Литмир - Электронная Библиотека

- Не я тебя сюда привела! - зашипела я. - Сидел бы дома! Без всех вас я бы уже давно выбралась!

Холодная маска треснула и исказилась в какой-то неестественной, кривой усмешке, но, затем, снова вернулась в прежнее состояние.

- Ты бессердечная. - На сей раз очень тихо сказал он.

- Это я-то?!

- Ты оказалась, где хотела, и все остальное для тебя перестало быть важным. Видимо, только в этом мире ты не прикидываешься, кто ты есть на самом деле.

Сказав это, он быстро прошел к двери и вышел.

Я обхватила себя руками. Как только дверь хлопнула, моя злоба ушла и осталось только тупое бессилие. Каким-то погано-честным чувством я понимала, что Сашка прав. Я действительно 'цеплялась'... Но просто ли это 'туристское' любопытство или нечто большее, как считает он?

Прежде в моей жизни не было ничего 'из вон выходящего' - в школе я была простой хорошисткой, я боролась с проблемами, разбиралась в отношениях, что-то получалось, что-то нет - все шло своим чередом, но, когда мне взбрело в голову написать про Далетанию, все будничное, привычное осталось где-то во вне... Для меня открылся новый, объемный, живой мир, и мне захотелось приключений, по-настоящему захотелось! Чтобы настоящая опасность боролась со смекалкой, чтобы каждый поступок был рискованным и от него трепетало в животе, чтобы любовь была выстраданной, честной, волшебной! Я писала и главным моим желанием было прочувствовать хотя бы малую часть через главную героиню - видеть ее глазами, ощущать ее кожей, чувствовать ее сердцем...

Вот почему меня поглотила мечта - я сама отдалась ей. Без остатка и сожалений. Может именно при таком раскладе случается чудо?

Я с наслаждением вдохнула запах старых влажных досок и свежей травы, которая прорастала сквозь них, укрываясь под крышей сарая. Мне вспомнилась карта - родные контуры Далетании, которые родились у меня в руках... а персонажи... ведь на самом деле они вовсе не пустые конфетные фантики, а полноценные личности - злые, добрые, разные, у которых есть тайны даже от меня!

Нет, конечно, это не просто любопытство... Для меня драгоценна каждая минута, проведенная здесь!

Но почему же он не может этого понять? И принять? Неужели в погоне за спасением наших жизней я должна терять бесценные мгновения и ходить с кислым лицом? И он стал такой злой... Да, я знала, что как бы я не была обижена на слова Сашки, я не должна ранить его - он ни в чем не виноват, он заботится обо мне... но значит ли это, что я должна забыть о своих интересах и поступать так, как удобно ему?

Ответа не было. Я знала только одно - если и существует лазейка в этом вопросе, найти ее сможет только такой жулик как я.

Глава 17

Как только я вернулась в грузовик, накрылась пыльным мешком и устроилась, чтобы ничто не кололо и не впивалось в бока, Рик потянулся и объявил, что пора вставать. Прорычав что-то нечленораздельное, я слушала, как поднимались родные, как рылись в вещах и доставали еду, как позевывали сонные мужчины. Мама сунула мне под нос бутерброд, и пришлось признать, что поспать мне больше не удастся. С силой подняв себя в сидячее положение, я стала жевать, не открывая глаз.

Покончив с едой, Рик развернул карту, и родители с интересом уткнулись в 'лоскутное одеяло'; чтобы не встречаться взглядом с Сашкой, я последовала их примеру. Путь, который нам предстоял, по словам Рика, был не сложным: из Двенадцатого на грузовике мы должны были попасть в Одиннадцатый - квард Парфюмеров и Косметологов, проехать его полностью и выбраться только в Десятом - кварде Бытовой химии. Оттуда Рик собирался провести нас к Кондитерам в Четырнадцатый, а потом и сразу в Пятнадцатый.

- Короче пути нет, - ответил он на немой вопрос отца. - Стены вокруг квардов, рядом с мостом охраняются особенно строго.

- То есть придется потратить больше времени, - осторожно спросила мама, смотря на притихших мужчину и мальчика, которые уткнулись в карту.

