Литмир - Электронная Библиотека

Я замерла, прикованная к месту его взглядом.

— Спасибо, — сказал он.

— Что ты собираешься делать?

— Решить проблему.

— Не делай ничего глупого, Эрик.

— Не переживай. — Он отступил, разрешая мне пройти мимо него в узкий коридор. Я так и сделала, по пути унюхав запах его одеколона.

Господи, как же я скучала по Эрику.

Вернувшись в зал, я нашла Кью возле барной стойки с какими-то подругами.

— Джулия, где ты была?

— В туалете. — Я не могла рассказать ей все, когда рядом находились посторонние девочки. — А где твой парень?

— Одной девушки ему оказалось недостаточно. Я послала его, когда он схватил Шавелль и попытался сделать «сэндвич». Придурок. — Кью посмотрела на часы. — Мне надоело это место. Как насчет того, чтобы сходить поесть?

— Давай останемся еще на чуть-чуть. Я видела, как пришли новые сексуальные парни. — Я не хотела уходить, пока не узнаю, что с Эриком все будет в порядке.

Кью зевнула.

— Ладно. Останемся пока не найдем тебе замену. Ну и кого же мы выберем?

Следующие тридцать минут я строила глазки нескольким парням, чтобы порадовать Кью. Она не имела никакого понятия, что это увертка.

А потом это, наконец, произошло. Эрик, Роло и Хекс вышли из бара. Я знала, что Нахуан и его «Бладсы» ждали их на улице.

Неожиданно к дверям бросилась толпа людей. Снаружи что-то происходило. Я рванула вперед, позабыв о Кью. Мне нужно было увидеть все своими глазами.

Волна народу вытолкнула меня на тротуар, на котором дрались около двадцати человек.

Эрик вызвал поддержку. Умно.

Сам он находился в центре драки. Я узнала стоящего рядом с ним парня — Скрэпа, старшего брата Блэк Чака. Высокий, мускулистый, с кучей разлетающихся в разные стороны косичек, Скрэп дрался как дикарь.

Через несколько секунд раздался вой сирен. Все начали разбегаться. Со стороны Смит-стрит появились полицейские машины и остановились прямо перед баром.

К этому времени уже было некого арестовывать. На земле валялась только парочка «Бладсов» слишком избитых, чтобы убежать. Один из копов вызвал скорую помощь.

Я закрыла глаза и облегченно выдохнула. С Эриком все будет в порядке.

По крайней мере, сегодня.

Глава 23

Звонок

Меня вырвал из сна громкий звонок.

Я отключила будильник, но ничего не изменилось.

Наконец, я поняла, что этот звук издает телефон.

Я схватила его и сказала:

— Алло?

— Сука! — прокричал мне в ухо женский голос, после чего в трубке раздались гудки.

Глава 24

Спасение

Телефон зазвонил снова в 11:53. К этому времени я уже убедила себя, что пора вытаскивать свою задницу из кровати.

— Алло?

— Привет, это Эрик.

— Э, привет, — откашлявшись, сказала я.

— Ты только что встала?

— Да.

— Я специально ждал до полудня.

— Угу.

— Я очень хочу тебя увидеть, Джулия. Нам нужно поговорить.

— О чем?

— Обо всем. Твой отец дома?

— Нет, но…

— Я могу прийти?

— Не думаю.

Эрик резко выдохнул в телефонную трубку.

— Я не какой-то отморозок, Джулия. Ты можешь доверять мне.

Но я не доверяла не ему.

Я не доверяла самой себе. У меня была очень большая слабость к Эрику.

— Хорошо, мы можем встретиться, но не у меня. Как насчет «Хэла»?

— Во сколько?

— В половину первого.

— Ладно. До встречи.

— До встречи.

Я повесила трубку.

Возможно, я совершила ошибку. Но я просто не могла упустить шанс увидеть его.

Я так по нему скучала.

***

«У Хэла» — это забегаловка на углу дома, в котором я жила. Мы уже встречались там с Эриком пару раз.

Внутреннее оформление заведения заслуживало особого внимания. Все стены в нем были увешаны черно-белыми фотографиями — Хэл-мальчик, подросток, мужчина средних лет, набирающий все больше и больше лишнего веса. На последнем снимке изображен Хэл с женой, взрослыми детьми и первым внуком; после этого не было больше никаких фотографий, потому что Хэл умер от сердечного приступа.

