Литмир - Электронная Библиотека

Лен бы как раз-таки мог, потому что о нем Мик тоже по-своему заботился. Как умел и как хотел. Иногда перебарщивал.

А Барри Аллен - далеко не самый худший объект для заботы. В конце концов, это ведь могла бы быть какая-нибудь малолетняя шлюха, которая вскрыла бы Мику глотку за пару сотен баксов.

На прощание Лен треплет спидстера по макушке, с удовольствием запуская пятерню в мягкие каштановые волосы - Барри возмущенно сопит, но делает это недостаточно убедительно.

- Веди себя хорошо, kiddo, - напутственно произносит Лен, слабо почесывая кончиками пальцев его макушку, словно кота за ухом.

- И пожелай нам удачи, принцесса, - весело рявкает подошедший Мик, почти нежно обхватывая ладонью маленькую упругую ягодицу - Лен видит, как Барри широко распахивает глаза от неожиданности.

- Пойдем, - хмыкает Лен, хлопнув Мика по плечу, и тот с явным сожалением убирает руку, на прощание улыбнувшись - немного похоже на довольный оскал.

Барри на секунду думает, что можно попробовать проскочить вместе с ними за дверь, но на саму мысль об этом тело отзывается слабостью и усиливающимся головокружением, так что Барри просто стоит и смотрит, как за Капитаном Холодом и его напарником закрывается тяжелая, свинцовая, что ли, дверь бункера.

Барри кладет ладонь на только что облапанную Миком ягодицу, почти против воли думая о том, что сейчас произошло - о Лене, стоящем близко-близко, о Мике, по-хозяйски мнущем его задницу, о том, что наблюдательный и стоявший рядом Леонард наверняка видел - дурацкая простынь! - как Флэш возбудился за те секунды, что Снарт медлил, прежде чем отвлечь приятеля от Барри.

Впрочем, плевать. Барри усилием воли заставляет себя отвлечься от этого и вернуться к правильным в подобной ситуации мыслям.

Для начала Барри решает, что стоит как следует обыскать бункер на предмет средств связи с внешним миром. Леонард, конечно очень осторожен и всегда все продумывает до мелочей, но вдруг в одном из ящиков завалялась рация или старый мобильник или еще что-нибудь в этом роде.

Без спидфорса дело, конечно, движется очень медленно, а постоянно накатывающая слабость периодически гонит Барри пойти полежать дюжину минут на диване. Барри тихо ругается сам с собой, со всеми богами спидфорса и со своей слишком медленной, как ему кажется, регенерацией, но так или иначе за три часа он успевает осмотреть только зал, кухню и ванную комнату, проголодавшись за это время до темных точек перед глазами.

Соорудить бутерброд из имеющихся в холодильнике продуктов не представляет сложности - Барри запивает сэндвичи там же найденным пивом и, прихватив одну банку с собой - кажется, слегка занятый восстановлением организм наконец-то решил дать Барри возможность опьянеть, идет в сторону самой интересующей его части бункера.

В бункере две спальни, по разные стороны зала - одна Лена, вторая Мика. Есть еще одна комната - пустая совершенно, только голые стены и раскладушка в углу, Лен назвал её “гостевой”, со смешком пояснив, что наличие этой комнаты освобождает его от визитов сестры. В тот момент Барри забавной ситуации не оценил, а сейчас ему это показалось смешным. Та комната действительно совершенно пуста, так что Барри заходит в спальню Леонарда, разглядывая обстановку, выполненную в основном из хрома и темного дерева. Пара столов, книжный шкаф, гардероб - совершенно пустой, только покачивающиеся при резком распахивании створок вешалки говорят о том, что вся одежда недавно вывезена отсюда. Кровать - широкая, аккуратно застеленная. Везде порядок - не такой, как у некоторых шизофреников, помешанных на чистоте, а нормальный такой,уравновешенный порядок. Все на своих местах с допустимыми перекосами и неровностями, словно Ленни Снарт нормальнее очень многих людей, знакомых Барри.

Флэш залпом допивает пиво, морщась от ударившего в голову хмеля - кто бы мог подумать, что ему это состояние так не понравится - и приступает к методичному осмотру ящиков, в которых нет ничего особенного.