- Да, - отозвался отец. - Больше времени - больше риска. Но, - отец дотронулся до худенького плеча мальчишки, - я тебе верю.

Рик снисходительно кивнул, но сквозь показное равнодушие сложно было не заметить удовольствия от похвалы, проскользнувшие на его обгорелом лице.

Собрав вещи и скрыв следы нашего присутствия, мы пошли искать грузовик, который вскоре должен был направиться на развоз продуктов; Рик объяснил, что доставкой провианта занимаются люди, которые пользуются относительным доверием властей. Грузовик нашелся быстро, но места в нем оказалось немного - приходилось стоять вплотную друг к другу и на полусогнутых ногах, вытянуться в полный рост низкий потолок не позволил никому. После скудного завтрака, я с завистью смотрела на ящики, но в них, вопреки ожиданию, оказался только ранний урожай картофеля.

Пока мы ждали отправления, мои конечности затекли. Металлическая рука могла разрушить хрупкие конструкции или кого-то задеть и приходилось держать ее на весу; к тому же на меня давило спертое пространство - в реальности подобное со мной иногда случалось в метро, когда вагон останавливался в тоннеле, но тогда по крайней мере можно было встать, свободно пошевелиться, а сейчас, большее, что я могла себе позволить - это глубоко вздохнуть, чтобы замедлить сердцебиение и шум в ушах, да и к тому же, мне стало казаться, что кислород заканчивается! Остальные справлялись не лучше; я была удивлена, что мама совсем не возмущалась, наверное, это отчасти было связано с ее небольшим ростом - она стояла, лишь немного согнув колени.

Рик расположился ближе всего к проходу, казалось, что его уши двигаются, так внимательно он прислушивался. Вот с кем мы точно не пропадем! Внезапно он насторожился, мы тоже замерли; дыхание пятерых человек стало еле слышным. Через пару секунд рядом с грузовиком раздались шаги; тент приглушал звуки улицы, но мне показалось, что они не принадлежат громиле - скорее всего это был обычный человек. Вполне логично, учитывая, что он пользуется привилегией властей, зачем же тогда подвергать его мутациям? Водитель протопал к кузову, открыл двери, громко зевнул и снова запер, гремя затворами. Затем хлопнул по тенту и направился к кабине. Я позволила себе выдохнуть; мы облегченно переглянулись, хотя в полумраке могли различить только очертания друг друга. Рик по-прежнему прислушивался и, лишь, когда раздался звук двигателя и нагруженный грузовик тронулся с места, потряс головой, чтобы снять напряжение.

По мере приближения к глубине кварда, нарастал гул голосов - это рабочие собирались на очередную смену. Кроме голосов их можно было отличить и по недвусмысленно тяжелым шагам - будто бы на землю с равномерными паузами падали десятки булыжников.

На первом посту грузовик стоял не больше пары минут, киборги символически осмотрели товар, а затем с неприятным лязгом и тяжелым гулом, открылись ворота, и водитель проехал внутрь Одиннадцатого кварда. И тут началась магия...

Несмотря на полумрак, я сумела разглядеть очертания лиц окружающих, которые разом подняли носы к потолку и зачарованно принюхались. Это было необъяснимо, но казалось, что сотни самых восхитительных ароматов одновременно окутали нас, легко проникнув сквозь преграду толстого тента! При том, волшебная смесь была удивительно гармоничной и последовательной - по мере движения бренчащего на ходу грузовика, она развивалась и распускалась десятками различных композиций, будто бы мы ехали сквозь огромный цветущий сад или слушали удивительно гармоничную мелодию, в которой каждая нота занимает строго определенное место. Без всяких объяснений Рика, я поняла, что мы проникли в царство Парфюмерии и Косметики!

Неожиданно грузовик снова остановился. Дверь заскрипела и открылась. Сквозь щели в ящиках я разглядела грузчиков, которые столпились у кузова. Водитель - полненький человечек с толстой, короткой и обгорелой от солнца шеей, стоял тут же и, указав пальцем на нужные ящики, велел уносить их, а сам стал сверяться с накладными. За фигурами грузчиков я разглядела краешек яркого магазинчика, обвешанного цветочными вазонами.

33
{"b":"582968","o":1}