Вслух Барри бы этого не признал, как и не признал бы того, что не только беспокойство за безопасность граждан вынуждают его каждый раз приходить на эти провокационные встречи, которые Лен окрестил игрой в “кошки-мышки”.
Барри заваливается на незастеленную постель, почувствовав, что голова на долгое вертикальное положение тела снова реагирует легким головокружением. Постель Мика пахнет тяжело, мускусно, Барри ныряет в этот запах словно в омут, позволяя телу на секунду расслабиться, но лишь на секунду, не позволяя мыслям утечь в русло, за которое Барри потом будет стыдно.
Впрочем, он все равно ведь об этом думает? О том, что, вполне возможно, две пары жадных, горячих рук, скользящих по телу, лучше чем одна. Что быть зажатым между двумя разгоряченными телами даже лучше, чем быть прижатым к стене или постели.
Вообще-то у Барри не было опыта в сексе втроем, но у Барри вообще было не очень много опыта. А с момента получения скорости его вообще не прибавилось ни на грамм, у Барри просто не было на это времени. На все это, что люди называют обычной жизнью. Самое нормальное в его жизни - дружеские посиделки в Джиттерс и обеды у Джо дома, и то только до тех пор, пока они не будут прерванным очередным происшествием, связанным с темной материей, параллельной реальностью или соседним временным потоком.
Пожалуй, где-то в глубине души Барри бы и себе хотел заиметь такой бункер. Где его никто не найдет.
Но только очень-очень глубоко в душе.
По телеку крутят какие-то стремные телепрограммы, а часы в углу экрана показывают половину шестого утра. Барри, забив окончательно на любое подобие режима жует очередную размороженную пиццу, запивая найденным на полках соком.
В шесть утра начинаются новости и Барри снова как-то задремывает под монотонный голос сонной дикторши, зачитывающей события предыдущего дня и ночи - политика, экономика, что-то про тигров в Китае… Из дремы Барри вырывает изменившаяся интонация девушки - она словно тоже просыпается, взволнованно сообщая об ограблении, о котором только что стало известно.
Барри изумленно приоткрывает рот, услышав, что жертвой ограбления стал музей современного искусства - Кейтлин как раз пару дней назад затащила туда Барри и Циско с Хартли, аргументировав это тем, что они должны быть в курсе современных культурных веяний.
Культурные веяния были откровенно бездарными даже на взгляд Барри, Циско скучал, Хартли пытался смотреть только в пол, потому как экспозиция “убивала его чувство прекрасного”, и даже сама Кейтлин была вовсе не в восторге.
- По словам полиции один из грабителей тяжело ранен, - продолжает ведущая, заставляя Барри забыть и о музее, и даже о друзьях - он молча пялится в экран, пытаясь получить еще хоть крупицу информации, хоть что-то, что успокоит ёкнувшее и едва совсем не замеревшее сердце.
В следующий час Барри места себе не находит, до тех пор, пока гулкий металлический звук не сообщает ему, что дверь бункера открывается.
- А я тебе говорил, что он будет волноваться, - сообщает Лен идущему позади Мику, оценивая взъерошенный и взволнованный вид Барри.
- Я новости смотрел, - объясняет Флэш, по сведенным к переносице бровям Лена, напряженным движениям и чуть нестественной улыбке догадываясь, что досталось именно ему. - Там сказали, что ты серьезно ранен…
- Так и сказали? - Лен удивленно вскидывает брови.
“Говнюки”, - слышится раздраженное ворчание Мика, бросившего рюкзак на пол и сейчас стягивающего с себя терпко пахнущую дымом куртку.
- Ну не сказали, что именно ты, но в остальном - да, так и сказали, - Барри растеряно вертит головой, то глядя на Лена, прошедшего в комнату, то на Мика, раздраженно пытающегося сладить с вешалкой.
- Да все с ним в порядке, принцесса, - ободряюще басит Мик, в один шаг оказываясь совсем близко к Барри, вплотную. - Пара царапин, все такое… Крови боишься?
- Я судмедэксперт, вообще-то, - напоминает Барри, невольно улыбаясь в ответ на восхищенный взгляд Мика.
- Охренеть, - Мик лучится улыбкой по-прежнему в слишком откровенной близости от Барри, так и одетого в одну только повязанную на бедра простыню.
- Волновался, значит? - продолжает Мик, наблюдая за лицом Барри, словно пытаясь понять, что произойдет, если он прямо сейчас шлепнет пацана по заднице.
