Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Так же тихо маг ответил:

- Идите к анакс Хайме. Он зеркальщик и уже с первым нашим походом к этим людям расставил свои зеркала.

Сначала Рита не поняла: что за анакс Хайме? Потом сообразила, что Тэрон говорит об одном из безымянных стариков своей команды. Вот почему Гамаль перебрался на саму подводу! Он следил за своим анакс Тэроном по этим зеркалам!

Мужчины договорились, о чём могут примерно беседовать с явными хозяевами этого загадочного города, и снова, уже в увеличенном составе, двинулись к трём чёрным фигурам... Рита немедленно села на край подводы, потеснив с любопытством следивших за событиями Зекию и Семру, и тоже с тревогой уставилась в два зеркала, которые Хайме, старик настолько внешне незаметный, что его с трудом запоминаешь, поставил чуть в склонённом положении. Одно зеркало - для зрителей, и в его отражении три чёрные фигуры постепенно приближались. Вскоре даже можно было разглядеть лица. Другое зеркало ловило движение идущих, как поняла Рита. Оно было поставлено так, чтобы его не загораживали, но в нём самом ничего не отражалось. Оно было мутным явно из-за магии, и Рита про себя одобрила эту странность: неизвестные маги неизвестного города не знают, что какая-то невзрачная стекляшка на одной из подвод служит видео-камерой.

"Послы" остановились шагах в пяти от чёрных фигур.

- Светлого дня вам, хозяева, - степенно сказал Заниар. - Меня зовут анакс Заниар, и по стечению обстоятельств я старший в этом караване.

В ответ тишина. Сначала лицо главного неизвестного в чёрном трудно было увидеть: его невольно скрывал Артём. Но потом парень, переминаясь на месте, отступил чуть в сторону. И Рита затаила дыхание, вглядывалась в каменное, будто скульптурная маска, лицо человека с цепью на груди, сама того не замечая - морщась из-за хищных переливов камней его жутковатого громоздкого медальона.

- Чего вы хотите от нас, чтобы караван мог двинуться далее? - наконец перешёл к делу Заниар, говоривший привычно бесстрастно.

От хриплого голоса человека, который не привык разговаривать вслух или давно не говорил, снова побежали мурашки по телу. А Семра (девушка заметила это стороной) сотворила перед собой короткий знак - наверное, защищающий от злых сил.

- Нам нужна наша всегдашняя дань - маги. Двое мужчин и две женщины, - прохрипел чёрный с цепью.

Только сейчас стало заметно, что он говорит, не открывая рта. Когда Рита сообразила это, она просто не поверила глазам и горько пожалела, что нельзя увеличить отражение в зеркале, чтобы ближе рассмотреть странное лицо неизвестного. Но, пока Заниар принялся за переговоры, убеждая неизвестного отпустить их, маг-зеркальщик Хайме обвёл ладонью поверхность принимающего, мутного зеркала, шепча, видимо, заклинание, и теперь обмерли все, кто с беспокойством высматривал главного человека в чёрном: у него нет лица! Это и в самом деле маска, будто вылепленная из светлой глины хорошим мастером. Но маска, которая пережила не очень хорошие для сохранности дни: то, что Рита принимала за морщины, оказалось сеткой трещинок. Как будто человеку налепили маску ещё влажной прямо на лицо, требуя от него не испытывать никаких эмоций, а человек время от времени не выдерживал - и маска трескалась... Рита перевела взгляд на двоих других, что держались сбоку от человека с медальоном. На них тоже глиняные маски...

Уговоры отпустить караван без жертв закончились довольно странно.

Прервав на полуслове Заниара, который цветисто взывал к милосердию и здравомыслию хозяев города, человек с медальоном медленно и даже, как показалось Рите, с усилием поднял руку, останавливая его речь. Но на ладони он что-то держал, и девушка поймала себя на желании склониться в сторону, чтобы рассмотреть, что за вещица появилась на "экране". Увы, мужчины закрывали спинами предмет.

- Вернитесь и скажите своим спутникам: если через доли песка вы не решите, кто останется здесь, горе ждёт вас всех. Идите и поспешите с ответом.

Кажется, анакс Заниар принял протянутый ему предмет. Испуганная угрозой в хрипе неизвестного, Рита, как и остальные зрители, нетерпеливо дожидалась, когда можно будет разглядеть, что же ему дали. Но и "послы" не медлили. А когда они вернулись к подводе чуть не бегом, стала ясна причина их поспешности. На ладони Заниара высилась небольшая штука, похожая больше на изящную игрушку, чем на нечто опасное. Но, тем не менее, вещица оказалась и впрямь вызывающей страх. Четыре металлических змеи, опасно изогнувшись, вертикально поддерживали резной навес и подставку, внутри которых поблёскивала дутая восьмёрка стекла. Песочные часы!

