Литмир - Электронная Библиотека

Выйдя на аэровокзал, дважды на протяжении длинного участка асфальта, он вернулся в ангар, когда механик отталкивал свою колесную сундук с желтого биплана. Добравшись до самолета, Ли спрятал свои пакеты под самодельным сиденьем, затем остановился, наблюдая за приближением Марка к офису, куда он пошел, чтобы оплатить счет. Когда они вытолкнули самолет из ангара, Ли не мог не задаться вопросом, где теперь кошка, но зная, что везде, где он задержался в тот момент, он точно хотел.

«Вы отправитесь на следующей неделе, - спросил Ли.

Марк направился к Вегасу? Марк кивнул: «Вегас, а потом и Уичито». «

Не знаю, согласуется ли это с вашими планами, - сказал Ли, - но я бы хотел увидеть Вегас, сыграть таблицы на день или два ».

Марк усмехнулся: - Тебе нравится летать?

Ли кивнул, ухмыляясь ему.

«Можешь устроить это, если можешь отдохнуть.»

«Я могу отдохнуть. В следующий четверг я буду в городе в каком-нибудь бизнесе, я могу подняться. Не думайте, что вы могли бы забрать меня туда по дороге? Я бы заплатил за ваш газ в Вегасе. Фред сказал мне, что рядом с городом была аварийная посадочная полоса, на перекрестке с Джеймсфармом.

Марк почесал голову: «Я собирался уехать в среду, но какого черта, по цене газа, я гибкий. Конечно, черт возьми, я тебя заберу, скажу в четверг вечером? Более плавная поездка по горам, когда воздух прохладный. Я знаю полосу, у меня была непротекающая линия масла, возвращающаяся из Вегаса один раз. Эта полоса спасла меня от сжигания двигателя. Как вы вернетесь из Вегаса?

«Я буду прыгать на автобусе. Как насчет шести-тридцати или семи часов ночи в четверг? »

« Сделайте это восемь тридцать, у меня будет кое-что, чтобы прояснить эту ночь. Возьмите нас полтора часа в Вегасе. Моя подруга не сходит до девяти. Он ухмыльнулся Ли. «Эта вещь горит тридцать галлонов в час».

Смеясь, Ли забрался на свое место: «Я могу сделать это через час или два за столом в блэкджек». Он щелкнул очками, пристегнул ремень безопасности, заправил коричневый бумажные пакеты надежно между ног, похлопывая сорок пять. Где бы ни был кошка-призрак, он задавался вопросом, может ли он участвовать в поездке в Вегас, если он будет с ним на всю оставшуюся часть этого концерта, потому что плохое время Ли ожидал вынести, прежде чем он направился к границе, богатый и жить свободно.

26

Через два часа после того, как Брэд Фалон проскользнул в голубую Доджу Моргана, и Морган отстранился от затененного деревьями бордюра возле автомобильного магазина, сам Фалон сел на сиденье водителя, а Морган растянулся на спине, простудился. Выйдя из Грайстона, перед которым он припарковал машину и ехал по городу, Фалон вернулся в парк за квартирой. Убедившись, что Морган все еще находится под землей, и, увидев, что окна были внизу, так что коматозный человек не задохнется, Фалон покинул машину. Пройдя через несколько футов асфальта, он вошел в здание квартиры через черный ход. Он не поднялся наверх на место своей подруги, где жил, он позже наполнил Натали. Она соглашалась с тем, что он сказал, что бы он ни сказал ей. Пересекая небольшой вестибюль перед входной дверью, после полуденного солнца, сверкающего сквозь резные стеклянные стекла, он покинул здание и перешел улицу на маленький районный рынок, где ему нравилось покупать журналы и сладости. Он купил пачку жевательной резинки и конфетную лапку и бездельничал с хозяином, отмечая время, которому было всего два тридцать, и поставил часы на часы магазина. Выйдя на рынок, он снова вошел в вестибюль через входную дверь, как будто он шел к своей квартире. Вместо этого он продолжил путь назад, где он скользнул в машину Моргана. Он оставил свой собственный черный Мустанг в простом взгляде, припаркованном перед зданием. отмечая время, которое было всего два тридцать, и установил часы на часах магазина. Выйдя на рынок, он снова вошел в вестибюль через входную дверь, как будто он шел к своей квартире. Вместо этого он продолжил путь назад, где он скользнул в машину Моргана. Он оставил свой собственный черный Мустанг в простом взгляде, припаркованном перед зданием. отмечая время, которое было всего два тридцать, и установил часы на часах магазина. Выйдя на рынок, он снова вошел в вестибюль через входную дверь, как будто он шел к своей квартире. Вместо этого он продолжил путь назад, где он скользнул в машину Моргана. Он оставил свой собственный черный Мустанг в простом взгляде, припаркованном перед зданием.

