не могу ее отучить. За эту неделю нужно решить еще одну проблему. Чилли давно твердит, чтобы я нашел секретаря. Раньше все обязанности выполняла она, но я запретил совмещать их с должностью управляющего - слишком большая загруженность. А Дэвид настаивает на новом телохранителе. Как считаешь, высок ли шанс нанять человека, владеющего обеими профессиями?

- Телохранитель-секретарь? - переспросил Ксавьер, вертя сигарету в пальцах. - Дэвид наконец решил, что ему пора на покой?

- Да, - Амадео нажал на тормоз. - Годы, да и здоровье уже не то. Боится, что однажды не справится со своими обязанностями.

- И таким образом ты хочешь убить двух зайцев. Разумное решение. Но имей в виду, отбор будет нелегким.

- Я скорее опасаюсь, что выбирать будет просто не из кого, - Амадео вздохнул. - Но чем черт не шутит, может, повезет.

- В азартных играх тебе всегда везло, принц, - Ксавьер вышел из машины и накинул пиджак на плечи.

В небольшом итальянском ресторанчике никогда не бывало много посетителей, и Нико Мариано это полностью устраивало. Иногда он даже доплачивал за то, чтобы во время трапезы больше никого не принимали, но сегодня он ждал особого гостя.

На десерт подали фисташковое мороженое, и Мариано с наслаждением сунул в рот ложку. Чуть подтаявшее, как он и любил. Однажды новенький официант принес ледышку, за что и получил ее прямиком в штаны и немедленно был уволен. Забавный был случай.

Он прикрыл глаза, наслаждаясь любимым вкусом. Скупая мелкие фирмы и небольшие компании одну за другой, он расширял свою азартную империю, но этого было недостаточно. Мелочевка не могла заглушить жажды азарта в той мере, в которой он жаждал, нужно кое-что покрупнее. Именно к этой цели Мариано и подбирался маленькими, аккуратными шажками, окружая зверя, готовя ловушки, заряжая ружье. Вскоре он подстрелит вожделенную добычу, которая упадет к его ногам, истекая кровью. И только он способен исцелить ее.

Стук каблуков вывел Нико из состояния блаженства. Открыв глаза, он мягко улыбнулся.

- Здравствуйте, госпожа Солитарио. Какой приятный сюрприз.

Виктория презрительно передернула плечами. Кожаный плащ сполз в руки официанту.

- Лаэрте. Не называйте меня больше фамилией этой ублюдочной семьи.

Улыбка ни на мгновение не покинула лицо Мариано. Он никогда не показывал, что злится, и в этом было его преимущество: собеседник не знал, что вот-вот получит молнию в лоб.

- Как вам будет угодно. Присаживайтесь. Здесь очень вкусное мороженое, рекомендую попробовать.

- Нет, спасибо, - Виктория и не думала убирать кислое выражение с физиономии. - Этого детства в цветочек я уже насмотрелась.

- Тогда зачем пожаловали?

Он прекрасно знал, но предоставлял Виктории самой произнести слова капитуляции. О, этот незабываемый момент, когда то, чего ты так желал, становится твоим! Нико съел еще ложку мороженого, стремясь усилить чувство удовлетворения.

- "Вентина". Я знаю, вам она нужна. А меня давит налоговая служба, и я не могу с ней рассчитаться. Мой папенька задолжал государству космическую сумму, но, полагаю, вам это и так известно, вы тоже приложили загребущую лапу к краху моей компании.

- Милочка, - Нико промокнул губы салфеткой. - С каждым словом у вас будто жаба изо рта выпрыгивает. Вас не учили, как нужно разговаривать с благодетелями?

Губы Виктории сжались в бледную линию. Она изо всех сил пыталась не ответить колкостью. Когда-то она могла бы надеть вазочку с мороженым на голову наглеца, и ей ничего бы за это не было, но Сезар Лаэрте мертв, и если она совершит хоть одну оплошность, отправится в ближайший канализационный люк.

6
{"b":"590701","o":1}