Литмир - Электронная Библиотека

Я приняла их. Расслабилась и стала просто плыть по течению.

Это любовь. Так это назвал Линкольн.

И я либо приму её, либо потерплю неудачу.

Я всегда буду следовать за Линкольном.

Глава 21

Линкольн

Когда я сказал Джесс, что неважно себя чувствую и собираюсь пропустить послеобеденную физиотерапию, она не стала жаловаться. Никто не возражал. Трейси засмеялась и сказала, чтобы я не привыкал к этому.

Мы с Бри в тот день не вылезали из кровати, болтали и смотрели «Нетфликс», или же занимались горячим, необузданным сексом.

И я был готов остаться в постели на всю жизнь. Я лежал бы рядом с Бри, ничем не занимался бы, кроме как ел бы, трахался с ней и смотрел телевизор, потому что она заставляла меня чувствовать себя более полноценным, чем когда-либо.

Даже прыгнув вниз с высотки, и почувствовав, как холодный воздух трепал мои волосы, я не ощущал того, что чувствовал рядом с Бри. Мне казалось, что много лет назад во мне что-то сломалось, но внезапно всё встало на свои места. Рядом с ней я был лучшим воплощением себя самого, своей улучшенной версией.

Я чувствовал себя целым. Больше никакого притворства. Не было необходимости говорить об этом это вслух, по крайней мере, пока. Бри и так знала, что я чертовски сильно влюблён в неё.

Но потом солнце уже начало вставать, а мы так совсем и не спали. Я не хотел рисковать и уснуть, не сейчас, когда мы решили больше не сдерживать себя.

Я вздохнул и вытянулся, когда автоматически воспроизвелась новая серия «Друзей».

Я ненавидел этот сериал. Но Бри он нравился, и мне этого было достаточно.

— Мне нужно встать, — проворчал я.

Бри посмотрела на меня своими красивыми, большими глазами.

— Почему?

— Я должен кое-что сделать.

— Пропусти. Забей на физиотерапию. Ты можешь пойти завтра.

Я засмеялся.

— Я уважаю твою преданность.

Обри прижалась ко мне и поцеловала мою обнажённую грудь.

— Мою преданность твоему члену.

Я ухмыльнулся.

— Вот это именно то, что мне нравится слышать.

— Я знаю, — она прикусила мой сосок.

Я засмеялся.

— Полегче.

Бри улыбнулась мне.

— Уверен, что тебе нужно идти?

— Да, уверен. Но я быстро вернусь.

Она надула губы.

— Ладно.

Я поцеловал её, а затем выскользнул из кровати, прежде чем успел передумать. Зайдя в ванную, почистил зубы и вернулся, чтобы одеться.

— Чисто? — спросила она меня.

— Довольно чисто.

— Куда ты идёшь?

Я замялся.

«Никаких больше секретов», — подумал я.

— Я иду поговорить с твоим отцом.

Секунду Бри не сводила с меня взгляд.

— О.

— Я скоро вернусь. Обещаю. И пропущу ещё один день физиотерапии.

— Хорошо. Будь осторожен.

— Хорошо, — я схватил свой ноутбук, флешку и вышел в коридор.

***

Когда я подходил к комнате, в которой Клифф бывал по утрам, то не смог не вспомнить то, как много всего изменилось. Прошло не так уж и много времени, но всё было по-другому.

Когда мы говорили в последний раз, у меня ничего не было. Все карты были у него на руках, а я ничего не мог поделать.

Я улыбнулся про себя, и толкнул дверь, увидев лицо этого снобистского куска дерьма, читавшего газету.

— Доброе утро, Линкольн, — сказал Клифф, даже не потрудившись посмотреть на меня.

— Нам нужно поговорить, — ответил я.

Мужчина вздохнул.

— Не сейчас. У меня впереди трудный день.

Я вошёл, положил ноутбук на стол и открыл его. Он наблюдал за тем, как я вводил пароль.

— Я сказал, что не в настроении, Линкольн, — повторил Клифф более настойчиво.

Я улыбнулся ему.

— Заткнись, Клифф. У меня есть кое-что, что ты должен увидеть.

Он приподнял бровь.

— Не говори со мной подобным тоном.

Я вставил флешку, не обращая на него никакого внимания, и открыл видеофайл. Дважды кликнул мышкой, и видео воспроизвелось.

