Литмир - Электронная Библиотека

Он захохотал, втискивая перчатки за пояс. — Пьяная похоть владела мною в юности, но не сейчас. Что до сожалений прошлого, полагаюсь на твою умеренность.

— О?

— Не будь ты умеренной, Грип Галас уже отыскал бы меня. Кинжал или меч? Первое, полагаю, ведь мастерства с мечом я не утратил за все годы.

— Он тоже.

Пожимая плечами, Венес прошествовал мимо нее. — Дом… холоден как всегда.

Она двинулась вслед за ним в обеденный зал.

* * *

Под зловещим взором Рансепта Сакуль взяла кубок и налила вина; потом, кивнув двоим сотрапезникам кастеляна, направилась в обеденный зал.

Огромный камин трещал и плевался искрами, пламя яростно пожирало расколотый ствол сосны. Небольшие жаровни распластались по углам, украшали стороны каждого входа. Свисавшие с крюков на стенах и с балок потолка лампы делали дымный воздух янтарным. Мгновение Сакуль искала взглядом Ребрышко среди дюжины слонявшихся туда-сюда псов, но вспомнила, ощутив укол боли, что зверь пропал.

Хорошо хоть не умер. «Мальчик Орфанталь. Они теперь в Цитадели. Хотелось бы мне забрать его под крыло. Научить незаметности. И его откровенное восхищение было мне вовсе не противно. Столь многое можно было бы сделать…

И еще можно. Мы поклялись друг другу, а Орфанталь не из тех, что легко отказываются от обетов. Будущие союзы сулят сладкие удовольствия нам, шагающим по залам власти».

На стол поставили кальяны, добавившие остроты горькому дыму камина и кислому запаху пролитого вина. Сакуль подобралась ближе, следя за гончим псом, спутником лорда Баэска из Дома Хеллад. Зверь казался старым и седым, как и хозяин, но заметившие ее глаза были острыми.

Леди Манелле говорила, словно отчаянно защищая себя: — Измена Инфайен — дело семейное, и о дочери ее нужно думать не лучше — никто из нас не видел Менандору после инвеституры Матери Тьмы.

— Инфайен обеспечит вашу опалу, если Легион победит, — дребезжащим голоском сказал лорд Тревок из Дома Мишарн. Шрам на шее от левого уха до грудины был бледным, оттого что по нему текла влага — старик потел даже на холоде. — Урусандер заменит нас всех меньшими кузенами и тому подобными — всеми теми, что были настроены против своего класса и охотно примкнули к его стаду на войне…

— Потому что, — отрезала леди Раэлле из Дома Сенгара, — воды были вовсе не чисты. Давайте попросту примем, что битва заставит родных драться на разных сторонах. Каков бы ни был исход, знать потеряет многих членов, ослабив грядущие поколения.

Сакуль подошла к псу поближе, улыбнувшись ему. Пес тихо махал хвостом.

Ванут Дегалла чуть повернулся к женщине рядом. — Ваши предложения, Раэлле?

— Вот они. Если мы должны ослабеть, враг должен ослабеть сильнее. Урусандера и его легион нужно сломить. То есть обеспечить смерть Хунна Раала, Тат Лорат и Халлида Беханна. Инфайен Менанд тоже. — Она откинулась всем изящным телом, руками отводя волосы от лица, так что они рассыпались по плечам. — В таком собрании, Манелле, неверные аристократы перестают быть делом семьи.

Дегалла опустил трубку кальяна и коснулся руки Раэлле. — Дорогая, мы знаем: вы оплакиваете гибель супруга, вы одержимы желанием видеть Раала поверженным. Уверяю, на вашем месте я ощущал бы то же самое. Но слишком многое смутно относительно Илгаста Ренда — что он там делал, как взял командование Хранителями в отсутствие Калата, почему решил бросить вызов Легиону, не обеспечив себе поддержки. Даже полководец может погибнуть в бою…

— Он не погиб в бою, — натянуто сказала Раэлле, полуприкрытыми глазами смотря на мужскую руку на своем запястье. — Его обезглавил Хунн Раал.

Поглядев на жену Ванута Дегаллы, Сакуль заметила бледность темного лица Силлебанас, плотно поджатые губы.

Дегалла отвел руку, всем видом показывая: то был знак утешения. Снова схватился за мундштук. — Я слышал те же сплетни, Раэлле.

— Не просто сплетни, Ванут. Я говорю о том, что было. Выкручиваете руки Урусандеру, тогда как заботиться нужно о Хунне Раале. Говорят, он добрался до магии…

— Болтовня о волшебниках — отвлекающий маневр, — хрипло сказал Тревок. — Оставим Раалу эти заклинания и фокусы. Урусандеру нельзя позволить взойти на престол. Срубите голову и зверь умрет. Смерть Урусандера заставит Раала сбежать из Харкенаса, все его злодейские приверженцы рванутся следом, поджимая хвосты.

