Литмир - Электронная Библиотека

- Он связан с тобой, - Стайлз прикрывает глаза, задумываясь. - Но я не знаю, чем он должен стать. Я ведь в курсе, как это бывает - хранилище силы, маяк, проводник…

- Я реально рад, что ты читаешь все эти книги, - Питер довольно улыбается, прищуриваясь.

- Ну а то ж! - Стайлз негромко смеется в ответ, наклоняя голову, и вкладывая цепочку в ладонь оборотня. - Помоги застегнуть.

Питер достаточно быстро справляется с замком, а Стайлз все это время стоит, почти прислонившись лбом к его плечу, и, только когда Питер, закончив, касается пальцами его шеи над цепочкой, тихо проговаривает:

- Мне нравится вариант с проводником…

- Ты действительно хочешь, чтобы я всегда мог найти тебя? - Питер приподнимает брови, поглаживая Стайлза по загривку, у кромки волос.

- Ты не понял. Я хочу иметь возможность найти тебя. Или позвать. Только знаешь, в этих книгах совсем не пишут про то, как дать вещице то или иное… назначение. Вернее, пишут, но расплывчато. Почитать эти книженции - так ни для чего никаких специальных обрядов-ритуалов не надо. А потом идет двенадцать томов об исключениях из этого постулата, с дополнениями и переизданиями.

Питер улыбается, слушая советника.

Лидия права, в Стайлзе была жестокость, когда он пришел в особняк впервые. Но жестокость наносная, привитая. Такое легко смывается, истирается, но и возвращается легко. Пожалуй, Стайлз не так открыт с волчатами, как с Питером, но Хейла вполне устраивал этот вариант.

Стайлз поднимает голову, замирая, когда сталкивается взглядом с Питером, глаза в глаза. Ладонь Питера с загривка медленно соскальзывает ниже, проходится вдоль спины, заставляя Стайлза выгнуться чуть сильнее, и останавливается на пояснице, поглаживая, почти дотягиваясь до края коротковатой майки, почти касаясь голой кожи. Стилински дуреет от этой медлительности, но дуреет так, что не смеет, не хочет торопить мужчину, во всяком случае, не словами и не взглядом. Стайлз тихонько мычит, углубляя поцелуй, прогибается сильнее, чувствуя, как буквально зудит кожа от жажды прикосновений, и тихо, довольно стонет, почувствовав горячую ладонь уже без мешающей ощущениям ткани.

Возбуждение накатывает с новой силой, затапливая воздух пряно-сладкими нотами, от которых в альфе пробуждается иррационально-нездоровое на человеческий взгляд желание тщательно вылизать каждый дюйм так сумасшедше пахнущей кожи. Но Питер гонит от себя эти мысли, зная, что конкретно сейчас спешка ни к чему. Со Стайлзом стоит быть медлительным и осторожным, давать ему привыкнуть, аккуратно подталкивать к новым шагам. Не стоит быть напористым.

Стайлз ворчит, отстраняясь от Питера, когда раздается звук пришедшего сообщения на его телефоне, и тихонько ойкает, прочитав смс.

- Нет, - тянет Питер, глядя на залившиеся алым цветом уши Стайлза. - Нет, Стайлз.

- Ага, - Стилински не поднимает взгляда от экрана.

- Почему я сразу не спросил, когда она приедет?

- Потому что я понятия не имел. Я думал, что через пару дней… А не через пару часов.

- То есть у нас есть еще пара часов? - Питер и сам догадывается об ответе, но помучить ехидством стремительно краснеющего Стайлза - единственное утешение в данной ситуации.

Стилински мотает головой.

- Тогда иди поговори с волчатами, - альфа запускает ладонь в волосы Стайлза, несильно сжимая. - Потому что ты сказал, что сам им все объяснишь.

- Хорошо, - Стайлз улыбается слегка ошалело, быстро кивая. - Серьезно, Питер, все будет в порядке. Ну, подумаешь… несколько неожиданно.

- Иди сюда, - Питеру не приходится даже направлять Стайлза, тот сам мгновенно прижимается теснее, немного взволновано дыша в губы. Тонкие пальцы соскальзывают по мощной груди к прессу, останавливаются у края джинс, и Стайлз улыбается какой-то очень особенной шальной улыбкой, не смея коснуться голой кожи, будто дразня оборотня в отместку.

Питеру нравится эта игра, он вообще большой любитель игр, а с таким соперником-партнером, как Стайлз играть еще интереснее и пикантнее.

Мальчишка неглуп, и не так уж подвержен чужому влиянию. С ним интересно.

