Литмир - Электронная Библиотека

- Во всём Ти'арге - около двух тысяч человек, миледи, - гордо пробасил он. - И число постоянно растёт.

- Так это вас называют...

- "Коронники", да, - впервые подал голос один из товарищей Р'тали - угрюмый рыцарь с лицом, испещрённым шрамами. - Глупое имя, но оно прижилось. Мы уже не боремся с ним, хоть суть ордена и не в этом. То бишь - не только в том, чтобы посадить на старый трон в Академии короля с ти'аргской кровью.

- А в чём ещё? - негромко, но с вызовом спросил Шун-Ди. - В чём, кроме восстания и новой войны - в пору, когда Кезорре грызётся с кочевниками Шайальдэ, Феорн не так давно захватили, да и боям Дорелии с Альсунгом не видно конца?.. Простите, милорд.

Ахнув, он подавленно посмотрел на лорда Ривэна. Тот махнул рукой.

- Ничего страшного. Я согласен с каждым Вашим словом, господин купец.

Лорд Иггит надул щёки и вновь ударил кулаком по латам. Удар был такой силы, что Уна тревожно покосилась на стену вдали - вдоль неё расхаживают часовые, которым видна (а теперь и слышна) приличная часть порта и побережья. Их скрывает тень от утёсов и ночной мрак, но чем не шутит старуха Дарекра...

- Мы хотим не новой войны, но нового мира, - прогудел он. - Мира, где Ти'арг обретёт свободу - ту, что имел на протяжении веков. Ту, что отобрал Альсунг. Мы унижались двадцать лет, леди Уна, так не пора ли поднять головы?

- Это не Ваши слова, верно? - Лис издал мелодичный смешок - словно колокольчик звякнул, - отошёл от Шун-Ди и опять невинно забавлялся с водой. Лорд Иггит уязвлённо нахмурился: брови-щётки сошлись над переносицей.

- Это наши общие слова, устав ордена. Но его в самом деле писал не я, а Риарт, - он вздохнул - кажется, с искренней скорбью. - Да хранят боги память о нём. Он был мне и вождём, и другом... - лорд Ривэн странно улыбнулся, услышав такую формулировку. - Никто не сумеет его заменить. Его убили по приказу наместника, - человек, державший факел, побагровел от гнева, - а потом пытались убить и Вас, миледи. Этого мы не простим. Риарт был молод, храбр и добр сердцем. Он мечтал спасти своё королевство. Он никому не желал зла.

- Кроме альсунгцев и злокозненного лекаришки Велдакира, - пропел Лис, исполняя на гальке причудливый танец. Ветер трепал его волосы, как знамёна на сторожевых башнях.

Все проигнорировали его замечание.

- Я плохо знала лорда Риарта, - выдавила Уна. - Но скорблю о нём вместе с Вами. Однако он никогда не посвящал меня в то, чем занимается ваш орден. И никогда не просил... о содействии. До Кинбралана дошли слухи о вас уже после того, как на меня напали этим летом.

Уну саму изумило, как бесстрастно звучит её голос. И это было не самое приятное изумление.

Лорд Иггит смущённо запустил пятерню в бороду.

- Он не хотел втягивать Вас в это до свадьбы. Не хотел делать участницей нашего дела против Вашей воли... Ну, и наместника остерегался. Он Вас берёг.

- Как будущую жену или будущую королеву? - осведомился Лис. И, когда один из "коронников" свирепо повернулся к нему, со смехом поднял узкие ладони: - Извините, если позволил себе преждевременное упоминание, господа. У менестрелей длинный язык, Вы же знаете.

- А ещё менестрели часто юлят и влезают не в своё дело, - с досадой пробормотал лорд Иггит.

Королеву. Потрясающе. Этого ещё недоставало.

Уна погладила скучающего Инея - пальцы скользили по шершавой чешуе. Собраться с мыслями никак не получалось.

- То есть, согласно вашим планам, лорд Риарт должен был сам занять трон? - у неё не укладывалось в голове, что они вот так, запросто и прямо, стоя под открытым небом, обсуждают такие вещи. Уместнее было бы, будь она придворной дамой, изощрённой в интригах. Весь разговор происходил бы тогда при свете масляных ламп, где-нибудь в замке или в засекреченной, наглухо закрытой комнате городского особняка - со стражей у дверей, желательно при парочке магов. На ней было бы платье из кезоррианского или миншийского шёлка, а не льняная блуза и штаны. Дракона на плече заменил бы полупрозрачный платок или веер - такой, какими щеголяют аристократки в Академии, Энторе и (как говорят) знатные чары и эры бывшей Вианты. Вокруг вместо моря и грязного порта сгрудилась бы мебель из красного или чёрного дерева, книги, десятки дорогих безделушек...

