Литмир - Электронная Библиотека

И пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах...»

* * *

Материалом для настоящего краткого исследования ранений на правом виске Ющинского с точки зрения каббалистики послужили следующие документы:

 Фотографический снимок головы убитого;

 Таблица десяти сефиротов;

 Таблица четвертого соотношения элементов;

 Тексты книги Зехер (Зогар) в переводах ксендза Пранайтиса и гебраиста Маркона.

Все перечисленные документы не могут быть признаны односторонними. Фотографический снимок запечатлел голый факт. Таблицы, составленные еврейскими каббалистами, можно заподозрить скорее в тенденциозно благожелательном отношении к еврейству, чем к противникам допущения факта ритуальных убийств.

Наконец, перевод текста книги Зехер (Зогар) Марконом исключает всякое предположение о намеренном искажении в пользу обвинения евреев.

Между тем именно эти чисто еврейские документы дали возможность построить мост между текстом Зогар и тринадцатью уколами на голове Ющинского.

Построчное сопоставление переводов Пранайтиса и Маркона (см. ниже) приводит к любопытным заключениям:

Перевод Маркона не мог отвергнуть факта существования в книге Зогар нескольких строк, трактующих о человеческом убийстве по определенной системе.

Вопрос о крови не столь существен. Все изложенное выше имело своей целью констатировать только факт жертвенного убийства и употребление крови — побочное явление, существование или отсутствие которого ни в какой мере не влияет на главный факт религиозного убийства.

Перевод ксендза Пранайтиса

В книге Зогар, ч. II, стр. 119 а, написано:

«И смерть их (аммэ-гаарец — не-евреев) пусть будет при заткнутом рте, как у животного, которое умирает без голоса и речи. В мол итве же так он (резник) должен говорить: «Нет у меня уст, чтобы отвечать, и нет чела, чтобы поднять голову». И он творит благодарственную молитву и дает обет Святому, да будет Он благословен, что ежедневно должно быть его убиение во Эхаде, как при убиении скота,двенадцатью испытаниями ножа и ножом, что составляет тринадцать (именно столько составляют числовые значения букв слова Эхад: Алеф — 1, Хет8, Далет4, а всего — 13); и он прославляет Святого Благословенного в каждый день и при каждой еде и каждом питье, как прославляет священник, когда дух (человека) хвалит Святого Благословенного ежедневно, и славит Его Имя, и соединяет Его с Его Единою, которая есть Его Шехина. (Тогда) Святой Благословенный нисходит на этот дух со многими сонмами. Илия воистину говорит: тот человек, который прославляет, и святит, и соединяет (Бога) с (Его) Матронитой, с ним восходят многие сонмы Матрониты, и многие сонмы Царя нисходят к нему, и все вместе, чтобы охранить его и дать этому духу познать много нового и будущего в пророческих снах и много тайн, как Иакову, о котором сказано (Бытие, XXVIII, 12): «И вот агелы Божии восходят и нисходят по ней».

Перевод И. Ю. Маркона

Зогар (часть II, стр. 119 а):

