Я сильнее сжимаю руль и начинаю искать способ вернуть все на круги своя. У Сисси два обличия. В одном она моя дорогая подруга, та, кто ничего не может поделать со своим большим сердцем и потому помогает таким чудакам как я. В другом она навязчивый псих, ревнующий ко всему, что находится в зоне ее желаний. Например, к Заку.
- Тормозни своего внутреннего демона, Сисси. Ты же хочешь потерять этот шанс?
- Какой шанс? - Сисси сползает по своему сидению, закидывая ноги на приборную панель. - Ты тоже будешь на приеме. Будем честны. Он даже не заметит моего присутствия.
- Эй, там. - я не могу смотреть на то, как Сисси себя опускает. - Это похоже на... похоже..
- Похоже на что?
- Ну, это похоже на битву с Келлула демоном. Разве будешь ты пытаться выбраться из обмотанного вокруг тебя тела, которое будет сжиматься вокруг тебя, пока ты не умрешь? НЕТ! - акцентируя, я ударяю по рулю. - Ты проникнешь под его кожу и вырвешь сердце!
Уголки Сиссиных губ приподнимаются; ее глазам вернулся обычный рыже-карий цвет.
- Я не уверенна, что точно ты только что сказал, но, думаю, это было что-то вроде "не сдавайся"?
- Да. - снова ударяю по рулю; Я в ударе. - Кто живет в единственном доме Чистилища, где можно достать любое платье, косметику и средство для укладки волос во всех пяти реальностях? ТЫ. Если Зак - это то, чего ты хочешь, сидя в машине и хандря, ты его не получишь. Включи свою Барби и срази его наповал.
Сисси выпрямляется, ее губы расплываются в широкой улыбке.
- Знаешь что? Ты абсолютно права.
- Черт побери, да, я права. - я заезжаю на подъездную дорожку и выключаю зажигание, на что двигатель Бетси громко крякнул. - А теперь давай перекусим демоническими ботончиками.
Сисси вскидывает кулак над головой.
- Ура!
Припарковав машину, я прохожу в парадную двери и сообщаю Маму о том, что Сисси проведет всю оставшуюся неделю в непрекращающихся разговорах о приеме Зака в пятничный вечер.
Мама тут же оживляется.
- Вечеринка в особняке Райдеров? - она по очереди открывает кухонные шкафчики, вытаскивая ингредиенты для печенья с шоколадной крошкой. Вау, неожиданно, но здорово.
- Ага. - Сисси накручивает золотистый локон своих волос на палец. - Не знаю что мне надеть.
Мама достает миксер из шкафчика над холодильником.
- У меня есть старые связи в Версачи. Я напишу твоим родителям. Они великолепны в создании чего-то особенного в короткие сроки.
Я опускаюсь на свое любимое место за нашим кухонным столом (в нем идеального размера дырка для моего хвоста) и смотрю, как мама летает по кухне, со столь редко мною виденной улыбкой на лице. Откуда она знает кого-то в Версаче?
- Большое спасибо, Мама Льюис. - пальцем Сисси рисует круги по столешнице. - Хотите, что бы я достала что-нибудь и для Майлы?
Она переводит вопросительный взгляд с меня на Маму.
- Ни в коем случае! - Мама вскидывает подбородок. - я посетила изрядное количество приемов в былые времена и сохранила все свои платья. Я знаю одно, замечательно подходящее для Майли.
На моем лице появляется хитрая усмешка.
- Все эти разговоры о дипломатических вечерах должно быть напоминают тебе о ком-то. - Например, о моем папе. Я кидаю на не взгляд, как бы говорящий: "Это я, и я не сдаюсь".
Мама собирает мои длинные каштановые волосы и скручивает их под разными углами на голове.
- Мы не будем об этом говорить Майла. - она щипает меня за щеку, оставляя ярко красный след. - Я знаю, что мы будем делать с твоими волосами и макияжем.
Я молчу, закусив нижнюю губу. Версаче, Дипломаты, особняк Райдеров... Попробовать ли мне в миллионный раз узнать что-нибудь о своем отце?
Сисси вздыхает.
- Если ты начнешь свой очередной кто-мой-папа-спор, я уйду домой.
Мама продолжает экспериментировать с моими волосами.
- Я не начинаю. - я барабаню пальцами по столешнице. - Ладно, ты не хочешь говорить об Отце. Возможно, ты можешь рассказать мне о твоей работе дипломатом? И что за вечера вы посещали в особняке Райдеров?
