- Ясно. Но где тогда Эдвард? Вот мы тут, герцог с вашим мужем, а сам молодой человек?
- Но не вечно же его опекать к тому же он знает, что о малейшем его проступке я узнаю. За ним же не только Майкл следит.
- Но в это никто не поверит! - Фыркнула Мириам.
- А нам и не требуется доверие этих людей. Главное, чтобы они нашего не потеряли. Если Мэрлоусы отвернутся от кого-нибудь, то добрая половина общества последует за ними.
- Как это?
- Мэрлоусы с давних времен приближены к королевской семье, дорогая мисс Райли, и вызывать наш гнев не следует. По этому мы никогда не обращали внимание на сплетни и слухи.
- Но герцог не ваш родственник!
- Он близкий нам человек и все это знают. Кто заденет его - заденет нас.
- Расскажите, а как получилось, что ваша семья так близка с королевской? - Попросила Шарлотта, чтобы не дать сестре наговорить лишнего.
- Хорошо. Давайте перейдем в гостиную и я расскажу. - Когда дамы расселись, принесли чай с пирожными. Кэролайн стала рассказывать. - Наш предок Сэр Эдвард Энтони Томас спас жизнь королю Гордону Каррингтону Первому в 1689 году. Тот охотился и кто-то выстрелил в него. Эдвард спас его, сбросив с коня. Тот в награду выделил ему земли покойного графа Мэрлоуса и сделал герцогом. Его отца сделал графом. Потом, король с королевой помогли бедному герцогу жениться на богатой наследнице, и подарили еще земли.
Со временем, король узнал, что тогдашний герцог Южного герцогства обманывает его. В герцогстве стали пропадать люди, но об этом не говорилось. Наш предок с помощью друзей все выведал и поймал преступников. За это его сделали Главой Южного герцогства. Наша семья никогда ничего не просила у королевской семьи. Мы и при дворе то не бывали. Иногда, когда раньше приезжали на сезон в Брутон, то король и королева приглашали нас во дворец. Два года назад, например, король с королевой приезжали в Нортфорд. Тогда мы утраивали Бал Середины Сезона. Они с небольшой свитой останавливались в этом доме. Они часто бывают у нас. Раньше, когда король посещал балы в Уотертоне, то останавливался у нас в Мэрлоусе.
Там тихо, можно отдохнуть. Мы не пляшем перед ними и не выпрашиваем милостей. Скорее наоборот. Если пришло письмо с королевской печатью, значит королю что-то нужно. Но мы не жалуемся. Они много не просят. Недавно я отправила в королевские конюшни четверку своих лошадей.
- Да-а - пробормотала Мириам. - Ничего себе.
Глава 5.
- Мисс Райли, я слышала, что вы должны вот-вот выйти замуж, а с женихом еще не определились. - Переключила ее внимание Кэролайн.
- Завтра все решиться.
- Поторопитесь. Во все времена были есть и будут такие девушки, которые долго ждут, а потом хватают.
- Что это значит?
- Пока вы держите этих молодых людей в напряжении, где-то их ждут девушки, которые готовы их утешить и поддержать. Если вы не поторопитесь, то они уведут ваших молодых людей. Терпение не бывает безграничным. Сегодня спокойный вечер. Советую вам подняться к себе и хорошенько все обдумать. Не потеряйте все, из-за того, что боитесь принять решение.
- Послушай мудрого совета, Мириам. Герцогиня плохого не посоветует.
- Хорошо. Тогда я вас оставлю и пойду к себе.
- Правильно. Всего доброго. Не бойтесь ответственности. Не будете же вы вечно ее избегать?
Мириам присела и направилась к себе в комнату. Там ее ждала горничная, которая помогла раздеться и приготовила ванну.
- Вы чем-то огорчены мисс?
- Меня прогнали в комнату как маленького ребенка и все из-за того, что я не могу выбрать одного из трех молодых людей. Я обещала, что в пятницу приму решение, но потом перенесла на понедельник. Теперь хочу снова перенести, а мне твердят, чтобы я сидела и думала.
