Литмир - Электронная Библиотека

— Кэп, нам нужны ответы. У нас четко поставленные цели. Нам приказано ликвидировать угрозы. Эта женщина — угроза.

— Угроза? — ни один мужской голос не должен звучать так сексуально и провокационно, не когда он принадлежит хладнокровному убийце.

— История говорит нам, что женщина связана с Гансом Гейгером. Он словно призрак, и до сих пор у нас не получалось его найти. Ты преследовал ее месяцами, а он так и не объявился. Нужно приманить его, — прогрохотал глубокий голос с южным акцентом, звучащий так, будто два гигантских камня потирают друг о друга.

«Ганс Гейгер», — имя для Рори ничего не значило.

Она вздрогнула, когда стена возле нее затряслась от очередного удара.

— Мы приманим, — всего два слова от Горячих губок.

«Горячие губки?».

— Когда? Пока что мы только играем в медсестричек с твоей телкой.

За стеной раздался глухой стук, сопровождаемый воем чистой мужской ярости.

Рори попятилась, и стена задрожала. Похоже, в твердую поверхность врезалось два тела. Практически слышался треск костей и ударов плоти о плоть. Стена снова задрожала, и сверху посыпалась штукатурка.

Все внимание Рори вернулось к потолку. Еще один удар. На этот раз тела влетели в металлическую дверь, отчего на потолке сдвинулась пластиковая плитка.

— Что за хрень вы двое творите? — прокричал посреди драки третий мужской голос.

Если начать действовать сию минуту, завязавшаяся потасовка даст прекрасное прикрытие для побега. Подняться к потолку, потом по арматуре доползти до другой комнаты, спуститься и найти выход.

Белая майка и шорты вряд ли защитят поврежденную ногу или тонкую кожу. Рори колебалась. Вычисляла.

Существовала большая вероятность, что путь по потолку может завести в тупик. Поставив стул на пол, Рори забралась на него. Древесина под босыми ступнями ощущалась куда теплее бетонного пола. Подняв руку, Рори ухватилась за пластиковую плитку на потолке, зацепив заодно четыре других, соседних.

Еще одно движение, и путь открыт.

Снова удар. Все задрожало, ссыпая Рори на лицо жгучую пыль. Со слезящимися глазами она ухватилась за арматуру и выгнула спину. Всего лишь подтянуться, и она на полпути к свободе.

Внезапно горячая рука схватила ее за правую лодыжку и дернула вниз. Рухнув на пол, Рори перекатилась и едва сдержала крик от боли в бедре.

Возле двери, прислонившись к стене, стоял сухопарый мужчина с пересекающим лицо рваным шрамом и грозил Авроре пальцем.

— Non, chérie. Ты уже итак доставила нам достаточно неприятностей. Ты останешься здесь.

«Что за…?».

У нее в голове побежали вероятности, но в ту единственную, что осталась, едва ли можно было поверить. Человек стоял там, где только что стоял стул. Стула больше не было.

«Перевертыш. Нет. Перевертыши превращаются в животных или в других людей. В разумные существа. Ведь так?».

— Как, черт тебя дери, ты стал неодушевленным предметом?

Вместо ответа мужчина пожал плечами и одарил Рори легкой улыбкой, приведшей ее в бешенство.

— Ну и?

По-прежнему не желая отвечать, мужчина постучал кулаком по металлической двери. Звуки драки в соседнем помещении резко стихли. Рори окинула взглядом комнату, начиная с худощавого надсмотрщика в черных кожаных брюках, жакете и ботинках, заканчивая койкой и голыми стенами.

Металл ударился о металл.

Дверь открылась.

Рори забилась в угол, но в тот, что подальше от койки — на случай, если койка на самом деле не койка, а еще один ненормальный перевертыш в ином обличье. Мужчина, бывший то стулом, то человеком, отошел от дверного проема, открывая путь в комнату. На пороге стояли другие мужчины — огромные, широкоплечие, с военной выправкой и холодными взглядами.

Ладно, именно так и выглядит «из огня да в полымя». Рори лишь оставалось надеяться, что столкновение с этим огнем не оставит от нее горстку пепла.

— Мальчики, спящая красавица проснулась, — констатировал надзиратель Рори.