«...Нечестивцы суть те, которые не отмечены знаками чистоты; это те, которые не носят на голове и на руке филактерий, и те, которые не проявляют себя изучением закона и добрыми делами, и те, которые не соблюдают субботы и не носят цицис (т.е. кистей видения), с соблюдением белых и голубых нитей. Те, которые не имеют этих (вышеозначенных) отличий (знаков), суть мерзость для вас, это — не израильтяне, а аммэ-гаарец (т.е. невежды). Подобно тому как они (аммэ-гаарец — евреи— невежды) суть нечисть, пресмыкающееся животное, как учат нас законоучители Мишны: «Аммэ-гаарец (т.е. евреи-невежды) суть нечисть, и жены их нечисть, а относительно их дочерей может быть применен стих (Второзаконие, XXVII, 21): «Проклят, кто ляжет с каким-либо скотом». И смерть их (т.е. аммэ-гаарец) будет явная, а не скрытая, а под смертью подразумевается не буквально смерть, а бедность; их смерть-бедность не будет тайной, подобно смерти птиц, являющихся подобием (символом) соблюдающих заповеди (благочестивых), а открытой, пред народом, так как бедняк подобен мертвецу. Ибо есть бедность тайная, неведомая людям (окружающим), и есть бедность видная всем (на глазах у всех). Подобно тому что кровь рогатого скота, которая льется на глазах всех, так бывают бедняки, у которых кровь льется из лица пред всеми, и (лица их) становятся зелеными (желтыми), как у мертвецов. Но если они раскаиваются и не открывают своих уст, чтобы произносить дерзости против Всевышнего, то смерть (бедность), их с закрытым ртом, как смерть животного, умирающего без возгласа и речи, а в исповеди (раскаивающийся) должен так говорить: «Нет у меня уст отвечать, и нет чела, чтобы поднять голову». И он исповедуется и славит Единство (Бога) Святого, да будет Он благословен, моля Его ежедневно о смерти в Эхаде (т.е. смерти с провозглашением Единства Бога), подобно животному, зарезанному при двенадцати исследованиях ножа и ножом, что составляет тринадцать (т.е. числовое значение букв слова Эхад: Алеф — 1, Хет — 8, Далет — 4, всего13)Эхад; и он благословляет и прославляет имя Святого, да будет Он благословен в каждый день в молитве благословения «Бареху» и молитве святительства «Кедуша», при каждой еде и каждом питье его, подобно тому как благословляет священник: «Благословен Ты» — вот молитва благословения, «Который нас освятил» — вот молитва святительства. Когда дух прославляет (Господа) Святого, да будет Он благословен, каждый день в (молитве) «Барух» и святит Его в (молитве) «Кедуша», и прославляет единство Его с Его Шехиной, тогда Святой, да будет Он благословен, нисходит на этот дух многими сонмами. Илия (говорит): воистину, когда человек благословляет, святит и славит Единство (Бога) с Матронитой, с ним восходят многие сонмы Матрониты, и многие сонмы Царя нисходят к нему, и все, чтобы охранять его и сообщать ему (этому духу) много нового и будущего в пророческих снах и много тайн, подобно Иакову, о котором сказано (Бытие, XXVIII, 12): «И вот ангелы Божии восходят и нисходят по ней». И о сонмах Царя и Матрониты сказано (Бытие, XXXII, 2): «И нарек (Иаков) имя месту тому: Маханаим». Но царь и Матронита не нисходят туда».

Засим ученый-гебраист Маркой настаивает на том, что «аммэ— гаарец» — это евреи-невежды, уклонившиеся от предписаний закона.

Только к ним имеет отношение систематическое «убиение в Эхаде».

Это утверждение особенно ценно.

Если разбираемый текст Зогара существовал в виде устного предания в первые века христианства, в чем не могут сомневаться знатоки каббалы, то «последователи Христова учения из евреев» должны были именоваться «аммэ-гаарец», поскольку они были «евреями, уклонившимися (с принятием христианства) от Моисеева закона».

Отсюда логический вывод, что «евреи-христиане» по вере суть истинные «аммэ-гаарец» Зогара. Это уже прямой повод, основываясь на столь излюбленном каббалистами принципе аналогии, считать и вообще христиан — объектами убиения в Эхаде.

Наконец, толкование Марконом текстов книги Зогар — это научное исследование во всеоружии серьезных познаний.

Если согласиться в этом с противниками идеи ритуального убийства, то все же нет ни малейшего основания полагать, что каждый хас— сид, приступающий к чтению каббалы (Сефер Иецира и Зехер), вооружен теми глубокими познаниями в абсолютной и сравнительной филологии, в области истории и лингвистики, которыми обладает Маркой.

Никто не возьмет на себя смелость утверждать, что научное толкование текста порождает изуверную секту и изуверные деяния. Тысячи исторических примеров с достаточной убедительностью доказывают, что секты вырастают на почве искаженных текстов.

Текст книги Зогар даже в переводе Маркона дает уже такое основание, но до каких уродливых форм может доходить толкование его фанатически настроенным цадиком — на этот вопрос ни Маркой, ни ученые— гебраисты, ни ксендз Пранайтис не вправе дать точный ответ.

138
{"b":"584398","o":1}