Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Все же, решив не сдаваться, Шарлотта в плотную приблизилась к двери и приложила ухо к холодному дереву. Она услышала приглушенные голоса.

Надо что-то сделать. У них может быть оружие, а вот у Майкла я ничего такого не заметила. Вот болван!

Шарлотта судорожно соображала, что же ей надо предпринять. Она вспомнила, что в ее комнате был балкон.

Может и в соседней тоже есть? Ведь Майкл как-то появился у меня.

Шарлотта мгновенно оказалась у соседней двери и вошла в комнату. Она подбежала к окну и увидела, что рядом находится дверь на балкон. Он был меньше, чем тот, что в ее комнате и разделяло их довольно приличное расстояние. Шарлотта в который раз поразилась и задалась вопросом как Майкл оказался у нее в комнате. Ведь это был второй этаж. Тут она заметила, что по стене дома вьется, поднимаясь вверх жасмин и многие его ветви были толстыми и вполне могла выдержать вес Майкла. А раз они выдержали его, то и ее смогут. Шарлотта подняла юбки и перекинула одну ногу через перила. Крепко ухватив кованую решетку и сев поудобнее, Шарлотта перекинула вторую ногу.

Затем она встала на небольшой выступ за периллами и, держась одной рукой, второй стала тянуться к самой толстой ветке. Наконец, она дотянулась до нее и отпустила перилла, ухватившись за ветку. Теперь осталось найти опору для ног, но она никак не могла это сделать. А обратно уже не перелезть. Слишком далеко. Осталось положиться на силу своих рук. Шарлотта глубоко вздохнула и повисла. Юбки мешали нащупать хоть какую-то опору. Но Шарлотта упорно продвигалась к соседнему балкону.

- Итак, мистер Колтер, вы решили присоединиться к нам и сами принесли дарственную? - Протянул Джордж, держа Майкла на мушке.

Майкл тихо проклинал все на свете. Оставалось надеяться, что Шарлотта уже нашла братьев и ведет их сюда. У него было оружие, но нож лежал в сапоге. Майкл старался держать Джорджа и его сообщника в поле своего зрения.

Их напарница продолжала лежать на полу под кроватью связанная и прикованная. Ключ Майкл отдал тогда Шарлотте и теперь радовался этому. Мужчины пока не заметили женщину.

- Во-первых: я лорд Колтер. И давно пора было к этому привыкнуть, так как ни с титулом, ни с деньгами я расставаться не намерен. С чего вы решили, что я пришел к вам с бумагами? Я не собираюсь отдавать имущество моей матери какому-то недоразвитому придурку.

Майкл понимал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Зря он нарывался, но он ничего не мог с собой поделать. Ему хотелось схватить Джорджа за горло и сдавить его. Ему хотелось смотреть как лицо покраснеет, а затем посинеет, глаза закатятся и он издаст последний звук в своей жизни. Майкл так живо представил себе эту картину, что на миг забыл, что в него целятся. На его губах появилась дьявольская улыбка, в глазах зажегся огонь как из преисподней.

Джордж стоял и смотрел на Майкла, не понимая что происходит. На несколько минут он растерялся, увидев как изменилось выражение его лица. От взгляда глаз стало жутко, от улыбки он вздрогнул.

Дэниэл Крэйг, стоявший рядом и вовсе похолодел. Его всего затрясло. Он просто примерз к полу и не мог пошевелиться. Этот взгляд наводил на него ужас. Майкл заметил реакцию преступников и постарался сыграть на этом. Он удерживал взгляд Джорджа и продвигался ближе к нему, чтобы иметь возможность выбить из его рук пистолет.

Наконец Джордж пришел в себя с снова навел оружие на Майкла. Крэйг же продолжал дрожать. Оливер взглянул на него и пнул по ноге, приведя Крэйга в сознание. Тот несколько раз моргнул и уставился на своего напарника.

- Чего это ты пинаешься? - Недовольно буркнул он.

- А какого черта ты уставился на Колтера и дрожишь, как осиновый лист на ветру?

Шарлота доползла до соседнего балкона и стала пытаться дотянуться ногами до перилл. Наконец, не смотря на юбки, ей удалось это сделать. Стоя ногами на твердой, пусть и ненадежной, поверхности, Шарлотта перебирала руками ближе. Наконец ей удалось ухватиться сначала одной рукой, а потом и второй, за кованные решетки. Только когда она оказалась на балконе, до нее дошло, что двери могут быть заперты, но потом вспомнила, что она пыталась выходить, но цепи не хватило.