Она впилась взглядом в тех, кто стоял на пороге. Первым шел мужчина, с которым Рори целовалась. Даже не будучи столь же высоким, как идущий позади него человек с синяком под глазом и хлещущей из носа кровью — судя по всему, Гаррет — капитан возвышался над ней более чем на тридцать сантиметров и был просто огромен, с бицепсами в обхвате не меньше ее бедер.

Глаза холодного голубого цвета были подернуты густой пеленой желания. Когда их взгляд остановился на Рори, удар по ее душевному равновесию ощущался физическим импульсом. Застывший воздух потрескивал от проносящихся вероятностей. Слишком много мужчин, чтобы победить их врукопашную, к тому же ослепляющее присутствие капитана разожгло в Рори потребность иного рода. Ум подбрасывал картины и ощущения ласкающих ее губ. Мысли о силе рук, думать о которых не следовало. В памяти Рори воскресло раннее сражение и то, как этот мужчина, удар за ударом, блокировал атаки, а потом захватил ее с абсолютной твердостью.

Она нутром чуяла опасность. Как можно сбежать, если не удается перестать фантазировать о чьих-то губах? У нее чесались пальцы провести по жестким контурам бугрящихся мышц. В мозг Рори вторглись очередные расчеты. Всем мужчинам, казалось, было около сорока, все исключительно натренированные и двигались слаженно, как один. От них исходила неуемная энергия наряду с ощущением чуждости, бросающей вызов привычному. Благодаря способности анализировать и оценивать, при встрече с другими суперами Рори могла их распознать. Однако понимание особости не говорило ей, на что эти люди способны, на кого они работают и как хотят поступить с ней. От этого угроза лишь возрастала.

Впереди всех стоял капитан. Остальные подчинялись ему, но не стоило сбрасывать их со счетов. Лучший выход в сомнительных ситуациях — наблюдать, подмечать и использовать данные в своих интересах. Навыки Рори пытались прорваться через болото физических реакций и провести расчеты, но разум сошел на «нет».

«Слишком много данных».

— Оставьте нас, — приказал Горячие губки.

«Нет, нет, нет, нет», — твердил ум Рори. Остаться наедине с парнем, превращавшим ее в лужицу, однозначно плохая идея. Однако, несмотря на все доводы, острые ощущения отозвались покалыванием в теле.

— Ты уверен…? — мужчина с грохочущим голосом был третьим и единственным, кто не вошел в комнату. На его темном лице выделялись узоры татуировок, представлявших собой странную комбинацию серебристых и золотистых чернил на эбонитовой коже.

Рори попыталась сосредоточиться на рисунке и запомнить его, но тогда Горячие губки шагнул к ней, заставив замереть на месте.

— Вон, — повторил он.

Рори отвела взгляд, но когда капитан подошел ближе, тут же сосредоточилась на нем. Трое мужчин исчезли. Металл стукнулся о металл.

Дверь закрылась.

«Черт возьми».

Рори осталась взаперти.

«А заодно и твою мать».

Наедине с ним.

«Разве думать половыми органами не мужская прерогатива?».

Он был уже совсем близко и внимательно глядел на нее сверху вниз, слишком высокий, чтобы ей удалось посмотреть ему в лицо, не запрокидывая головы.

Рори чувствовала, как начало заходиться сердце.

«Это несправедливо. Плохие парни должны быть плохими, а не воплотившимися богами».

На его челюсти задергалась мышца. Все в этом мужчине было большим.

«Соберись».

Он шагнул еще ближе, отчего у забившейся в угол Рори чуть не начался приступ клаустрофобии.

— Где Ганс Гейгер?

Она смотрела в бледно-голубые глаза и видела в них погибель. Не просто вероятность, а реальную кончину. Кровавую и грязную. Этот мужчина не только видел смерть.

Он ее нес.

Однако в крови Рори пел не страх — более светлый стимул.

— Скажи нам, где он, — мужчина склонил голову влево, оценивая Рори, словно хищник свою добычу.

Она не знала Генса Гейгера, но из-за того, что от нее требовали ответа, не стала бы даже пояснять. Этот охотник стрелял в нее, запер в клетке и приставил к ней надзирателя-перевертыша.

5
{"b":"583083","o":1}