Литмир - Электронная Библиотека

- Рада поприветствовать вас в нашей академии, - улыбаясь, говорила госпожа Ришар. – Позвольте извиниться за то, что не сумела встретить вас вчера, как полагалось. Надеюсь, Арианн объяснил вам правила академии и помог сориентироваться здесь?

Не сразу сообразив, что Арианн и господин Меньер – одно и то же лицо, Хару лишь кивнул. Эта женщина, извергающая слова со скоростью хорошего пулемёта, не выглядела грозной, но Йори всё равно поминутно порывался вцепиться в брата. Прямо как какой-нибудь детёныш коалы, которого отобрали у мамы и сняли с ветки.

- Может, у вас возникли какие-нибудь вопросы? – лучилась добродушием госпожа Ришар. Решившись, Хару задал свой вопрос:

- Скажите, а у вас здесь не водятся призраки?

Вымолвив такую не совсем нормальную для здорового человека фразу, Хару уже успел мысленно выстроить всё дальнейшее развитие диалога. Вот сейчас, как в кино, эта приветливая женщина разом растеряет своё добродушие и с каменным лицом ответит что-то вроде: «Нет, конечно. Кто заставил вас поверить в эти глупости?», а потом отошлёт их подальше, сославшись на большое количество работы…

Но, вопреки ожиданиям, госпожа Ришар не удивилась такому вопросу. Напротив, её глаза азартно сверкнули, а длинный нос задёргался, словно у хищной собаки:

- Вы что-то видели?

- Ну, не то чтобы видели… - осторожно начал Хару, но его тут же перебил брат:

- Мы видели маленькую девочку. Ночью, прямо в нашей спальне.

Госпожа Ришар восторженно забегала по кабинету, словно услышала что-то очень хорошее. Хару и глазом моргнуть не успел, как в руках у радостной директрисы очутился диктофон:

- Расскажите, как это произошло?

Старший из близнецов ободряюще погладил Йори по плечу, и мальчик, глядя в пол, принялся рассказывать. Он постоянно путался в словах и сбивался, что не помешало директрисе по окончанию его речи восторженно заявить:

- Нужно будет обязательно сообщить на телевидение! Мальчики, вы хоть представляете: вас покажут по всей Франции, а может, и по всему миру!

Йори, придя в ужас от такой перспективы, спрятался за спину брата. Госпожа Ришар тем временем вспомнила о своих профессиональных обязанностях и вновь состроила более-менее строгое выражение лица. Но глаза по-детски любопытно сверкали, а уголки губ то и дело ползли вверх, выдавая улыбку. Наконец, она отложила диктофон и снова заговорила:

- Не беспокойтесь. Что бы ни случилось, призраки безобидны и ничего с вами не сделают. Академия существует уже давно, и никаких несчастных случаев у нас не было… Ну, кроме одного, когда один из учеников упал с лестницы и сломал себе руку, но там не было ничего серьёзного, просто споткнулся.

- Скажите, а где можно почитать что-нибудь об истории академии? – убедившись, что госпожа Ришар умолкла, робко спросил Хару. – Нам бы хотелось знать больше об этом… призраке.

- Призраках, - поправила женщина, заставив близнецов стремительно побледнеть. – Говорят, можно не только увидеть в одной из спален Эржебет, но ещё и услышать, идя ночью по коридору, плач пары младенцев. Затем можно встретить в старой художественной мастерской призрак самой Гаэтейн Альдкруа, а в часовне – туда, правда, ходить не рекомендую, реставрация не закончена – дух Элеонор.

Хару поёжился: ему совсем не нравилось то, с какой лёгкостью женщина рассказывала о местных «обитателях». Странная она какая-то, и даже более странная, чем обычно бывают директрисы подобных мест в фильмах ужасов. Почему-то типичная крикливая старуха со странностями сейчас напугала бы близнецов Хигаши меньше, чем эта преувеличенно радостная дама.

- Откуда вы столько знаете об этих призраках? – почти шёпотом спросил Йори: ему не нравилось говорить с незнакомой, пусть и приветливой женщиной. Та широко улыбнулась:

- А, не удивляйтесь. Лучше поговорите с Эмилем: мой племянник гораздо лучше во всём этом разбирается, чем я.

- Ваш племянник?! – разом охнули близнецы Хигаши. Вот оно что – у них это с Эмилем семейное!