Книги, диски, большое количество исписанных блокнотов, всякая мелкая канцелярия, дорожные карты и атласы… Никакой электроники, что странно и навевает на мысль, что Лен проверил все ящики заранее, чтобы исключить малейшую возможность побега Флэша.

Так Лен и работает. На опережение, исключая возможности, просчитывая варианты на десять ходов вперед. Барри испытывает к нему уважение, хотя не испытывает уважения к тому, чем он занимается.

Аккуратно перерыв все ящики, Барри садится на кровать, а подумав еще секунду, и вовсе растягивается на постели, сладко потягиваясь. Постель пахнет горьковато-пряно, приятно, так что на правах вынужденного гостя Флэш не отказывает себе в удовольствии устроиться поудобнее, подложив подушку под голову и распустив порядком поднадоевшую простынь на бедрах.

Барри лежит и думает о том, что очень удачно, что Джо с Айрис уехали на какую-то важную конференцию - а может Лен и об этом знал, потому и подгадал такое время для похищения… Барри бы не удивился. Циско с Кейтлин, когда найдут костюм, постараются для начала сами разобраться с тем, что произошло.

Волноваться будут ужасно, конечно, навряд ли Лен стал заморачиваться над тем, чтобы как-то их успокоить.

Пара дней это не так уж долго с другой стороны. Да и в пиццерию Барри помчался по собственной инициативе, не поставив СТАРЛабс в известность, а значит, что они просто найдут костюм… черт знает где. Черт знает когда.

Все равно, конечно, будут волноваться.

Примерно с такими мыслями, лениво перекатывающимися в голове, Барри засыпает, зарываясь носом в пахнущую Леном подушку.

Барри сложно понять, сколько он проспал - ни намека на естественное освещение в бункере не имеется и, почему-то, даже часов нет - видимо Снарт посчитал, что Барри сможет смастерить из них что-нибудь для побега. Но голова все еще побаливает, теперь муторно и нудно, словно Барри проспал полдня и проснулся поздно вечером, окончательно сбив привычный режим дня.

Прохладный душ немного помогает, а запах разогревающейся в духовке пиццы с пепперони и вовсе почти примиряет Барри с реальностью.

Без зазрения совести слопав целую пиццу Барри отправляется исследовать последнюю не осмотренную комнату - спальню Мика Рори.

Почему-то вторжение в спальню Лена не казалось таким пугающим и… волнующим, что ли, как предстоящее покушение на личное пространство поджигателя.

Наверное потому, что Лен все-таки был более… знакомым, что ли. Барри уже имел с ним дела и так или иначе представлял, кто такой Леонард Снарт. А вот Мик - загадка, причем не какая-то банальная шарада, а вполне себе смертельно опасная, и Барри, в целом, прекрасно понимает, что ему повезло в том плане, что у Мика он вызывает скорее желание накормить, чем поджечь.

В комнате у Рори куда больший беспорядок, чем у Лена, но беспорядок какой-то странный, словно упорядоченный хаос - вроде бы у каждой группы каких-то вещей есть свое место и они на нем лежат, но лежат так, словно только что сюда упали, прилетев из другого конца комнаты.

Если бы Барри нужно было собрать бомбу, он легко смог бы это сделать в комнате Рори. Здесь тонко и едко пахнет керосином, жженной тканью, чем-то еще дымно-горьким, но не настолько, чтобы дышать было трудно. Барри аккуратно выдвигает все ящики, перебирает разложенные вещи, но ничего интересного снова не находит - здесь кто-то тоже навел относительный порядок, отсортировав, по всей видимости все, что Барри могло пригодиться, вплоть до отверток - ящик для инструментов, стоящий под столом, пуст.

- Ну, этого следовало ожидать, - сообщает Барри тишине, царящей вокруг, усевшись на краешек кровати Мика - в отличие от комнаты Лена, в которой были и пара стульев и кресло, у Мика устроиться можно было только на кровати. - Не зря все же Лен со своей командой - такие неуловимые и продуманные засранцы.

Эту бы энергию, да на мирные бы цели! Но мирные цели Леонарда совершенно не интересовали, да и Барри, на самом деле, не мог придумать ничего достойного, чем Лен смог бы заняться, отойдя от своих криминальных дел. Снарт был очень органичен в роли преступника, а компания в виде слегка безумного Мика Рори только подчеркивала, что Лен определенно занимается своим делом.

4
{"b":"588196","o":1}