Мама отвечает тоном не терпящим возражений, продолжая кутить мои волосы в разные стороны:
- Я никогда на эти вопросы не отвечала, и начинать не собираюсь.
Я раздраженно вздыхаю.
- Да ладно тебе Мам! Это так не справедливо. Не уже ли ты не можешь мне рассказать даже малюсенького факта?
Сисси бьется лбом о стол.
- Ни за что! Это звучит как кто-мой-папа-спор плюс что-ты-делала-до-войны-мама-дебаты. Пожалуйста, могу я уберечь нас от этой траты времени? - она садится прямо, изображая разговор двумя своими руками.
Сиссина первая рука "говорит":
- Мама, я правда хочу знать кто мой Отец.
Меня Сисси изображает плаксивым голосом. И мы с ней об этом еще поговорим.
Ее вторая рука "отвечает":
- Нет. - маму она изображает ворчливым голосом.
"Моя" рука:
- Что ты делала до войны?
"Мамина" рука:
- Я не скажу тебе.
- Ни капельки, ни самой малой дольки?
- Нет.
- Но я правда, правда хочу знать.
Сиссина кукла-Майла начинает подпрыгивать на месте.
- Нет, нет, нет, нет, нет. А теперь иди в свою комнату и скажи своей подруге, что бы шла домой.
Сисси встает и кланяется.
- Спасибо, спасибо! Представление окончено. - она приземляется обратно на свое место. - А теперь мы можем поговорить о приеме?
Я спрятала свое лицо в ладонях.
- Нет. - она не сможет очаровать меня и в этот раз.
Сисси осторожно двигает мою руку, пока я не могу видеть ее в щелочку между ладоней.
- Это не моя Майла. - она мне мило улыбается.
Я пытаюсь надуться, но вместо этого медленно улыбаюсь. И снова, Сисси точно знает что сказать, что бы все вернулось на круги своя.
- Ладно, давайте поговорим о приеме.
Мама улыбается.
- Точно. Я говорила что знаю, что сделать с твоими волосами и макияжем.
- Я могу сама себе сделать прическу и макияж, но будет замечательно, если ты найдешь мне платье.
- И обувь тоже. - добавила Сисси.
- Само собой! - Мама плавно выходит из комнаты; Я слышу топот ног о пол нашей старой мансарды. Оставшуюся часть дня Мама сосредоточенно перерывала старые коробки, не мелодично напевая что-то.
Между тем, Сисси и я активно избегали выполнения домашнего задания, смотря марафон Брэди Банда на Человеческом Канале.
В общем, это был хороший день.
***
Костлявые пальцы трясут меня за ногу. Выглянув из своего убежища, я замечаю Уолкера в метре от подножия моей кровати.
- Ты призвана служить.
Я смотрю на настольные часы.
- Сейчас пять утра, Уолкер. - и сегодня вечером прием у Райдеров. - К тому же, это уже второй призыв за неделю.
Уолкер пожимает плечами, потирая свои бакенбарды костлявыми пальцами. Я слышу, как с другой стороны нашего дома Мама нервно меряет кухню шагами.
Я перекатываюсь и смотрю на Уолкера правым глазом. Знаю, что этого не избежать (не говоря уже о том, что нет занятия лучше), но это не значит, что я не могу немного повредничать.
- Разве не могли они найти кого-нибудь еще, а?
Улыбка появляется на его губах.
- Нет.
- В таком случае, думаю, я должна идти.
Уолкер делает шаг к двери.
- Не волнуйся, есть еще один воин, которого я мог бы...
Я прыгаю перед ним, перекрывая выход из моей комнаты.
- Ты не посмеешь!
Уолкер улыбается. Он действительно слишком привлекателен для упыря.
- Значит, ты будешь биться?
- Ты и так знаешь, задохлик. -
Я ударила его по плечу. Ускоряясь, я одеваюсь, набиваю рот хлопьями и прохожу утренний допрос Великой Маминой Инквизицией.
Уолкер щипает себя за подбородок.
- Пора идти, Майла.
- Наконец! - я прочищаю горло. - Я хотела сказать, пошли. -
Я сильно взволнована тем, что это у меня уже второй бой за одну неделю, но не хочу, что бы у Мамы случился аневризм. - Увидимся позже.