Литмир - Электронная Библиотека

- Герр полковник, - Хайгель попытался перебить начальника, но тот стукнул кулаком по столу.

- У меня нет желания вести какие-либо дискуссии! – Долгое время он пытался привести дыхание в порядок. – Я требую конкретных предложений, сказал он, уже тише, и прибавил, не обещая ничего доброго: - Конкретных.

Но Хайгель, без какого-либо смущения, продолжил:

- У меня имеется конкретное предложение. Необходимо создать небольшой, эффективный отряд, который бы мог молниеносно реализовать требования руководства, и он должен быть настолько автономным, чтобы реализовать и собственные операции, которые окажутся необходимыми в ходе выполняемых заданий. – И Хайгель начал описывать достоинства американской системы "скрепка", и делал он это с большим апломбом и знанием, потому что перед этим Шильке передал ему массу мелочей, которые ранее узнал от Холмса.

Титц, казалось, слушал даже с некоторой заинтересованностью. Но через несколько мину монолога он остановил выступавшего.

- Ну хорошо. А откуда мы возьмем для этого людей и оснащение?

Тут уже решил выставить себя начальник отдела кадров:

- Герр полковник, а почему вообще это должны быть наши люди? Мы вообще должны только командовать.

- И откуда вы возьмете этих людей?

- Да их полно повсюду. Достаточно протянуть руку.

- И куда протягивать?

- Хотя бы – в крипо. Вот чему сейчас должна служить уголовная полиция? Ведь если какого-нибудь бандита хватают в границах крепости, так сразу под стенку и пулю в лоб. На кой ляд сейчас нужны следственные офицеры, которые потом, в суде, на основе собранных доказательств выдвинут преступнику обвинения? Сразу под стенку такого, и все.

- Тут вы правы. Отличная идея. Тем более, что, в отличие от других служб, с этими сотрудничество как-то складывается.

- Ясное дело, они восхищены тем, что, благодаря нам, им поставляет фройляйн Менцель. Так что будет лучше, если они ее включат в этот отряд на постоянной основе, но за это, поскольку вопрос мы обязаны представить именно таким образом, пускай они дадут оснащение, аппаратуру, часть выделенного для них топлива и свои контакты.

- Должен признать, звучит неплохо.

Титц задумчиво пожевал губами.

В разговор включились и другие офицеры.

- В таком отряде должны быть люди, свободно говорящие по-русски. Ведь в любой момент может случиться непосредственная разведывательная операция на линии фронта.

- И по-польски, - прибавил кто-то другой. – Имеет смысл проводить инфильтрацию в сборищах работников.

- И откуда таких людей взять? – спросил Титц.

После этого вопроса Шильке посчитал, что пришел подходящий момент.

- Я знаю, где искать подобных специалистов. И даже могу их завтра привести.

Титц с интересом поглядел на него.

- Ага, - буркнул он. – А не возьметесь ли вы в таком случае за организацию такого отряда?

- Так точно, герр полковник.

- И вы согласитесь командовать ним?

- Так точно, герр полковник.

- Тогда хотя бы одно дело мы можем выбросить из голов. – Начальник медленно поднялся, опираясь на руках. – И еще кое что… - он значаще поглядел на капитана. – Я требую успехов!

- И чтоб его кондрашка хватила! – стонал Холмс, затаскивая труп за ноги в шикарный лифт. – "Я требую успехов". Чтоб его вывернуло наизнанку.

- Абсолютно согласна с тобой, - сообщила Рита, дергая следующие, завернутые в мешок останки. – Во-первых, почему "успех" всегда означает чей-нибудь труп, а во-вторых, почему это именно я обязана таскать какого-то там покойника?

- А ты бы предпочла, чтобы это он тебя таскал? – Шильке был занят дверьми лифта. – Хоть чуточку посвятите себя делу.

- Посвящать-то я могу, но только не в качестве могильщика.

- Хоронить мы их, к счастью, не будем. Мы направляемся на крышу.

- На лифте? А не лучше было бы эскалатором?

