Литмир - Электронная Библиотека

Собравшиеся члены Крыла переглянулись с мрачными лицами. Никто из присутствующих не блистал в деле взлома замков.

— Сейф хороший, качественный. Мы скорее взорвем все помещение, чем эту дверцу. — Арчер тяжело вздохнул.

— Может, найдем какие-нибудь промышленные инструменты и прорежем ее? В конце концов, мы на заводском комплексе. — Грей неуверенно посмотрел на бронированную дверь.

— Возможно, у меня есть решение. — Фемида подняла крыло. — Мы обнаружили график работы руководства зеленой зоны. У них в расписании есть пункт «дежурный офицер», напротив которого с определенным интервалом стоят разные имена.

— Не понимаю. — Лайт почесала затылок копытом.

— Если этот офицер отвечает за этаж, то у него наверняка должен быть доступ к содержимому сейфов. — Грей растянул губы в улыбке. — Нам просто нужно его найти.

— Каким образом? — Волшебница вздрогнула.

— Это не так уж это и сложно. — Грей тряхнул гривой. — На дверях есть таблички с именами. Если он не обнаружится у себя в кабинете, то просто свалим все кости в одну кучу и вытащим из нее все ключи. Какой-нибудь да подойдет.

Лайт прикрыла рот согнутой передней ногой под легкий смешок Арчера.

— Как вы вообще можете копаться в этом всем! — Единорожка в ужасе схватилась за голову.

— Глупенькая «однорожка», а как, по-твоему, выживать на Пустоши? Либо ты снимешь все ценное с трупа врага, либо кто-то обыщет твое прелестное тельце. — Арчер пожал плечами. — Такова наша жизнь. Пойду сгребать кости в конференц-зал.

Воспрянув духом от появления конкретного дела, Крыло принялось за поиски очередного ключа.

— Судя по замку, он должен быть довольно длинным и с кучей всяких зубчиков, — Лайт с брезгливой миной подняла телекинезом очередную груду костей и понесла их к остальным. — Вы точно не видели ничего подобного?

— В девятый раз ответ не изменился – нет, — терпеливо повторила Фемида, ловким пинком отправив чей-то череп в дверной проем. — Иначе мы бы здесь не торчали.

— Все же это как-то неправильно, — Опрокинув ношу на пол, в которой методично рылся Арчер, Лайт перевела взгляд на Розу, вынырнувшую из другого коридора. — Один пропуск на целый этаж, звучит слишком глупо.

— Безопасность превыше всего. — Фемида странно посмотрела на единорожку, словно сомневалась в ее способности мыслить. — Окажись их несколько, один из них вполне мог «потеряться». А так дежурный обладал постоянным контролем входящих и выходящих, да и было с кого спросить в случае чего.

— Наверное, он замучился постоянно впускать и выпускать пони, — задумчиво проговорила волшебница, поцокав назад в коридор. — Когда мимо тебя каждый день проходит толпа пони, вполне может проскочить диверсант.

— О чем ты, Лайт? — Фемида приложила копыто ко лбу и вытерла проступивший пот. — Работники от третьего до пятого уровней жили в самом комплексе и могли покинуть его лишь по делу. Там дальше есть вполне приличные комнаты.

— С чего ты взяла? — Кобылка заинтересованно посмотрела на собеседницу.

— На терминалах висят сотни типовых контрактов, подписок о неразглашении и согласия о добровольном длительном отсутствии солнечного света и постоянной жизни под землей. — Фиолетовая пегаска покачала головой, не в силах представить себе жизнь в таких условиях. — Все эти контракты заключались на один год и по необходимости продлевались.

— Вон оно как. — Единорожка многозначительно кивнула и внезапно сердито топнула копытцем. — Это несправедливо!

— Почему? — Не на шутку удивилась снайпер. — Вы ведь всю жизнь провели под землей, для тебя это должно быть нормой.

— Да я не о том. — Лайт бросила многострадальный взгляд на очередную кучу костей. — Почему мы должны собирать и сортировать кости, а Грей отправился на поиски кабинета дежурного?

— Потому что он лидер. — Фемида иронично улыбнулась. — Они все так делают.