На заднем сиденье Доджа Морган не двигался, он все еще находился под глубоким углом. Улыбаясь, Фалон проехал несколько кварталов в начальную школу и припарковался в переулке за тренажерным залом. Выйдя, он уронил небольшую металлическую коробку в одну из банок для мусора и отпустил руку, чтобы вытащить из нее путаницу с коричневыми ватными бумажными полотенцами. Получив заднюю часть автомобиля, он проехал девять блоков до улицы Шортер, его кленовые деревья затеняли записи нескольким малым предприятиям, парикмахерской, магазином сэндвич, магазином женской одежды, банком, сухим товаром и пяти-центов, которые снабжают большинство предметов первой необходимости маленьким городом, за исключением кормов для скота, пиломатериалов и садоводства, которые можно приобрести всего за несколько кварталов. Паркинг под большим живым дубом в полуквартале от Рима Южного берега, снова он оставил окна открытыми к жарким днём.

Рим Южный не был самым большим банком в городе, но он был на самой тихой улице. Парадоксально, но это было всего в двух кварталах от дома Моргана Блейка. Фалон проехал там всего пару дней назад, увидел, как маленькая девочка Блейка спустилась по улице, не обращая внимания на ее темные глаза, точно так же, как у Бекки. Когда она вздрогнула, она испуганно посмотрела на него. Глаза Бекки, да, и даже когда она выбежала из своей машины за ближайшим домом, что-то перевернулось в живот.

Все во время средней школы Бекки отказалась выходить с ним - она ??была Бекки Таннер, используя бедное оправдание тому, что она встречалась с Морганом. Он сказал ей, что может пойти с ними обоими, чтобы он показал ей хорошее время, лучше, чем когда-либо мог Морган, но у нее было сопливое, застрявшее отношение. Она не давала ему свидания, не давала ему пошатнуться - когда все было так, как хотелось. Он этого не забыл и не прощал.

Он оставил машину Моргана ровно в два сорока пяти и подошел к берегу. Он уже сменил рубашки с Морганом и надел плотные сапоги Моргана. Чтобы его руки выглядели как Морган, он втирал черную акварельную краску из коробки для рисования ребенка в складки между пальцами и вокруг ногтей и кутикулы, вытирая избыток. Он вытер свои отпечатки с коробки с оловянной краской и размазал цвета во влажном беспорядке. Кто бы мог подумать о разрушенной коробке с краской, которую бросил какой-то парень? Раньше, когда Морган поселился на заднем сиденье, он вытащил из Моргана полдюжины волос и положил их в конверт, который теперь был в безопасности в кармане пиджака.

Приближаясь к банку, он взял из своего другого кармана шапочку с синей шерстью, такую, какую бы вы носите зимой, и надел ее. Улица и тротуар были пустыми, за исключением трех маленьких детей, отскакивающих мяч от магазина в квартале, не обращая на него внимания. Просто из виду стеклянные двери банка, он потянул кепку на лицо, выстроив два глазки, которые он разрезал спереди. Затем, положив руку на револьвер в кармане, вздохнул молоток, и он впихнул через входную дверь банка.

Дозорный охранник в военной форме смотрел на часы на стене, проверяя его на карманные часы. Регулируя часы, которые были на пять минут медленнее, было удовлетворено, что пришло время закрыть его, он направился через плитку, чтобы запереть дверь и вытащить оттенки. Он посмотрел в окно кассира, где Бетти Холмс помещала бумажные ошейники вокруг десятков десятков, откладывая последнюю из ее изменений. Ей тоже хотелось задержаться на вечер. Она улыбнулась пожилой страже, перелистывая свои длинные бледные волосы через плечо. Ей нравился Гарри Гроган, он занимался этой работой с тех пор, как пятнадцать лет назад он ушел из полиции, задолго до того, как она пришла на работу сюда. Она знала, что он может чувствовать, как годами его взвешивают, так же как ее отец жаловался на боли и неудобства возраста. Она знала, что Гарри хочет скоро уйти и помочь своей жене, Эстер, дома, где Эстер все еще занималась шитьем. Гроган планировал положить в больший сад и попробовать консервирование некоторых бобов и домашнего овощного супа, который был в каждом доме с садом, любимым зимним штапелем. Гарри сказал, что у Эстер никогда не было времени на консервирование, и она была бы рада помочь. Бетти наблюдала, как Гроган облегчает тяжесть своего револьвера, оттягивая свой пояс от своего тела, когда он приближается к входной двери банка, - тогда все происходило быстро, внезапно тянулся внутрь тяжелой стеклянной двери, замаскированная фигура, взрывающаяся в заклинивании револьвера Гарри потянулся за своим пистолетом. в каждом доме с садом, любимым зимним штапелем. Гарри сказал, что у Эстер никогда не было времени на консервирование, и она была бы рада помочь. Бетти наблюдала, как Гроган облегчает тяжесть своего револьвера, оттягивая свой пояс от своего тела, когда он приближается к входной двери банка, - тогда все происходило быстро, внезапно тянулся внутрь тяжелой стеклянной двери, замаскированная фигура, взрывающаяся в заклинивании револьвера Гарри потянулся за своим пистолетом. в каждом доме с садом, любимым зимним штапелем. Гарри сказал, что у Эстер никогда не было времени на консервирование, и она была бы рада помочь. Бетти наблюдала, как Гроган облегчает тяжесть своего револьвера, оттягивая свой пояс от своего тела, когда он приближается к входной двери банка, - тогда все происходило быстро, внезапно тянулся внутрь тяжелой стеклянной двери, замаскированная фигура, взрывающаяся в заклинивании револьвера Гарри потянулся за своим пистолетом.

47
{"b":"589823","o":1}