Аксинья и ещё две женщины из пластунов, скромно прятались в тени посудного шкафа. Саймон только что прибыл, и шикал на Елизавету, которая пыталась успокоить плачущую Марианну. Во главе стола сидел Хисий, справа Зула, слева Милёна. Богдан и Дария молча сидели с одной стороны стола, Идар, Енай и Харлан – с другой. Несколько арвендов, включая котёнка Почемучку, с достоинством полулежали под окном.
Сообщение Алекса всех повергло в шок, и если пластуны, как и подобает воинам, встретили известие вполне обыденно, то женщины предавались излюбленному делу – лили слезы по поводу и без него. Даже у Зулы глаза были красные, но она держалась, чего не скажешь про Марианну.
– Ну что ж, – начал Хисий, – все собрались. Вы все слышали, что сказал Алекс. Нужно решить, что будем делать.
– А что тут решать? – подал голос Богдан, – граф довольно чётко всё пояснил.
– Дядька Богдан! – сквозь слезы воскликнула Марианна, – ну что ты говоришь? Что я тут одна делать буду?
– Почему одна? – удивился управляющий, – я никуда не собираюсь уходить…, – в ответ графиня спрятала лицо в ладони и беззвучно заплакала. Тётка Варвара показала кулак Богдану, на что тот пожал плечами, пробурчав– и чего слёзы лить?
– Идар, твоё мнение, – громко сказал Хисий.
– Алекс в беде, – нахмурив брови, проговорил Идар, – думаю, нужно послать группу в Старград и пройти по его следам.
– Верно толкуешь, – согласно кивнул Харлан, – думаю, вас с Провором будет достаточно.
– Что будем делать с приказом переселиться в Ластанар? – спросил Хисий, – не выполнить нельзя…
– Но и сгоряча решать такой вопрос не дело, – вставил Енай. – Идар, кто с тобой был в Ластанаре?
– Варун.
– Я возьму Варуна и Уласа и отправимся искать подходящее место, – предложил Енай, – я там бывал и даже знаю, где можно поспрашивать.
– Добре, – кивнул Хисий, – остальные помогают собираться бабам. Через два дня выходим.
– Дядька Хисий! – сквозь слезы промычала Марианна, – а как же я? Что же вы все уходите?
– Дочка, Алекс – наш вождь. Мы не можем ослушаться его, – хмуро проговорил Хисий.
– Зулочка, Милёночка, – обратилась Марианна к девушкам, – девчонки, не уходите! Ну, пожалуйста…
– Я останусь с тобой, – сказала Елизавета, готовая разрыдаться в любой момент.
– Да, моя хорошая… конечно…, – прижала к себе племянницу графиня, и посмотрела на орчанку, – Зулочка, ты ведь старшая жена… как скажешь, так и будет… пожалуйста!
– Я никуда не пойду, – тихо проговорила Милёна, – мой дом тут. Ко мне народ идёт…, – и вопросительно посмотрела на Зулу.
– Вы, бабы, того… прекращайте давайте! – заговорил Богдан, – муж приказал, нечего обсуждать! Ему видней, что для вас лучше.
Пластуны не вмешивались в перепалку, лишь молча поглядывали на женщин. Было понятно, что они не очень-то поддерживают их трёп.
– Ты, Богдан, в нашу семью не лезь, – Зула приосанилась и цепко посмотрела на управляющего, – сами разберёмся. А ты сопли вытри, – кинула она Марианне, – устроила тут поминки! – как ни странно, строгий окрик подействовал на Марианну успокаивающе. Она взяла из рук няньки платок и, вытирая слезы, закивала головой. Зула посмотрела на Хисия, потом на Идара и твёрдо сказала, – я к оркам не пойду. Мой клан Русичей, и его дом тут. Мне рожать скоро, и я не хочу, чтобы моего сына Тальхур задушил в колыбели. И хватит об этом. Лучше подумайте, как Алекса найти и вызволить из этого … не знаю, куда он там попал.
– Да, правильно, – вытирая нос, приободрилась Марианна, – он сказал про какую-то Илону. Кто-нибудь знает кто это?
– А кто ж его знает? – пожал плечами Богдан, – можа, очередная жена.
– Он был у меня и ничего такого не говорил, – вставила Милёна, – а вам? – друидка посмотрела на Зулу, Марианну и Дарию. Все отрицательно покачали головой.
– Марианна права, – сказал Идар, – если Алекс дал ей телефон, значит она не просто знакомая.
