- И для чего? Удивилась Катя.
- Патруль - для того, чтобы следить за порядком. А вдруг какой-то турист не знает об этом? А то, что сидят все дома, это чтобы обмануть злых духов. Посмотрят они на пустынный и темный остров и подумают, что он необитаемый. И - уйдут восвояси..
- Какой-то невеселый праздник... - заметила Катя.
- Почему же? - Буди не скрывал своего удивления. - Перед днем Ниепи проходят очень даже веселые торжества. Самая длинная и красочная процессия - церемония Меласти[209]. Ее участники проносят по улицам изображения богов, потом направляются к воде или храму. Здесь они освящают картины и скульптуры во имя Бога Воды Бараны и очищают свои души...
- Я читала о магической силе воды, - вставила реплику Катя. - С нее можно считывать информацию. А можно получать положительную энергию или, наоборот, негатив...
- Вот видишь! - обрадовался Буди. - Значит, ты можешь понять людей, которые идут к реке, или к озеру, и даже - к океану, чтобы иметь хоть капельку божественной силы от воды. Рассказываю дальше. После церемонии Меласти проходит карнавал Ого-ого[210]. Его участники несут фигуры фантастических монстров...
- Как и эти люди? - Катя кивнула в сторону уже удаляющейся процессии.
- Да.
- Как здорово! Наверное, идти с церемонией гораздо интереснее, чем смотреть на нее со стороны... Вот только...
- Что, Катя?
- Боги - это понятно. А вот монстры... Для чего их несут люди?
- Вообще-то эти изображения - символ дьявольского мира... А несут их для того, чтобы изгнать с острова всех злых духов! Представь себе: идет процессия, и у людей в руках демоны. Что подумают увидевшие их духи? Что им тоже нужно присоединиться к шествию. Но не тут-то было: на каждом перекрестке монстры внутри процессии начинают кружиться, сбивая с толка злых духов. Те, конечно же, теряют ориентир. Но это еще не самое главное: в конце церемонии демонов вообще сжигают, так что злые духи в конкретной растерянности...
- И уже после этого начинается Новый год! - закончила мысль Катя. - Правда, непонятно, когда он здесь наступает...
- Каждый год по-разному, люди ориентируются на балийский календарь "Сака". В этом году, например, День молчания был двенадцатого марта...
Покупки они сделали, несмотря на препятствия на дорогах. На обратном пути Катя увидела не менее удивительную картину: еще одну улицу кто-то перекрыл и протянул длинный трос с развевающимися полотнищами ткани в клетку. Словно участники процессии сняли с себя саронги и развесили их поперек дороги! Видно, здесь шел ремонт трассы, но именно сейчас рабочие ушли пообедать, нет, скорее всего - оставить приношение богам к храму, который видела Катя недалеко отсюда. Он стоит прямо на улице, посреди оживленного перекрестка, что показалось ей тоже странным. Скорее всего, этот храм как раз и отвечает за порядки на дорогах.
Когда они вернулись в дом, Катя, наконец-то, смогла его внимательно рассмотреть. И почувствовала себя как в музее! А Буди взял на себя роль экскурсовода! Он рассказал ей, что эти "расколотые" ворота без верха, отделанные резными узорами, называются чанди бентар, а невысокая, но длинная стена за ними - алинг-селинг. Оказывается, сюда не зайдут дьявольские духи - ворота соединятся и уничтожат их, а если даже кто и проскочит по чистой случайности - наткнется на алинг-селинг, то есть, на защиту от злых. И подумает он, что здесь нет дороги... этот дух не такой умный, как человек, чтобы догадаться, что стену можно обойти слева или справа.
Во дворе, если можно назвать так сад из фруктовых деревьев и декоративных кустарников, стоит не одно, а три строения. Оказывается, предназначены они для разных поколений семьи, ведь никто не захочет покидать такой красивый дом. В одном будут жить старенькие родители, в другом - семья сына... Все эти дома тоже украшены - такой же, как и ворота, резьбой, причудливыми барельефами, особенно - входные двери и окна.