Уна поняла, что мысленно рисует кабинет лорда Ривэна, и ей захотелось истерически расхохотаться.

- Отец и дед Риарта много лет потратили на то, чтобы изучить родословные древа - до самых мелких подробностей, - сказал лорд Иггит. - Было нетрудно установить, что семья Каннерти - ближайшие родичи его величества Тоальва Ти'аргского... Его покойного величества. Из тех, кого оставила в живых северная тварь.

Это он о королеве Хелт? Смело. В тоне Р'тали Уне послышалось ненавидящее рычание дедушки Гордигера. Разница - в том, что старый лорд никогда не давал волю своей ненависти.

И предпочёл сдать войскам "северной твари" свой замок, лишь бы не доверять его защиту сыну-колдуну.

Безумие - или своя, безумная правота?..

- Да, я слышала, что вторую жену короля Тоальва, королеву Дастию, в девичестве звали Дастией Каннерти. Но, кажется, она была всего лишь...

- Кузиной деда Риарта, - кивнул Р'тали. - И всё же, судя по Книге Лордов, это неоспоримо. Никого не осталось из кровных родственников. Риарт имел право заявить права на престол.

Лис зевнул, демонстрируя презрение к генеалогическим разбирательствам знати. Шун-Ди побледнел и, казалось, уже с трудом держался на ногах; Уне стало жаль его.

- Так что, если бы он женился на Вас, леди Уна, Вы могли бы стать королевой возрождённого, свободного Ти'арга, - с чем-то, подозрительно похожим на благоговение, заключил рыцарь со шрамами.

У Уны пересохло во рту.

- Возможно, но я никогда не пыталась добиться подобного. И не претендовала на такую ответственность, - Иней кончиком хвоста хлестнул её по спине - больновато, даже через плащ. Уна вздохнула, подыскивая слова. - Брак не состоялся, но вы всё равно рассчитываете на мою помощь, лорд Иггит?

- Да, ибо перед Вами - наш новый вождь, миледи! - воскликнул самый юный из группы мечников - почти мальчик. Крестьянин или фермерский сын, судя по лицу и выговору. Рыцарь в шрамах строго шикнул на него; лорд Иггит покраснел.

- Вождь - слишком громко сказано. Я действительно помогал Риарту, и после его гибели братья по ордену сочли меня достойным руководить. Теперь я помогаю отстаивать права тех, кого притесняют альсунгские двуры, солдаты или сборщики податей. Все восстания и бунты против них в деревнях - дело наших рук, леди Уна. Как и тайная переправа оружия по Реке Забвения - для всех, кто захочет встать на нашу сторону. И подброшенные письма. И первые схватки на границе, на перевалах в Старых горах - мы устроили их весной, чтобы припугнуть Хавальда, но наместник скрыл всё от огласки...

- И убийства приезжих двуров, и скандал с сорванными знамёнами на башнях Академии и в казармах стражи? - Уна натянуто улыбнулась, припоминая слухи и наделавшие шума события последних двух лет. - Вы опаснее, чем я думала, лорд Иггит.

- Мы убиваем только тех, кто этого заслуживает, миледи. Только несущих в наши земли жестокость и беспредел.

А наместник, наверное, точно таким же вершителем справедливости считает себя... Уна не стала говорить это вслух.

- Всё это, полагаю, не обошлось без жертв. Помимо лорда Риарта, конечно.

Лорд Иггит набычился - склонил громоздкую голову так угрожающе, что Уна отпрянула.

- О да, миледи. Война есть война, а то, что происходит, наш орден считает как раз войной, пусть и без крупных битв. В стычках на перевалах погибло три десятка наших воинов из горожан и крестьян, в том числе, - он махнул рукой на юного мальчика, - двое братьев Ренни... Моя семья и семья Каннерти потеряли нескольких рыцарей, которые когда-то присягнули нам на верность. Они жили в наших замках, ели за нашими столами - и пали от рук прислужников наместника.

- Ты забыл про Элготи, - мрачно добавил ещё один "коронник" - с жидкой бородкой, в рубахе, покрытой тёмно-красными пятнами от вина. Он походил на ремесленника и торговца, но сжимал рукоять короткого меча с отчаянной самоуверенностью.

87
{"b":"590491","o":1}