Клифф смотрел на экран.

— Я не интересуюсь твоими никчёмными фильмами.

— Этот тебя заинтересует.

Я повернул к нему экран и отступил назад, скрестив руки на груди и наслаждаясь шоу. И стал наблюдать за его лицом, которое сначала выражало непонимание, а затем узнавание.

— Что за хрень? — спросил отец Обри.

— Смотри дальше.

Я с трудом сдерживал удовлетворение, которое зарождалось во мне, когда на его лице медленно начала проступать краска. Я не видел экран, но точно знал, что предстало перед ним.

— Узнаёшь? — спросил я.

— Откуда это у тебя? — тихо спросил Клифф.

— Не имеет значения.

— Это не то, о чём ты подумал.

— На самом деле, это именно то, о чём я думаю.

Он поднял на меня глаза. Я закрыл ноутбук и улыбнулся ему.

— Ты уже показал это своей матери?

— Ещё нет.

Клифф откинулся на стуле.

— И что это значит? Шантаж?

— Что-то в этом роде.

— Какого чёрта тебе нужно, Линкольн?

— У меня есть несколько условий. Во-первых, разведись с мамой.

Он ничего не сказал, просто кивнул головой.

— Во-вторых, не вмешивайся в съёмки документалки. Ты можешь завершить съёмки, но уже без меня.

Клифф секунду молчал.

— И?

— А вот это ты можешь расценивать как требование. Я просто оповещаю тебя на будущее: я люблю твою дочь.

Он мгновение молчал, затем медленно встал. Я схватил свою трость и крепко сжал её.

— Не давай мне повод, Клифф. Я буду рад сломать твои чёртовы колени.

Отец Обри практически зарычал. Я увидел, как в нём начал зарождаться гнев. Я хотел, чтобы он напал на меня, так чертовски сильно хотел. Мне было всё равно, что он практически моей комплекции, но я мог разломить его надвое. И, кроме того, я бы получил от этого удовольствие. Я не мог вообразить ничего лучше, кроме как разбить свою трость об его лицо.

Вместо этого Клифф медленно сел. Выглядел он опустошённым, и на секунду я был разочарован.

— Почему ты думаешь, что я выполню хоть одно требование? — спросил он меня.

— Ты сам знаешь почему.

— Почему бы мне не отправить тебя в тюрьму вместо этого? Это заставит тебя держаться подальше от Обри.

— Потому что, если ты сделаешь это, моя мама получит видео. И, когда она разведётся с тобой, то заберёт всё твоё чёртово имущество, и даже более того, — я замолчал. — И это не считая прессы. Я уверен, им будет интересно.

Последнее было полнейшим блефом, но я понял, что у Клиффа достаточно большое эго, и он поверил, что что-то значил для таблоидов.

— Почему ты до сих пор не отдал ей это?

— Потому что я не дурак. Лучше я заключу с тобой сделку. Разведись с ней и сохранишь хотя бы половину из того, что имеешь. Иначе она получит видео, и ты в дерьме.

Отец Обри молчал, сдерживая свой гнев, а я наблюдал за ним. Это был настолько невероятно идеальный момент. Клифф очень долгое время главенствовал в наших отношениях, всегда на полтора шага впереди меня. И, наконец-то, одержать верх над ним было чертовски приятно.

— Обри никогда не полюбит такого как ты, — тихо сказал он.

— Ты безмозглый засранец. Ты не знаешь меня, и я чертовски уверен, не знаешь свою дочь.

Он посмотрел мне в глаза.

— Я разведусь с твоей матерью и оставлю документалку, а ты удалишь видео?

— Договорились.

— Хорошо.

— А ещё вернись сегодня в Лос-Анджелес. Мама любит этот дом и не захочет, чтобы ты ошивался поблизости.

— Я уеду. Но тебе не следует испытывать свою удачу, Линкольн.

Я улыбнулся.

— Ничего личного, Клифф. Только бизнес.

— Ты тупой засранец. Может ты и улизнул от меня, но я не собираюсь никуда.

— Конечно, собираешься. Ты возвращаешься в Лос-Анджелес, чтобы шорхаться с любыми второсортными шлюшками, с которыми ты и так трахаешься за спиной моей мамы.

Он скорчил гримасу.

— А сейчас свали на хер. Я занят.

43
{"b":"588597","o":1}