- Хватит там любезничать, - рявкает Лен из зала. Барри слегка вздрагивает, а Мик страдальчески закатывает глаза, быстрым шагом уходя к напарнику.
- Да херня все, - сообщает Мик, бегло глянув на спину Лена. - Ща перекисью зальем и пластырь сверху налепим…
- Только, блять, не ты, Мик, будет как в прошлый раз, - резко обрывает его Снарт, и Мик отходит на шаг, сердито скрестив руки на груди.
- А что было в прошлый раз? - осторожно уточняет Барри, неслышно подходя к Лену и невольно любуясь широким разворотом плеч, перечеркнутым кроваво алой полосой, следом от пули, прошедшей по касательной.
- Херня была в прошлый раз, - фыркает Лен.
- Иди в жопу! - возмущается Мик. - Я в душ.
- Аптечку принеси! - кричит ему вслед Лен, оборачиваясь к Барри. - Справишься? Или ваши доблестные копы правы и там действительно тяжелое ранение, которого я не чувствую?
- Да нет, ничего тут особенного нет… Промыть немного… Можно забинтовать…
- Потом. Крови много?
- Не-а, - Барри аккуратно ведет по плечам Лена кончиками пальцев, чувствуя, как под кожей перекатываются тренированные мышцы, когда Снарт аккуратно поводит плечами. - Действительно просто царапина.
Мик приносит аптечку, кидая её на стол перед Леном, секунду смотрит на Барри и, что-то ворча себе под нос, уходит в душ - Барри слышит, как там включается вода.
- Почему тогда в новостях сказали… - Барри отрывает кусок бинта, обильно смачивая его перекисью, и аккуратно протирает рану.
- Доблестной полиции надо же как-то отчитаться, - хмыкает Лен, подставляя Барри спину. - Хочу заметить, что никто кроме меня там не пострадал, я в курсе, что тебя это больше всего волнует.
- Ну да, - Барри согласно кивает. - А если честно… Музей современного искусства? Это наверное, самое стремное ограбление века…
- Что бы ты понимал, - Лен откровенно веселится, через плечо оглядываясь на Барри.
- Да там же ничего ценного не было! Я ходил на эту выставку, просто грошовая груда хлама. Даже я смог бы купить парочку этих… инсталляций.
- Ну знаешь, иногда нужно разгрести груду хлама, чтобы найти кое-что ценное, - самодовольно хмыкает Лен и, заметив, что Барри замер, с интересом наклонившись поближе, соглашается на безмолвную просьбу. - Ладно, покажу. Ты там с моей спиной закончил?
- Ага, - Барри критично оглядывает спину Лена, аккуратно проводит пальцами возле глубокой царапины, убеждаясь, что крови больше нет, и кивает. - Закончил.
- Ну тогда смотри, - Лен, крутанувшись на стуле, протягивает Барри сжатую в кулак ладонь, неторопливо разгибая пальцы.
У Барри даже дыхание перехватывает, когда он видит на ладони Леонарда огромный, размером с голубиное яйцо, лимонно-желтый камень, слишком ярко и отчетливо играющий гранями в электрическом свете, чтобы можно было усомниться в том, что это бриллиант.
- Вот такие вещицы можно найти в горе грошового мусора, - Лен хмыкает, когда Барри аккуратно ведет пальцем по поверхности камня.
- Контрабанда? - беззвучно спрашивает Барри, все еще завороженный переливами камня.
- Ну навряд ли кто-то закатал эту игрушку в бездарную статуэтку и забыл, - Леонард смеется, убирая камень в бархатный мешочек и во внутренний карман куртки. - Даже не думай.
Барри мотает головой, в общем-то даже и не думая впутываться в аферу с контрабандой, алмазами и Леном Снартом.
- Хвастаешься? - раздается у Барри за спиной голос Мика.
- Ну так есть чем, - Лен пожимает плечами, глянув на напарника. - А kiddo только что пообещал не лезть в это дело и не мешать. Ну или вроде того, - Лен подмигивает Барри, и тот неуверенно кивает в ответ, сглатывая ставшую вязкой слюну, когда чувствует, что Мик совсем уж близко, почти прижимается пахом к заднице. И от него исходит такой жар, что у Барри, кажется медленно, но верно плавятся мозги. А Лен этим откровенно пользуется - кладет ладонь Барри на шею, медленно тянет его к себе, вынуждая немного наклониться вперед, и Барри конечно наклоняется, прижимается губами к чужим губам, сцеловывая легкий привкус табака с обветренной, сухой кожи.