— Не думаю, — ответил Дретденан, и тихий голос легко пробился сквозь распаленные реплики. Все ставились на него. Откашлявшись, невысокий мужчина продолжал: — Хунн Раал из рода Иссгин. Если Урусандер будет мертв, он предъявит свои права. На престол. Да, полагаю, он рад был бы слышать наши кровожадные речи против Урусандера. — Дретденан адресовал лорду Тревоку усталую улыбку. — Ты, старый друг, не можешь простить Урусандеру неудачу в защите твоей семьи. Тогда, в Год Набегов. Хунн Раал знает об этом не хуже всех и наверняка лелеет надежду на возрождение среди нас сходных чувств. Не только на тебя, Тревок, но и на Манелле и Хедега Младшего, которые винят Урусандера в измене Инфайен. — Он взмахнул рукой. — Пока что Раэлле оказывается практически одинокой, именуя Раала реальной угрозой.

— Едва ли, — фыркнула Манелле. — Хунн Раал соблазняет мужчин и женщин, шепчет о прощении, посылает пьяные улыбки и дает дикие обещания. Лорд Дретденан отлично видит угрозу Раала.

— Смею предположить, — решила подать голос сидевшая во главе стола Хиш Тулла, — что никто здесь не глуп, чтобы игнорировать Хунна Раала. Но тогда мы должны помнить и об угрозе верховной жрицы Синтары, желающей покончить с доминированием Матери Тьмы. Те, что верят, будто две силы смогут достичь долгого равновесия, избавив нас от привычной преданности одному властителю, совсем не знают истории.

Дегалла зашипел, выпустив толстую струю дыма. — Леди Хиш Тулла, мы здесь ищем единения знати. Оставим матери ее заботы, оставим ей драгоценного Первенца и Дом Пурейк.

Венес Тюрейд со стуком опустил кубок, успев выпить до дна, и подал голос: — Моя племянница желает свить в одну струну все благородные жилы, послать стрелы во всех врагов. Но мы боимся даже перечислить их. Что толку в привилегированном положении, если столь немногие готовы нам кланяться?

Хиш Тулла выпрямила спину, не сводя взгляда с Ванута. Она решила не обращать внимания на дядю. — Ванут, предметом нашей беседы должна быть и роль уважаемого Дома Пурейк в защите не Матери Тьмы, но всего Харкенаса. Урусандер низложит знать, отнимет наши имения. Родичи наши в его рядах будут возвышены, станут главами семейств.

— Тогда где представители Пурейков в этом зале?

— Они там, где должны быть. В Цитадели!

Ванут безрадостно улыбнулся. — Не совсем верно, Хиш Тулла, и вы это отлично знаете. Первый Сын? Блуждает в лесах. Брат его Андарист? Скрылся в пещеру со своим горем. Нет, один Сильхас Руин остался в Цитадели, белокожий и деятельно ослабляющий офицерский корпус брата. Кто остался над дом-клинками, кроме самого Сильхаса? Келларас? Да, отличный воин, но спина его ныне покрыта шрамами оскорблений Руина. — Он яростно затянулся трубкой. — У всех есть шпионы в Цитадели. Так пусть никто не изображает удивления.

— Белокожий? — спросила Хиш Тулла обманчиво спокойным тоном.

Венес Тюрейд фыркнул и потянулся за кувшином вина.

Пожимая плечами, Ванут отвел глаза. — По крайней мере он неуязвим для благословения Матери. Да, можно заподозрить и самого Аномандера, у него белые волосы. Лишь третий, младший из братьев остался внешне чистым. — Брови его поднялись. — И что мы можем заключить?

Повисло молчание. Наконец Баэск завозился в кресле. — Вопрос остается. Мы собираемся защищать Харкенас и все, чем дорожим, или мы сдаемся Урусандеру, Хунну Раалу и верховной жрице, и трем тысячам алчных солдат?

— Слишком просто, — мурлыкнул Ванут. — Есть и другой выбор.

— О?

— Верно, Баэск, и вы можете горячо его одобрить, ведь у вас двое сыновей с неясным будущим. У нас есть возможность… потянуть время. Как скоро алчные солдаты начнут драться меж собой? Как скоро заключенные союзы породят кровную вражду? Да, скоро ли Хунн Раал потребует возрождения славного Дома Иссгин? — Он резко встал и обратился к Хиш Тулле: — Не поймите неправильно, многоуважаемая хозяйка. Я тоже полагаю, что мы должны собрать домовых клинков в день битвы и защитить Харкенас, если будет необходимо. Я лишь предлагаю распределить ресурсы. Установить место, в котором войска соберутся вновь, пополнят припасы и начнут кампанию более долгую и хитрую.

161
{"b":"588695","o":1}