- Не тяните, мисс. Я так тянула и горничная нижнего этажа увела моего Тони. Нельзя так. Больше я такой ошибки не сделаю. В другой раз, как только появится возможность, сразу приму решение. Миледи мне тогда говорила, но я ее не послушала. Теперь вот одна.
- А если я ошибусь?
- Я тогда тоже спросила так, а миледи сказала, что личная жизнь все равно скрыта и я никогда не узнаю лучше или хуже живут остальные. На людях все скрыто.
- Но у меня не один, а три жениха.
- Как увели одного, так уведут и троих. Уйдет один - уйдут остальные. Поверьте, они не будут больше ждать.
- Ладно. Нечего трепать. Расстели постель и иди.
Горничная ушла, а Мириам села у окна. Она долго сидела и, наконец, приняла решение. Оно далось ей с трудом.
В это время Шарлотта и Кэролайн сидели в гостиной и пили чай. Похоже было что они обе решили дождаться мужчин. Дети уже спали, слуги тоже практически все разошлись. Девушки просто сидели и разговаривали. Оказалось, что у них много общего.
- Ты главное не волнуйся, - успокаивала Кэро Шарлотту. - В нашей семье есть поверье, что над всеми представителями семейства Мэрлоус весит "проклятие".
- Проклятие? - Ужаснулась Шарлотта.
- Да, но не страшное. Точнее, страшное только для мужчин.
- Как это?
- Мы - Мэрлоусы - женимся и выходим замуж только по любви.
- Но Майкл меня не любит.
- Если еще нет, то в ближайшее время полюбит точно. Помнишь, я говорила о том, что король женил нашего предка на богатой наследнице? Так вот, буквально через несколько недель они безумно полюбили друг друга.
- А что в этом такого страшного?
- Понимаешь, мужчины считают, что любовь - это слабость, потеря собственного я, утрата свободы. Они сопротивляются долго, но если сдались, то все. Многие, как Диллар и Дюк - мои братья - приняли это и не сопротивлялись сильно. А вот Майкл как Адам. Тот негодовал, но об этом я расскажу в другой раз. Кажется, мужчины вернулись.
- Не очень поздно. - Пробормотала Шарлотта, глядя на часы. - Всего два часа.
И правда, на пороге появились две мужские фигуры. Кэро сделала шаг навстречу, но муж ее остановил.
- Родная, я весь в грязи. Не стоит меня обнимать.
- Что произошло?
- Мост рухнул в прошлый ливень, но мне никто не позаботился доложить. Я вовсю готовлюсь к уборке урожая и не езжу в те края. Ты сама знаешь, что там только пастбища.
- Дальше.
- О, простите, Шарлотта, я с вами не поздоровался.
- Ничего страшного, милорд.
- Зовите меня Джонатан. Так вот, я сегодня узнал о трагедии совершенно случайно. Теперь придется строить новый мост.
- Нужно много камня. И построить его следует выше прежнего. - Произнес Майкл. - У меня такое тоже было. Еще той осенью. Теперь на всех землях Колтеров и Мэрлоусов перестраиваются мосты, чтобы не было повтора. У меня тогда три человека погибло, хотя я и сразу все узнал.
- Я с тобой согласен. Я тоже теперь прикажу. Надо, чтобы до зимы перестроили как можно больше мостов. Реки поднимаются. Весной льдом может быть снесено несколько опор.
- Так, идите мойтесь и переодевайтесь. Мы с Шарлоттой пока разогреем вам ужин.
Мужчины стали подниматься к себе, а женщины направились на кухню. Шарлотта поразилась тому, что герцогиня в точности знает где что лежит. Она могла дать руку на отсечение, что ее родители даже не знали где в доме находилась кухня. Кэролайн быстро достала остатки ужина, подкинула дров в печь. Шарлотта налила воды в чайник и поставила его на огонь.
- Я знаю, что ты удивлена, но нас приучили к самостоятельности. Когда вы приехали, я сразу сказала, что не пользуюсь горничной, чтобы одеваться или раздеваться. Только прически мне помогают делать и то только потому, что у меня слишком длинные волосы. В жизни может случиться все. Сегодня ты богата, а завтра беднее церковной мыши. Все мои братья немного умеют готовить, шить, стирать. Немного, но и этого может хватить.
- Я согласна с тобой. Повезло их женам.