- Ну да, сын моей старшей сестры, - заулыбалась госпожа Ришар. – А что тут странного? Поговорите с ним, он занимает Янтарную Спальню. Думаю, вам понравилось бы с ним общаться… Идите, идите!

Совершенно деморализованный Хару покинул кабинет, волоча за собой Йори. Тут полно призраков, но директриса не удивляется, а на пару со своим племянником готова охотиться на потусторонних «соседей», а в помощниках у неё ходит татуированный и явно обладающий криминальными наклонностями парень. Что же это за странное-то место такое?..

========== Глава X: Юноша с портрета ==========

Покинув кабинет госпожи Ришар, Хару посмотрел на своего испуганно дрожащего брата:

- Ну что, пойдём обратно в спальню?

Будь старший из близнецов Хигаши в этом странном месте в одиночестве, он бы точно пробежался по всей территории, осмотрел каждый закоулок, только чтобы знать наверняка, где и чего можно ожидать. Но Йори не любит новые места, а оставлять его одного в комнате после ночных событий Хару бы не решился. Но парнишка неожиданно еле слышно прошептал:

- Нет, я не хочу опять идти в комнату. Давай… Давай просто погуляем? Вдвоём.

Неожиданно в коридоре послышался шорох, и что-то с грохотом упало. Йори зажмурился и сжал побледневшими пальцами плечо брата…

- Вы всё-таки видели её!

Хару вздрогнул и с укоризной уставился на выскочившего, как чёрт из табакерки, Эмиля:

- Ты моего брата напугал!

И в самом деле, Йори, точно маленький зверёныш, пытался уткнуться носом куда-то под руку брата и спрятаться как можно надёжнее. Эмиль, видя это, неуютно завозился. Затем гораздо тише произнёс:

- Извини… те. Вы оба, я правда не хотел.

- Ничего, - неожиданно пролепетал Йори, чем ввёл старшего брата в крайнее недоумение. Ну надо же, его младший братишка сам, просто так, смог с кем-то заговорить без нужды! Всё-таки он может, когда хочет, быть немного самостоятельнее. Видя это, племянник директрисы тепло улыбнулся:

- Прости, если напугал. Меня зовут Эмиль, - добавил он, вспомнив, что знаком ему лишь старший из братьев. Йори выдавил слабую улыбку, не отлипая от плеча Хару. Нет, он всё-таки боится, просто старается не показаться странным. Нужно увести его подальше отсюда, чтобы не переживал. Спрятать ото всех, и никого не подпускать к этому маленькому, но такому любимому чуду…

- Так о чём это я… - тем временем вспомнил о своей изначальной цели Эмиль. – Я всё слышал! Вы действительно видели Эржебет! Ну надо же! Наверное, она пришла, потому что вы тоже близнецы – как она и её сестра!

Хару поморщился: ему тараторящий со скоростью пулемёта паренёк нравился, несмотря на обнаружившееся родство с директрисой, всё меньше и меньше. Слишком уж он казался гиперактивным, слишком рвался навстречу всему неопознанному. В фильмах ужасов таких обычно убивают самыми первыми. Если, конечно, не выясняется, что это они же все творящиеся ужасы не подстроили, дабы прославиться. Ни та, ни та перспектива не являлась благонадёжной для Эмиля и окружающих его людей.

- Я думал, что ты решишь, будто я и Йори – больные на голову, - буркнул Хару, прикидывая, как бы избавиться от прицепившегося назойливого собеседника. Увы – в голову лезли только самые неутешительные мысли. Насколько мог судить по всё тем же фильмам старший из братьев Хигаши, такие люди не отстанут, если им мягко и настойчиво намекать: «Вас тут не ждут». Однако ещё хуже события будут развиваться, если открытым текстом отпихнуть почти незнакомого парня: во-первых, он обидится, а во-вторых, решит, будто бы братья что-то скрывают и, чего доброго, примется за ними следить. Ни тот, ни другой вариант Хару не устраивали. Тем временем Эмиль вновь затараторил:

- Тут за одним гобеленом есть ниша, и в стене дырка! Наверное, после реставрации здания не заделали. И там можно услышать всё, что творится в кабинете, и…

Оставалось одно: направить болтливость племянника директрисы в нужное русло и использовать говорливого «художника» как источник информации об академии. И Хару, решившись, спросил:

7
{"b":"587878","o":1}