«Домашняя еда» Хэла, в конце концов, и убила его.

Когда я вошла, Эрик уже сидел за столом с газировкой. Я обратила внимание на синяк под его глазом и разбитую после вчерашней драки губу.

Но это не делало его менее красивым.

Я уселась напротив него. Он собирался что-то сказать, но в этот момент подошел официант и вручил нам меню. Когда он ушел, я посмотрела на Эрика.

— Джулия, я обязан тебе своей жизнью. Если бы ты вчера не предупредила меня, все могло бы закончиться очень плохо. — Он протянул руку, чтобы взять мою ладонь. Я позволила ему это сделать, хотя и чувствовала себя неловко. Мне не хотелось верить в то, что я спасла ему жизнь. Это пугало меня.

— Мне жаль, что ты думаешь, будто я играл с тобой, Джулия. Я понимаю, что ты никогда не простишь меня, но мне хочется, чтобы ты знала, что я не тот, за кого ты меня принимаешь.

— Ты не член банды?

— Это не то, что я имел в виду. Ты думала, что мне было наплевать на твои чувства по поводу моего вступления в банду. Но это не так. У меня просто не было выбора.

— Хочешь сказать, что они заставили тебя вступить?

— Нет. Я вступил в банду еще в Детройте и официально никогда не выходил из нее.

— Ты видел себя в зеркало? Порез на твоем лице красного цвета. Твоя кровь красная, а не голубая. — Я отложила меню в сторону. — Мы не понимаем друг друга, поэтому от нашего разговора не будет никакого толку.

— Подожди, пожалуйста, — воскликнул Эрик, схватив меня за запястье. — Я еще не закончил.

Я села.

— Ну давай, заканчивай.

— Мне нужно знать, почему ты предупредила меня вчера. Если ты ненавидишь меня, то почему помогла?

— Я не ненавижу тебя, Эрик. И я не хотела, чтобы тебе причинили боль.

Подошел официант, чтобы принять наши заказы. Остаться или уйти?

Эрик обратил внимание на то, что я сомневаюсь.

— Ну же, Джулия. Это всего лишь ланч. Полный завтрак, пожалуйста.

Я отдала официанту меню.

— Мне тоже.

Когда он ушел, я сказала:

— Так вот почему ты хотел встретиться со мной — чтобы поблагодарить?

— Чтобы угостить тебя ланчом, — кивнул он.

— За спасение твоей жизни.

— Да.

— Ты хочешь легко отделаться. Не думаешь ли ты, что это заслуживает заведения получше, чем «У Хэла»? Например, «Таверны на лужайке»?

— Вот это моя Дивайн, — улыбнувшись, произнес Эрик.

— Пожалуйста, не называй меня так.

— Почему нет? Ведь мы все еще друзья?

— Друзья? Навряд ли. Я из тех девушек, которые предпочитают все или ничего.

— Тогда я выбираю «все», — с надеждой глядя на меня, сказал он. У меня внутри все сжалось.

— Нет, Эрик. Ты никогда не был честен со мной и намеренно скрывал важную часть своей жизни.

Эрик довольно долго молчал. Кажется, мои слова немного повлияли на него.

— Ты права, — наконец, произнес он.

— Правда?

— Я и не думал открываться перед тобой. Большинство людей не задают вопросов о моем прошлом. Им это не нужно. Но ты не такая как все.

— Если другим людям наплевать, честен ты с ними или нет, то тогда да, я другая. Но мне кажется, что людей, подобных мне, очень много. Ты просто общаешься не с теми, с кем стоит. Посмотри на своих братьев и сестер из «Крипсов». Они разговаривают только о своей территории или о том, кого они собираются ограбить или избить.

— И любой из них примет за меня пулю. Вот что главное.

— А кто говорит, что я не приму за тебя пулю? Не потому, что я «Крипс», а потому, что я… была… твоей девушкой.

— Ты не знаешь, о чем говоришь, Джулия. Ты не имеешь никакого понятия, что происходит на улицах.

— Поверь мне, имею. Я многое видела.

— Но ты не крутилась в этом.

16
{"b":"584204","o":1}