– Позвольте мне, – поднялся отец Гирдон, – я могу…
В дверь постучали, и заглянула Эльна, служанка Марианны.
– Ваше сиятельство, прибыл граф Зибенский. Прикажете проводить его?
Марианна вопросительно посмотрела на Хисия, тот кивнул.
– Похоже, Алекс раздавал свои телефоны налево и направо, – пробормотал Богдан.
– Эльна, проводи Его сиятельство к нам, – голосом графини, а не растерявшейся девушки, приказала Марианна. Служанка кивнула и выскочила из трапезной. Все молча ждали графа.
Он вошёл быстрым шагом, увидев, сколько народа в трапезной, остановился, удивлённо обводя взглядом присутствующих. Заметив Марианну, поклонился и учтиво сказал:
– Рад приветствовать вас, графиня, – девушка при этих словах поднялась и произнесла:
– Граф, извините за несоблюдение этикета, но раз вы здесь, значит, знаете, что произошло. Прошу присоединиться к нашему обсуждению, – она указала на место около себя.
– Переговорник…, – граф Зибенский явно растерялся, – ваш муж говорил, но я не всё понял.
– Присаживайтесь, граф, – Марианна сделала жест рукой, – раз Алекс дал вам этот артефакт, значит, вы можете знать. Прошу извинить, на все ваши вопросы я готова ответить после нашего собрания.
– Ну что ж, – по-деловому отозвался Зибенский, окинул взглядом пустой стол и чуть иронично проговорил, – я вижу, вы обсуждаете на сухую.
– Вопрос слишком серьёзный… однако, – молодая графиня повернулась к няньке и попросила, – тётка Варвара, принесите, пожалуйста, господину Зибенскому вина и кушанья, – с этими словами она почти величественно села на своё место рядом с Зибенским и, повернувшись к отцу Гирдону, проговорила, – продолжайте, святой отец.
– Благодарю, Ваше сиятельство, – святоша слегка поклонился, – позвольте внести ясность. Насколько я информирован, в Академии вот уже несколько лет должность проректора по учебной работе занимает Илона Кермен. Учитывая, что Алекс был в Академии, то возможно, что речь идёт о ней.
– Сколько ей лет? – тут же спросила Милёна.
– Трудно сказать, – пожал плечами Гирдон, – она женщина взрослая. Может, тридцать, а может, тридцать пять. У неё очень редкий дар. Верней, не так. У неё редкое свойство не контролировать свой дар. Как-то так.
– Поясните, отец Гирдон, – попросил Хисий.
– Она ментальный маг и когда волнуется, неосознанно наносит ментальные удары. Я знавал её мать, да сократит Единый её небесный путь. Такая же история. С той разницей, что Илона нашла способ на людях блокировать дар. Думаю, вам нужно с ней поговорить. Наверняка, она что-то знает.
– Спасибо, отец Гирдон, – проговорил Идар, – с неё и начнём, – святоша потёр ладони, собираясь что-то сказать, но передумал и сел на своё место.
Вошла тётка Варвара и поставила перед Зибенским кружку, кувшин вина и тарелку с закуской. Граф криво усмехнулся, не притрагиваясь к угощению.
– Ну что ж, – подвёл итог Хисий, – основное мы обсудили. Остаются детали исполнения, – он встал. Пластуны тоже стали подниматься, – госпожа Марианна, с вашего позволения, мы сами обсудим наши действия.
– Конечно, Хисий, – кивнула графиня, – девочки, останетесь пожалуйста. Помогите мне ответить на вопросы господина Карла.
– Марианна, а что мне делать с бароном Флаерсом? – спросила Дария.
– А в чем проблема? – непонимающе спросила графиня.
– Так он же второй день Алекса ждёт. Говорит, что готов дать клятву и принять баронство.
– Я не знаю, – Марианна посмотрела на Зулу, ища поддержки.
– А что тут знать? – граф Зибенский, всё-таки налил себе в кружку вина и залпом выпил, – род Флаерсов очень древний и вполне достойный. Раз Алекс обещал ему баронство, значит, отдаст. Тем более, ты говоришь, барон готов дать клятву.
– Но Алекс сказал, что спросит за баронство с меня, – вставила Дария.
– Спросит – ответишь, – пожал плечами граф, – тебя же никто не выгоняет. Пусть, до появления Алекса, принимает баронство в доверительное управление, а ты будешь надзирать. Делов-то!
– Граф дело говорит, – сказал стоявший у торца стола Хисий, – не бабское дело баронствами управлять.