***

— Сайлент Стар, санитарный инженер. Блю Спарк, бухгалтер. Грин Флейм, младший администратор. Все не то, Дискорд бы их побрал. — Грей дошел до конца очередного коридора и тяжело вздохнул. Читать выцветшие таблички на одинаковых дверях оказалось ужасающе скучным занятием, от которого здорово разболелись глаза. За столетие чернила на металлических пластинах слегка выцвели, отчего приходилось напрягать зрение. К тому же он явно забрел в крыло, где сидели не слишком важные пони. — Дискорд побери, нам надо найти взломщика, столько времени можно сэкономить.

Серый пегас минуту постоял со склоненной головой, с ностальгией вспоминая мастера по замкам из своего прежнего Крыла, после чего неспешно последовал в другой коридор. ПипБак сообщал не слишком радостную информацию – они провели под землей больше восьми часов, так и не продвинувшись дальше второго уровня.

— Если мы продолжим в том же темпе, то нифига не успеем к возврату военного положения. — Грей часто разговаривал сам с собой – привычка, доставшаяся от детства без друзей. — Определенно, нам нужен собственный взломщик. Жаль, они не падают с неба.

Разведчик замер как вкопанный, нервно обхватив хвостом импульсную гранату. Он мог поклясться, что где-то вдалеке послышался чей-то злорадный смех. Взгляд на ПипБак ничего не дал – Л.У.М. утверждал об отсутствии каких-либо объектов поблизости. Неслышно подкравшись к повороту, пегас осторожно высунулся из-за стены, на всякий случай приготовив оружие. В пустом коридоре никого не оказалось, зато ровно в его центре лежала желтая бутылочная крышка с розовой бабочкой.

— Где-то я это уже видел, вспомнить бы еще, где именно. — Грей тяжело вздохнул и убрал крышку в седельную сумку, после чего устало привалился к ближайшей двери. — Если через час ничего не найду, то отправлю всех спать.

Пегас несколько минут тупо разглядывал дверь напротив, лениво размышляя о том, за какие грехи можно получить имя Крейзи Виспер и должность «штатный клоун».

Наконец отлипнув от столь уютной двери, жеребец бросил на нее прощальный взгляд и побрел в соседнее крыло, где должны были восседать пони поважнее. Лишь на второй сотне шагов в голове разведчика промелькнула мысль, из-за которой он застыл как вкопанный, а потом и вовсе бросился назад. Его путь к Стойлу Сто Семьдесят Четыре начался с бутылочной крышки желтого цвета с розовой бабочкой. Грей даже слегка запыхался, вернувшись к двери, о которую терся крупом всего несколько минут назад. Надпись на табличке гласила – «Спарклинг Вотер, атташе Министерства Тайных Наук». Тот самый пони, который значился дежурным в день, когда на Солар Армс сбросили химическую бомбу.

Разведчик тихо вздохнул и сильно потряс головой, проясняя мысли. Произошедшее определенно наводило на подозрения, но обдумать их следовало позже. А пока ему предстояло дело.

Кабинет Спарликнг Вотера оказался безукоризненно чистым (если не считать пыли) и опрятным. Немногочисленные вещи пребывали в строгом порядке. Выдвинув ящик стола, пегас совсем не удивился ровному ряду ручек и тетрадок. Стены украшали грамоты в стеклянных рамках, а на столе обнаружилась фотография, где молодому желтому единорогу вручали приз за первое место на научной ярмарке. Грей долго разглядывал счастливого пони с синей лентой, после чего со вздохом поставил фотографию напротив хозяина кабинета.

Хорошо сохранившийся скелет единорога в красивом костюме фиолетовых тонов гордо восседал в кресле, опершись о стол и положив голову на передние копыта. Он не поддался всеобщей истерии, предпочтя достойно умереть на своем рабочем месте. Или же оказался глух как пробка и не слышал истеричных завываний тревожных сирен. Его шею украшала серебряная цепочка с длинным металлическим ключом.

Чтобы снять украшение, не потревожив останки пони, Грею пришлось залезть на стол и аккуратно подцепить пером. Когда дело было сделано, взгляд пегаса случайно зацепился за предмет на полу. В который раз за день не поверив своим глазам, разведчик медленно опустил ногу и схватил небольшой пластиковый прямоугольник. Стерев копытом вековой слой пыли, жеребец остолбенело уставился на оранжевую полосу.

120
{"b":"585886","o":1}