Литмир - Электронная Библиотека

— Мари ведь не станет ничего делать?

— Ты знаешь ее так же, как и я. Если она захочет, то превратится в питбуля. Я поговорю с ней, а ты пока будь осторожной.

— Хорошо.

***

— Доброе утро, Дивайн.

Эрик ждал меня возле шкафчика, в котором я каждое утро оставляла свое пальто и сумку с учебниками. Он притянул меня к себе и, наплевав на всех, поцеловал.

— Ты такая вкусная, — прошептал он мне в губы. — Мы сегодня пойдем гулять после школы?

— Зависит от того, захочешь ли ты ждать, пока у меня закончится девятый урок?

— Конечно. Где мы встретимся?

— Где угодно. Давай обсудим это на истории.

— Я собирался сказать тебе, что больше не буду ходить на нее.

— Но почему? Ты ведь успевал по этому предмету?

— Да, но я пропустил столько занятий, что Айви все равно не зачтет мне его.

— Не обязательно. Доверься мне и иди на урок.

— Не вижу в этом смысла. До встречи.

— Хорошо. До встречи.

Утро пролетело очень быстро. Все задавали вопросы обо мне и Эрике. Полагаю, после поцелуя у шкафчика, новости о нашем воссоединении разлетелись по школе мгновенно.

Много говорили и о пятничной драке. «Бладсы» и «Крипсы» клялись отомстить друг другу. Но в этом не было ничего нового.

Начался шестой урок по истории Америки. Мне было жаль, что Эрик не пришел на него. Да, он пропустил много занятий, но если начнет снова появляться на них, то мисс Айви, может быть, зачтет ему этот предмет. Я чувствовала себя в какой-то мере ответственной за то, что Эрик не пришел. Если бы я не была с ним так холодна, когда мы расстались, то он, возможно, не стал бы чувствовать себя обязанным избегать меня.

Когда прозвенел звонок, я подошла к мисс Айви. Она выглядела уставшей, но все равно улыбнулась.

— Да?

— Эрик Вальенте думает, что у него нет шансов по вашему предмету. Это правда?

Она удивленно подняла брови.

— Тебе не кажется, что он сам должен был подойти и поговорить со мной?

— Да, но он думает, что у него нет шансов, поэтому решил на все наплевать. Дело в том, что он не ходил на уроки из-за меня — мы с ним встречались, а потом расстались.

— А теперь снова вместе?

— Да, — улыбнулась я.

Вот только мисс Айви не улыбнулась мне в ответ.

— Буду с тобой откровенной, Джулия. Я думаю, что вы с Эриком Вальенте не подходите друг другу.

— Почему?

— Ты очень смышленая девочка, Джулия. Немного усилий и ты могла бы попасть в класс, занимающийся по углубленной программе. Эрик не воспринимает школу серьезно.

— Я знаю, что он старается.

Мисс Айви встала и, попрощавшись с парой учеников, ответила:

— Я не слепая, Джулия. Эрик — член банды. Я разбираюсь в цветах. Я не буду читать тебе лекцию по этому поводу, ты и сама, наверное, знаешь обо всем лучше меня. Признаться, я думала, что у тебя больше здравого смысла.

Я покраснела и не смогла вымолвить ни слова.

— Ты замечательная молодая девушка, — немного смягчившись, продолжила она. — Я не хочу, чтобы ты обижалась. Что касается твоего вопроса, можешь сказать Эрику, что если он прекратит пропускать уроки и станет выполнять домашнюю работу, то у него есть шанс успешно закончить этот предмет.

— Я передам ему, — с облегчением воскликнула я. — Завтра он обязательно появится на уроке.

Глава 26

Раздевалка

— Тянись! — Я сидела на мате, пытаясь дотянуться до кончиков пальцев на ногах, а мисс Руссо стояла надо мной.

— Тянусь, — пробурчала я. Я любила танцевать, но эта растяжка убивала меня.

Закончив с этим упражнением, мы уселись в позе лотоса. Я закрыла глаза и положила руки на колени ладонями вверх.

— Вдох-выдох, — повторяла мисс Руссо.

После растяжки мы пробежали два круга по залу для разогрева, а потом встали в ряд. Мисс Руссо включила музыку и сказала повторять движения за ней.

