Литмир - Электронная Библиотека

Она была потрясающе красивой, абсолютно белоснежной, и только самые кончики её крыльев оттеняли чёрные перья. Глаза были льдисто-голубыми, а взгляд — невероятно пронзительным. Несмотря на красоту, она вселяла страх в сердца всех, кто осмеливался к ней приблизиться.

Северус осторожно протянул руку к её орлиной голове, и ледяной взор обратился на него. Лахесис вновь заклекотала, но уже как-то мягче. Затем медленно подставила свой пернатый лоб под ладонь Снейпа, заставив того вздохнуть облегчённо.

Тут появился Карлсон, который нёс чёрное седло и поводья. Когда Северус попытался отойти в сторону, чтобы уступить место дворецкому, тот лишь покачал головой и протянул снаряжение Снейпу.

— Это должны сделать вы, милорд, — тихо сказал он, и Северус с некоторым колебанием принял кожаную сбрую.

Не без некоторого инструктажа со стороны бабушки ему наконец удалось закрепить каждый ремень, и вскоре Северус тоже сидел верхом на своём грифоне. Лахесис вроде бы выглядела довольной. Попрощавшись и ощущая некоторое беспокойство, Снейп и Поттер пришпорили своих птиц, и те оторвались от земли.

Северус забыл о существовании окружающего мира с того самого момента, как они с Лахесис оказались воздухе. Грифон ощущался продолжением собственного тела. Снейп чувствовал, как потоки воздуха обтекают каждое белоснежное перо, и знал, что на спине этого волшебного существа он в полной безопасности. Когда они поднялись достаточно высоко, чтобы поместье внизу превратилось в крошечную скалу посреди зелёного океана, он бросил поводья и раскинул руки.

Лахесис громко вскрикнула и резко пошла на снижение, но Северус не предал доверия, за что наградой ему стало единение, которого он никак не ожидал. Они мчались над реками, полями и небольшими городами, ныряя в облака и поднимаясь над ними, один Мерлин знает, как долго. Полёт буквально опьянял — непостижимый опыт. Снейпу казалось, что он обрёл давным-давно потерянного друга, которого никогда не знал.

Северус внезапно осознал, что понятия не имеет, где Поттер. Он огляделся, но оказалось, что молодой маг летел сразу за ним, прильнув к спине своей птицы. Он улыбнулся Снейпу, который почувствовал, как жар заливает его щёки от понимания, что Поттер стал свидетелем его маленькой эйфории. Однако того это, похоже, ничуть не смутило, и вскоре он бросил Северусу вызов, помчавшись наперегонки.

Когда оба уже изрядно устали от холодного ветра, дувшего прямо в лицо, они заметили внизу маленькую поляну, о которой говорила Кора. Снейпу даже не пришлось прикасаться к поводьям: Лахесис тут же пошла на снижение, и вскоре они аккуратно приземлились посреди зелёной травы.

— Это было потрясающе, — восторженно заявил Поттер, направляя Беатрис к ручью с пресной водой. Северус последовал за ними вместе с Лахесис.

— Совершенно новый опыт, — согласился он.

— Они летают гораздо более плавно, чем гиппогрифы, — не унимался Гарри, на ходу сбрасывая свою кожаную куртку, затем расстегнул галстук и закатал рукава. — Не так плавно, как метла, разумеется, но они отлично чувствуют пожелания седока. Поразительно, правда.

Снейп проследил, как он опустился на колени на достаточно сухом камне и погрузил руки в чистую воду маленькой речушки. Сперва он плеснул прохладной влагой себе в лицо, затем сделал пару глотков прямо с ладони. Он встал и вытер губы, но вода всё ещё капала с его подбородка. Северус вдруг ощутил сильную жажду. Однако, прежде чем он всё испортил, он решил снять куртку в надежде, что это поможет справиться с жарой, которую он почувствовал столь внезапно.

Напившись, оба грифона подошли к мягкой зелёной траве и улеглись рядом. Северус присоединился к ним и тоже вытянулся на траве, устроив голову на мягкой спине Лахесис. Поттер прогуливался по маленькой поляне в поисках ягод, которыми собирался угостить этих замечательных созданий. Его поиски, должно быть, увенчались успехом, поскольку Северус услышал, как он шепчет:

— Эй, полегче, здесь хватит на вас двоих.