- Мы всё слышали, - торопливо сказал Гамаль. - Я готов остаться здесь.

Зекия издала яростный шипящий звук и вцепилась в его пояс. Кажется, слов для негодования у неё не нашлось на такое самопожертвование, поэтому девочка просто трясла мага за этот пояс, со слезами мыча что-то обиженное. Гамаль опустил голову. Заниар со вздохом погладил Зекию по голове. Наверное - утешая. Но девочка слишком быстро успокоилась и просто прижалась к магу, и стало понятно, что старик применил успокаивающую магию.

Тэрон и Артём в это время ругались вполголоса. Артём требовал немедленно с боем выводить караван из города - хотя бы назад, в сторону Светлого Рейндагара. Тэрон качал головой и пытался больше успокоить парня, чем что-то придумать, и Рита сообразила, что пора вмешаться: Артём просто мешает думать о путях отхода. А песок-то сыплется... Только она сделала шаг к парню, как обернулась на ближайший переулок.

За нею развернулись все остальные.

Из всех переулков на площадь, к каравану, выходили чёрные фигуры с солидными цепями в руках. На них бесновались, рыча и воя от злобы, ак-вуки с шипастыми ошейниками на толстых шеях. Несмотря на то что "собачники" были магами (Рита снова видела), исподволь поднимался страх, что громадные седые псы вот-вот сорвутся с цепей и кинутся на караванщиков... Рита машинально оглянулась на Шороха. Тот сидел на руках Гьярда и, вытянувшись торчком, следил за тем самым ближайшим к ним переулком.

- Ещё немного - и упадут последние песчинки, - напомнил осипшим от событий, накатывающих бесконечной лавиной, голосом Тэрон. - Что мы скажем хозяевам этого города? Только обойдёмся без добровольных жертв!

Теперь Артём замолчал, но из складок плаща не вынимал правую руку.

Старик Заниар, который до сих пор не обращал внимания на происходящее и который словно не слышал бешеного до хрипоты рычания ак-вуков, вдруг встрепенулся.

- Я вспомнил, кто это!

- Анакс Заниар, - быстро напомнил Тэрон. - Они в масках!

- Но эти маски очень похожи на лица, - торопливо заговорил Заниар. - Не знаю, пригодится ли нам это, но человек, давший нам песочные часы, - это глава магов-пилигримов! Анакс Бзаджэ! Очень хочется ошибиться, но анакс Тэрон... Маги его храма изучали учение вечной ночи и проповедовали её пришествие!

- Но почему - пилигримы? - изумлённо спросил Артём.

- Они никогда не останавливались на одном месте. У них нет своего храма, потому что их миссия - как они говорят, поиски храма вечной ночи. Этот храм - легенда!

- Откуда ты знаешь об этом храме? - насторожённо спросил Тэрон.

- В нашем старом, рейндагарском, храме было много книг - вспомните, анакс Тэрон! Однажды пилигримы остановились переночевать с нашего разрешения в гостевых кельях. Их появление и заставило меня полюбопытствовать, что за учение они проповедуют. Их покровитель - демон вечной ночи. По легендам пилигримов, он когда-то создал свой город, в котором был храм его почитания. Те, кто принимал его учение, получал силу, соизмеримую с силой демона. Я... осматриваюсь и понимаю, что... Анакс Бзаджэ нашёл свой храм!

Пока все потрясённо переваривали информацию, Рита, ещё толком не представлявшая, чем она может грозить, снова осмотрелась. На этот раз её внимание привлекло солнце. Точней - его отсутствие. Неба тоже нет. Муть наверху из серых, казалось бы, облаков на самом деле облачной не являлась. Кроме всего прочего, на площади царила пробирающая до мурашек тишина. В ней живыми были только звуки, издаваемые караваном: фырканье лошадей, поскрипывание подвод под тяжестью груза да шелест одежд, когда кто-то двигался. А сам город мёртво молчал... "Если принимать новость об учении вечной ночи, то это ведь как у нас - учение о пришествии антихриста или дьявола, - торопливо пыталась она сообразить и обобщить все узнанное. - То есть все эти пилигримы хотят, чтобы земли Светлого Рейндагара превратились в ад? Зачем? Делать больше нечего? Искали бы какие-нибудь сокровища - и то польза! А то получили силу, но сами-то в кого превратились! Стоит ли эта сила того?!"

35
{"b":"583696","o":1}