Она была классной и учила нас не современным танцам, которые преподают в Бруклинской музыкальной академии, а тому, как можно двигаться на вечеринках.

Наверное, этот предмет стоило бы назвать уроком по хип-хопу, но, понятное дело, мисс Руссо не могла сказать об этом директору.

За пять минут до звонка, она отпустила нас, чтобы мы могли переодеться. Когда я открывала замок на шкафчике, то обратила внимание на внезапно возникшую тишину вокруг меня.

Я подняла голову и увидела Мари, которая стояла с тремя «Сучками»: Тонейей, Лизой и Мартой.

— Как дела? — мгновенно вспотев, поинтересовалась я.

— Мы знаем, что ты крыса, — ответила Мари, надувая пузырь из жвачки. — А ты в курсе, что говорят о таких, как ты?

Крыса должна получить по заслугам.

— Ну же, Мари. Мы ведь подруги!

Она сделала шаг вперед.

В следующие несколько секунд я поняла три вещи:

Меня зажали в раздевалке и бежать было некуда.

«Сучки» не дерутся в одиночку. Четверо против одного.

Никто не поможет мне.

«Сучки» набросились на меня одновременно.

Мне удалось увернуться от первого удара, который попал в шкафчик.

— Черт! — закричала Мари.

Они толкнули меня к шкафчику и после этого удары стали сыпаться отовсюду. Их было слишком много. Я подняла руки, пытаясь защитить голову.

— Проститутка!

— Грязная шлюха!

— Крыса!

Вокруг нас собралась целая толпа народа из коридора. Я слышала их одобрительные выкрики. Чувствовала каждый удар кулака по лицу и пинки по голени.

Плевки на своем лице. Как по моим волосам размазывают жвачку.

Что, черт возьми, они делают со мной?

Мне удалось ударить одну из них по лицу. Они схватили мою правую руку и прижали ее к стальной поверхности шкафчика, чтобы Мари было удобнее бить меня. Я пыталась прикрыть лицо левой рукой, но они придавили к шкафчику и ее.

Мне хотелось кричать, но все звуки застряли в горле, когда Мари впечатала свой кулак мне в грудь. Я пыталась опуститься на колени, но кто-то схватил меня за волосы и поднял, а потом снова ударил по лицу. Я почувствовала привкус крови и поняла, что Мари разбила мне губу своим позолоченным именным кольцом.

Мне удалось освободить правую руку и хорошенько врезать кому-то по сиське.

Опустившись на пол, я попыталась заползти под лавочку. Снова удар по голове.

Неожиданно начал гаснуть свет. Они собираются убить меня. «Сучки» не остановятся.

Внезапно раздались крики охранников. Удары прекратились.

Когда меня обнаружили, я была без сознания. Позже мне скажут, что охранники подумали, что я мертва.

Они были не единственными, кто так подумал.

Глава 27

Больница

— Джулия? — надо мной со слезами на глазах склонился отец.

— Со мной все в порядке? — неуверенно спросила я.

— С тобой все будет в порядке. Как ты себя чувствуешь?

— Мне не здоровится и кружится голова.

— У тебя сотрясение мозга, поэтому они собираются оставить тебя здесь на ночь.

— Где здесь? — я, не поворачивая головы, осмотрелась.

— В Нью-Йоркской Пресвитерианской больнице.

— Сколько…?

— Несколько часов. У тебя были посетители. К тебе приходили Эрик и Блэк Чак.

— Они ушли?

— Доктор решил, что им не стоит беспокоить тебя сегодня. Завтра они смогут навестить тебя дома. В течение ночи тебя будут несколько раз будить и проверять самочувствие.

— Зачем?

— Когда люди получают сотрясение мозга, за ними нужно наблюдать.

— А я могу сейчас еще поспать?

— Конечно.

Я сжала его руку.

— Останься со мной пока я не усну?

— Конечно, bella18. Я буду рядом.

***

В темноте я почувствовала, как кто-то положил руку мне на плечо и потряс. Я недовольно заворчала, но, в конце концов, открыла глаза и увидела, что на меня смотрит медсестра.

— Все нормально, Джулия?

18
{"b":"584204","o":1}