Что-то защекотало его лоб, и ему пришлось открыть глаза. Поттер нависал над ним, склонившись над Лахесис, и осторожно поглаживал его каким-то цветком.

— Взгляни, что я нашёл, — усмехнулся он, опустив растение на грудь Снейпу. Это была ветка огненной лилии с тремя оранжевыми цветками на стебле. Один из них едва начинал распускаться, но два других уже полностью расцвели.

— Или ты предпочитаешь белые? Я видел в лесу несколько.

Северусу не оставалось ничего иного, кроме как предположить, что Поттеру отлично известно, что лилии действительно были его любимцами. Лилии также были подарком Номера Пятого и, хоть тот прислал ему белые цветы, они, определенно, не относились к числу дикорастущих.

— Ты и сам знаешь, что эти — мои любимые, — ответил он спокойно.

Сияющие зелёные глаза уставились на него сверху вниз.

— Да, я в курсе.

Северус поспешно сел — прежде чем успел загубить весь этот дурацкий обряд ухаживания. Сейчас, когда Поттер оказался так близко, шансы на это были слишком велики. Он просунул цветок под перья Лахесис, которая ласково заклекотала в ответ, а затем повернулся к молодому магу.

— Как ты находишь моего грифона, Поттер? — осведомился он, едва заметно улыбаясь, всё ещё не до конца поверив, что это создание действительно принадлежит ему.

— О, думаю, она прекрасна, — засмеялся Гарри. — Интересно, где ты собираешься держать её — учитывая, что ты живёшь в Лондоне.

— Уверен, это часть плана Коры, — ухмыльнулся в ответ Северус. — Такой неожиданный подарок, и вот уже мне приходится посещать Гриффинстоун каждый день.

— Ты и сам в это не веришь… — насмешливо улыбаясь, ответил Поттер. — Даже ты не можешь быть настолько циничен.

Вздохнув, Снейп глянул на величественного зверя, затем снова посмотрел на Гарри.

— Как ни странно, но это так. Кажется, она действительно принадлежит мне.

Поттер наблюдал за ним несколько секунд, потом тихо заметил:

— Я никогда не видел тебя таким свободным.

— Ну, — сказал на это Северус, — возможно, это потому, что я никогда и не был настолько свободен.

— И тем не менее, эта свобода — то, чем ты готов пожертвовать.

— Не начинай снова, — предупредил его Снейп, но в его голосе не было злости.

Гарри, по-прежнему ухмыляясь, продолжил, проигнорировав то, как Северус закатил глаза:

— Поговори с ней, объясни, что хочешь быть её внуком, но не наследником.

— Я сказал, заткнись, Поттер, — снова предупредил его Снейп, на этот раз наклонившись и возвышаясь над молодым человеком. Крошечная самодовольная улыбка всё ещё играла на его губах, и потому в зелёных глазах не было страха.

Гарри проигнорировал его слова и уставился на него тяжёлым взглядом.

— А иначе что?

Чёрные глаза Снейпа угрожающе сверкнули, затмевая яркий летний день, а его улыбка поблёкла.

— Иначе я буду вынужден применить силу.

Жара вернулась, впрочем, она не имела ничего общего с летом или солнцем, стоявшем высоко на небе — лишь со взглядом ярко-зелёных глаз и дразнящей усмешкой Поттера, стоявшего с другой стороны от Лахесис.

— Покажи мне всё, на что способен, — промурлыкал Гарри завораживающим низким тоном, и Снейп тут же набросился на него. Они катались по мягкой зелёной траве, и Северус пытался прижать Гарри к земле, но спустя несколько секунд его намерения, похоже, изменились. Он прижал Поттера к себе, тяжело дыша, вжался лицом в изгиб его шеи, вдыхая его запах и чувствуя, как пальцы Поттера вплетаются в его длинные волосы. Гарри дёрнулся, возможно, пытаясь оттолкнуть его, возможно, по другой причине, и Северус подхватил одно из его стройных бёдер и притянул Поттера к себе.

Что-то более острое, чем гвозди, и гораздо более сильное, чем Гарри, ухватило его и оттащило от юного тела одним стремительным рывком. Сидя на земле и тяжело дыша, Северус смотрел на молодого мага, который на вид казался таким же потрясенным, как и он сам. Лахесис стояла между ними и верещала на Поттера своим жутким голосом, а её когти царапали землю, вырывая целые комки.

18
{"b":"590516","o":1}