Шарлота услышала разговор и подкралась ближе к двери. Занавески ограничивали возможность все рассмотреть, но Шарлотта все же пыталась и всматривалась. Ей удалось разглядеть, что Джордж со своим сообщником стоят спиной к окну, а Майкл лицом. Он вполне мог ее заметить.

Майкл действительно заметил ее, и у него перехватило дыхание.

Как она, черт возьми, там оказалась? Неужели она не спускалась вниз и не стала звать братьев?

Эти вопросы молниеносно пролетели в его голове. Это хорошо, что ей удалось подкрасться со спины, но лучше бы это был кто-нибудь из братьев. Он увидел как балконная дверь немного приоткрылась, и решил отвлечь внимание мужчин.

- А как во всем этом оказался замешан Паркер? Он ведь ненавидит Саманту, и я не могу представить, чтобы он захотел помочь ей добраться до моего титула и состояния.

- А он и не захотел. - Пожал плечами Джордж. - Ему пришлось. Иначе я бы убил очень дорогого ему человека.

- Ты способен навредить своему брату? - Не веря своим ушам, спросил Майкл.

- А кто вам, к черту, сказал, что он мой брат? Никто из нас ни на секунду не поверил, что он является сыном нашего отца.

- Но на сколько мне известно, Дориан Оливер не очень-то любил свою жену. Почему бы ему было не прижить сына на стороне?

- Потому что мой отец давно потерял сою мужскую силу. Сразу после рождения Миранды.

- Но Миранда младше Паркера. - Нахмурился Майкл.

- Но и Миранда не его дочь. Не только папаша отличался неверностью и развратным поведением. - Как бы объясняя, пожал плечами Джордж. - Я не удивлюсь, если все мы дети разных отцов.

- А вы?

- А вот я истинный Оливер. На тот момент мать еще не поняла, что тоже может придаваться утехам плоти на стороне. Вот только о последствиях она не слишком беспокоилась. Вот и родилось нас несколько.

- Ну, с вами понятно, - Майкл развернулся к Крэйгу, - а вам-то я чем не угодил? Или вас тоже интересуют чужие деньги. Хочу заметить, что чего бы вам не наобещал Джордж, денег вы не получите. Он не привык делиться с другими тем, что считает своим.

- Вы и ваша мать повинны в смерти моей сестры.

- Так вы Мартин Лоуренс? - Переспросил Майкл. - А Энни была вашей сестрой?

- Вот именно была! Ваша мать убила ее!

- Но она ее не убивала. Ваша Энни сразу приняла решение убить себя. Если вы и хотите кого-то винить в ее смерти, то сестру ее мужа, которая сделала ее жизнь невыносимой. Сначала отобрала сына, стала настраивать его против родной матери, а потом и вовсе выгнала из дома.

- Я все знаю об этом. - Огрызнулся Мартин. - Энни мне все рассказывала.

- А она рассказывала, что сестра мужа продолжала ее травить, обзывать и настраивать брата против. Это именно из-за нее, трактирщик не давал ей разводи и все семейство не оставляло ее в покое. Как она могла жить так? Уехать она не хотела, так как она все же любила сына, не смотря на то, что тот просто ненавидел мать.

- Что ты хочешь сказать? - Непонимающе уставился на него Лоуренс.

- Я хочу сказать, что в смерти твоей сестры, а точнее в ее решении убить себя, тебе следует винить сестру ее мужа. Которая никак не могла успокоиться и отстать от бедной девушки.

На лице Лоуренса отразилась вся гамма чувств. Он зарычал и стал оглядываться.

- Что ты ищешь? - Спросил Джордж.

- Где эта сука с холодными глазами? - Процедил он сквозь зубы.

- Марта? Не знаю. Спроси у Колтера. Я же при тебе отправил ее за этой рыжей. Как видишь ни той, ни другой тут нет.

- Она под кроватью. - Указал Майкл, надеясь, что Шарлотту не заметят. Пусть продолжает сидеть на балконе.

Лоуренс рванулся туда, и его глазам предстала такая картина. Женщина со связанными руками и с кляпом во рту лежала на боку. Ее ноги были тоже связаны и цепью прикованы к стене. Она уже пришла в себя и теперь пыталась освободиться. Она слышала каждое слово и не сомневалась, что ей грозит опасность. Мартин, безумно любил свою сестру и не мог простить ее убийства. Ему всегда казалась странной ее смерть и то, что она и не пыталась спастись.

51
{"b":"584582","o":1}