Дыхание Стайлза становится чуть более поверхностным, когда Питер плавно ведет бедрами навстречу, не притираясь, но останавливаясь за мгновение до этого откровенного движения. Стайлз запрокидывает голову, будто ему не хватает воздуха, а пальцы правой руки впиваются в край домашних, без ремня, джинсов, касаясь тыльной стороной горячей кожи.

Кто-то неуверенно царапает дверь, когда Стайлз снова наклоняет голову, уже сталкиваясь с губами едва слышно урчащего от удовольствия альфы.

- Питер… - из-за двери слышится голос Джексона. - Машина в паре-тройке километров. Кажется, к нам.

- Эмм… - Стайлз, к удовольствию Питера, не старается резко отстраниться, просто отводит обе руки, приглаживая свои вихры и одергивая майку. - Это ко мне. Родственница. Я не думал, что она так рано приедет. Скажи остальным, ладно? - Стайлз не сводит взгляда с усмехающегося Питера, деловито приглаживая им же самим взъерошенные волосы. - Я сейчас спущусь.

Джексон ни слова не говорит против, отлипая от двери, и чувствуя себя абсолютным извращенцем - из комнаты альфы, даже через закрытую дверь тянет сладким, но не приторным, чуть пряным возбуждением,- и шустро сбегает по лестнице вниз, на первый этаж.

- Это, по-твоему называется “я поговорю с волчатами”? Это весь твой план, советник?

- Я хорош в импровизации, альфа, - Стайлз тянет Питера за руку, и тот идет вслед за друидом. Стайлз взволнованно пыхтит, вытаскивая альфу на крыльцо, перед этим мельком пробежавшись взглядом по комнатам, где волчата спешно наводили подобие порядка.

Стайлз болезненно шипит, когда Питер сильно, действительно до боли, сжимает его плечо - маленькая серебристая машина Эллисон как раз появляется в зоне видимости.

- С кем она? - Питер сдерживает рык, наклоняясь к уху Стилински и отпуская его плечо. - С кем она едет? Слишком много пороха и аконита, не могу разобрать.

Стайлз молча открывает и закрывает рот, недоверчиво глядя на машину.

- Питер…

- Этот запах тебе определенно придется объяснить стае. С кем она?

Питер навскидку прикидывает - хватило бы Кейт наглости заявиться сюда сейчас? По всем приметам выходит, что хватило бы. Бешеная злость затапливает сознание вязкой черной смолой, такая, что Дерек на другом конце дома дергается, понимая, что вот-вот случится что-то ну очень плохое; такая, что младшие волчата тихо скулят от давящей на затылок тяжести; такая, что глаза альфы наливаются алым свечением.

- Я разберусь, - Стайлз внезапно мягко обнимает оборотня за пояс. - Наверное, Крис решил ее встретить.

Дерек останавливается в нескольких шагах, буквально чувствуя, как альфа расслабляется и успокаивается от слов и прикосновений своего друида.

- Лучше бы это быть ему, - неопределенно бросает Питер, еще раз смеряя взглядом остановившуюся машину. - Иди, встречай.

Стайлз, ухмыльнувшись, срывается с места, предварительно бросив взгляд на альфу, будто убеждаясь, что тот точно в порядке.

- Серьезно? - Дерек тянет носом воздух, достаточно демонстративно кривясь.

- Убери это выражение с лица, - Питер не оборачивается. - И передай Джексону, что если он попробует нечто подобное изобразить на своей физиономии,то я закрою его в подвале на две недели. Без возможности связи с Лидией.

- Охотники. Ардженты. Здесь, - Дерек осматривает вышедших из машины мужчину и девушку, радостно повисшую на шее Стилински.

- Они его семья. И нам придется как-то мириться с этим. Иди. Проведи с Джексом и остальными быструю воспитательную работу.

Дерек успевает скрыться в доме до того, как Крис обернется к по-прежнему стоящему на крыльце Питеру.

========== Часть 19 ==========

Стайлзу нравится, как стая смотрит на Эллисон. Конечно, с легкой настороженностью, все-таки имя Арджентов, как выразился Питер, “на слуху”, но без страха, доверяясь решению друида и альфы, присматриваясь с любопытством к человеку “с другой стороны баррикад”. Стайлзу нравится, как Эллисон смотрит на стаю - дружелюбно, немного удивленно, с доброжелательной улыбкой. Она даже ободряюще похлопывает по плечу случайно зашипевшего, переволновавшегося Джексона. Канима прекрасно помнит, как охотники с воодушевлением гонялись за его змеиной шкурой, в то время управляемой одним одержимым жаждой мести подростком. Конечно, взбешенные оборотни за ним тоже охотились, и с не меньшим энтузиазмом, но с этим Уиттмор уже смирился. Тем более, что от охотников навряд ли можно было ожидать такого снисхождения, которого он дождался от Дерека.

35
{"b":"588207","o":1}