А вот и невысокие статуи каких-то существ! Они выглядывают из-за кустов, расцветших ярко-желтыми цветами, словно присматривая за вошедшими в этот двор: нет ли переодетого злого колдуна или еще кого с недобрыми для хозяев намерениями? Одна из скульптур изображает вполне миролюбивого толстячка с круглым пузиком, но немного искаженным лицом, скорее всего, сам он добрый, но для того, чтобы испугать злых, сделал такую же злую гримасу. Второй персонаж - получеловек-полулев. Видимо, он долго гонялся где-то за нечистью и так устал, что его язык стал гигантских размеров и повис на плече.
Двор-сад, кроме того, что сам цветет и благоухает, еще и уставлен огромными цветочными горшками. В одном из них расцвел цветок, напоминающий колокольчики. Целая гроздь сиреневых бубенцов слегка раскачивается на ветру, словно собираясь вот-вот зазвенеть.
Буди сказал, что голова дома - семейный храм санггах, и потому он стоит лицом к священной горе - Гунунг Агунг. Дорога к храму состоит из десятка, а то и больше, ступенек и походит на небольшую лестницу в небо - священное пространство, где обитает мудрость. А сам храм, опять же искусно украшенный резными цветами, растениями и сюжетами из мифологии, внутри оказался совершенно пустым. Все действо происходит, оказывается, снаружи: красивые корзиночки с цветами, рисом и фруктами - подношения богам, лежат на виду.
Во дворе чувствуешь себя защищенным от внешнего - от печалей, невзгод, от суеты и погони за иллюзиями. На душе легко и спокойно, словно ты - в центре равновесия природы. И не надо напрягаться, захлебываться в ненависти или злости, и не надо растрачивать по пустякам свою энергию. Даже шума городской жизни здесь меньше, как будто бы он остался за каменной стеной, за чанди бентар, как за двумя половинками - добра и зла. А вот птицы здесь поют громко и заливисто, их слышно гораздо сильнее, чем на улице, особенно по утрам.
Закудахтали куры, это у соседей. Здесь вообще странное соседство: пятизвездочные отели, банки и посольства находятся рядом с рисовыми полями, длинными оранжереями из живых деревьев и кустарников, выставленными на продажу, и с художественными мастерскими, в которых ваяют скульптуры и тут же их продают. И везде гуляют куры, собаки и кошки... Катя увидела даже одну свинью.
- Как ты? - Буди подошел к своей гостье, присевшей во дворе на невысокую скамеечку возле маленького фонтанчика.
- Нормально... Сижу и слушаю, как меня успокаивает и убаюкивает вода... Она журчит, а я думаю...
- Думать - это хорошо!
Буди тоже сел на скамейку. Как сказать ей о своих размышлениях? Не обидится ли Катя, если он выскажет такое предложение? Или она торопится улететь домой?
- Катя, я планировал уже завтра отправиться в самую главную поездку, но вижу, что ты еще недостаточно готова. Ты эмоционально напряжена, у тебя какое-то душевное смятение... Да? А если отложить поездку на два дня?
- И что мы будем делать все это время?
- Не думай, что бездельничать! Я хочу показать тебе настоящее театральное представление. Когда ты ближе познакомишься с мифическими героями, избавишься от сомнений и страхов... А что ты еще хотела бы увидеть?
- Знаешь, Буди, я вдруг вспомнила о своей профессии. - Катя рассмеялась, и зазвенели в гигантском горшке сиреневые колокольчики. - А есть ли возможность пообщаться с кем-то из местных мастеров? Может быть, когда-нибудь в новой коллекции я использую индонезийские мотивы... Кто знает?
- Да это еще проще! Наша соседка Роза - мастер по росписи батика. Она и на показах бывает...
- А как я с ней буду разговаривать?
- Очень просто! На английском! Не забывай о том, что мы с тобой - на туристическом острове, где без английского никто и шагу не сделает. Тем более - молодежь...
Буди словно о чем-то вспомнил. Он встал со скамейки и подошел к горшку с сиреневыми колокольчиками, с удивлением разглядывая крупные коробочки-бубенцы. "Неужели тоже заметил, что колокольчики зазвенели? - подумала Катя. - Значит, и мне не показалось..."