Холмс и Ватсон начали смеяться, слыша этот показ женской логики. В каком-то смысле, действительно, было бы легче. Не нужно было бы тащить пару трупов на глубокие тылы, а воспользоваться эскалатором в самом центре дорогущего и шикарного универсального магазина Вертхайма. Сейчас они были у самого входа. Проблема заключалась лишь в одном. Правда, советские бомбардировщики еще не начали ковровых бомбардировок, но именно сейчас они кружили над городом, в результате чего люди попрятались в подвалы. Так что имелся шанс, что останки доберутся до цели незамеченными. С помощью лифта на тылах магазина. Но не с помощью эскалатора посреди громадного пространства, совершенно лишенного стен затем, чтобы клиенты с любого места могли восхищаться громадьем собранных здесь товаров. Достаточно было бы одного охранника или даже перепуганного воришки, чтобы вся операция завершилась фиаско.

- А откуда тебе известно, что есть ток? – спросила Рита, освещая стены фонариком. – Эта темнота может и не быть обычным ночным затемнением.

- Электричества нет.

- Тогда как ты запустишь лифт?

- У Вертхайма есть два собственных генератора. Но с ними не стоит химичить, поскольку у грузовых лифтов имеется собственный.

Рита кивнула. Капитану наконец-то удалось преодолеть запор из сложных блоков ручного открытия двери. С трудом они затащили трупы в кабину. Шильке оттер пот и вытащил из вещевого мешка присланный Кирхоффом "walkie-talkie".

- Вот это штуковина! – Ватсон с восхищением следил, как Шильке вытаскивает антенну из корпуса.

- Ммм. – Рита, о чудо, доказывала как раз, что является истинным офицером. Присутствие покойников не производило на нее особого впечатления. Зато, с одинаковым, как и у поляков, восхищением она глядела на заграничный гаджет. – А неплохое у них оборудование.

- Цивилизация развивается, - прибавил Холмс. – Только не думал я, что так быстро.

- Шильке приложил к уху тяжелый, приблизительно полуметровой длины ящичек.

- Хайни? Ты меня слышишь?

- Так точно, герр капитан, - раздалось из динамика.

- Запускай генератор.

- Есть.

Все вокруг изумленно покачивали головами. Ты гляди, карманная радиостанция. Правда, для кого-нибудь с исключительно большими карманами, но впечатление производила. Мир направлялся в каком-то направлении, причем, все быстрее и быстрее. Только сейчас это еще нельзя было узнать.

Никакого звука не раздалось – от генератора они были довольно далеко. Единственным знаком того, что электричество имеется, были красные аварийные лампочки, которые загорелись внутри. Шильке дернул соответствующий рычаг, и кабина неспешно, практически бесшумно направилась вверх. В конце концов, это ведь был наиболее современный и шикарный универмаг в Бреслау, так что даже грузовые лифты в нем были элегантными.

Чертов Титц и его необходимость получения видимых всем успехов. К счастью, Холмс был чемпионом в соединении приятного с полезным. Титц желал успехов, а Джулиен Боу желал стопроцентно исчезнуть. Только ведь никто не говорил, что он обязан сделать это тихонько. А не лучше было бы его убить ходе зрелищной операции в самом центре города? Англичанин долго был под впечатлением простоты этого плана и его эффективности. Понятно, что шпиона необходимо пристрелить в каком-то общественном месте, при свидетелях. Это на все сто решало его проблемы с русскими и облегчало бегство из Бреслау. А поскольку Холмсу и Шильке требовался успех для абвера, он, естественно, предоставил им английскую радиостанцию, документы, оружие, боеприпасы, личные заметки и письма, золу от сожженных кодовых книжек с несколькими фрагментами, необходимыми для идентификации, даже копии старых, уже несущественных для дела докладов. Ну а поскольку план ему и вправду нравился, он предоставил еще и жемчужинку. Самую настоящую. Жемчужинка представляла собой серый конверт, скрывающий несколько документов. Англичанину, поскольку он менял место пребывания, они были уже не нужны, а для новообразованной групп ценных по двум серьезным причинам. После этого Боу обменялся с Холмсом документами, которые они обещали друг другу ранее, обеспечил парочку трупов из морга и… испарился.

47
{"b":"589694","o":1}